Ghostkeeper
639f22a986
Fix broken string freeze with plugin browser menu item
...
This is getting annoying.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-16 11:01:00 +02:00
Ghostkeeper
ca28748bc3
Add missing translations from broken string freeze
...
These texts were added later after the strings were frozen. Bad! But this is the German translation for it, retrieved from a secondary speaker here at the office.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-12 10:26:38 +02:00
Ghostkeeper
be268a88dc
Fix order of commented-out translations
...
Apparently it's not allowed to put a comment halfway through a translation item.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 14:53:18 +02:00
Ghostkeeper
e4580b6cd2
Delete unused cura.po file
...
To crevent ponfusion.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 14:39:50 +02:00
Ghostkeeper
92e931e02e
Add translations out-of-band for string freeze violations
...
These texts were added after the string freeze. Bad! We've now translated half of these with a native speaker in the office, and the other half via Google and some clever copying from existing translations.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 14:35:05 +02:00
Ghostkeeper
cadfa14fb4
Fix mistake in verb vs. noun of 'Print'
...
The translator misunderstood this. It's not 'to print the details', but 'details of the print'.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 11:22:08 +02:00
Ghostkeeper
69f6a7de73
Fix mistaken negation
...
The translator read this one wrong.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 11:16:59 +02:00
Ghostkeeper
d3853815ea
Add missing strings for broken string freeze
...
Bad. Bad!
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-11 11:10:42 +02:00
Ghostkeeper
b86f98c444
Remove mistakenly translated setting labels
...
Not all labels were translated so it looked very inconsistent.
Using a bunch of fun regular expressions, I filtered out all translations that were actually translated and left them in but commented out. There were also a lot that were exactly the same as the original English, so I've just emptied those translations.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-10 14:19:46 +02:00
Ghostkeeper
d3b1563369
Add out-of-band translations
...
These strings were added too late, after the string freeze. Now I have to figure out the translations from a secondary source...
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-06 17:35:12 +02:00
Ghostkeeper
e5df65ed88
Update Polish translations
...
I removed a double space somewhere but otherwise it was excellent.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-06 17:32:40 +02:00
Ghostkeeper
23042a458b
Add out-of-band translations for too late strings
...
These strings were added after the string freeze. We obtained them from a different translator.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-06 17:23:57 +02:00
Ghostkeeper
47582195f1
Fix headers of Portuguese translation files
...
The language and country codes are not in the file format specification.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-06 17:13:37 +02:00
Cláudio Sampaio (Patola)
8bbdd9cca1
Updated brazilian portuguese strings
2017-10-06 10:10:23 -03:00
Ghostkeeper
42652cc1c1
Update Japanese translations
...
Received these via Ultimaker's resellers in the area.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-05 13:44:06 +02:00
Ghostkeeper
203485d436
Update Korean translations
...
These were received via Ultimaker's resellers for that area. I fixed up the metadata before uploading it here.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-10-05 13:44:06 +02:00
Ghostkeeper
db46e9377d
Add translations for strings that were added after string freeze
...
Please let's not do this again.
The Spanish, Dutch, French, German and Chinese translations were asked to a native or secondary speaker of the language in the office. The Finnish, Italian, Russian and Turkish translations are obtained from Google Translate (with some more clever searching than copy-paste). The Korean and Japanese translations are not needed since we don't translate cura.pot for those languages. The Polish and Brazillian Portuguese translations will be made after receiving the translations from the translators.
Contributes to issue CL-118.
2017-10-02 13:33:08 +02:00
Jack Ha
b7dd756427
CL-506 changed Aborted to Print aborted and added it to all translations on the top
2017-09-29 11:21:15 +02:00
Ghostkeeper
33fdca4a6b
Fix mistakes in translations from Bothof
...
What do we pay these guys for?
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-27 17:27:47 +02:00
Ghostkeeper
609187a4ce
Update translations from Bothof
...
These are the new translations we got from Bothof for German, Spanish, Finnish, French, Italian, Dutch, Turkish and Simplified Chinese.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-27 17:26:29 +02:00
Ruben D
5e0052dcb6
Update version number for translation documents
...
These are the files for version 3.0 after all.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-24 13:56:32 +02:00
Ruslan Popov
5932d5aacf
Update russian translation.
2017-09-23 11:20:34 +03:00
Ghostkeeper
8a1b5d3cda
Update translation templates again
...
Last minute changes...
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:56 +02:00
Ghostkeeper
d47bc710bf
Last minute string changes
...
Some new message that still needed to be in...
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:56 +02:00
Ghostkeeper
19222a3221
Update translation templates for 3.0
...
These are the files that should be translated by our translators for the 3.0 release.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:56 +02:00
Ghostkeeper
f231c73072
Add translation texts for future features
...
These texts are meant to be included in the final release, but the features aren't ready yet.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:56 +02:00
Ghostkeeper
b94bcdfa91
Remove duplicate entry
...
This happens because the last bits are obtained separately from plug-in JSON files that are manually tacked on the end by a script. The script doesn't check for duplicates.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:56 +02:00
Ghostkeeper
8cfe65787f
Update translation templates for 3.0 release
...
These are generated by calling 'make extract-messages' and then modifying the headers a bit.
Contributes to issue CURA-4341.
2017-09-19 13:36:50 +02:00
Ruben D
91c5da7054
Remove auto-generated file
...
It should never have been committed.
Contributes to issue CURA-4263.
2017-09-10 14:00:49 +02:00
Ruben D
28192f5b14
Rename all languages to full xx_XX locale
...
This is just moving the files. The preferences, etc. still has to be changed.
Contributes to issue CURA-4263.
2017-09-10 14:00:28 +02:00
Miro Hrončok
e394811ce1
Relocate locales to proper locations
...
Fixes https://github.com/Ultimaker/Uranium/issues/246
Fixes https://github.com/Ultimaker/Uranium/issues/277
2017-09-10 14:00:05 +02:00
Ghostkeeper
f5e0db5e2a
Add missing period
...
Spotted a small mistake in the translations by accident.
2017-08-29 17:23:17 +02:00
Ghostkeeper
7a8956fd0e
Merge branch '2.7'
2017-08-28 16:21:40 +02:00
Ghostkeeper
3dbf91eb18
Fix mistakenly translated replace key
...
Bad translator. Baaaaaaad.
Contributes to issue CURA-3999.
2017-08-28 15:42:12 +02:00
Ghostkeeper
1401d90bd0
Update Chinese translations for 2.7
...
These are the files I got from Bothof.
Contributes to issue CURA-3999.
2017-08-28 15:41:27 +02:00
Ghostkeeper
eeea30f2d1
Update translation templates for 2.7
...
New strings get empty translations. This is generated by calling 'make i18n-update-po-zh_CN'.
Contributes to issue CURA-3999.
2017-08-28 15:32:36 +02:00
Ghostkeeper
22b808afb3
Merge branch 'master' of https://github.com/PCDotFan/Cura into PCDotFan-master
2017-08-28 15:29:45 +02:00
Ghostkeeper
19bab721ef
Change language metadata field to contain language codes
...
According to the standard specified by GNU: https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 17:51:47 +02:00
Ghostkeeper
17a615d30c
Don't translate HTML tags and variable names
...
It says so in the context of the build dimensions translation. Not yet in the context of the HTML tags with <filename> and such, but it will do that for the next translation round properly.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 15:32:23 +02:00
Ghostkeeper
31757f4ce1
Merge branch '2.7' of https://github.com/Patola/Cura into Patola-2.7
2017-08-15 15:29:24 +02:00
Ghostkeeper
3110349f5e
Fix misunderstood translation
...
Literally it should've been 'weergavenaam', but I'm now opting for a less literal translation because weergavenaam sounds so weird.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 14:15:51 +02:00
Cláudio Sampaio (Patola)
0449e4e63a
Updated brazilian portuguese translation
2017-08-15 09:06:50 -03:00
Ghostkeeper
1f778e8d2f
Fix translated replacement strings
...
Bad translators! Bad! It even says so in the context!
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 11:13:48 +02:00
Ghostkeeper
8f46733dec
Correct whitespace of fatal exception text
...
It's not salient for our translation files really, since it is displayed in QML in the end which removes those. It is salient for gettext though, which gives an error when one message ends in a newline and the other doesn't.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 11:05:50 +02:00
Ghostkeeper
cbc60c7689
Minor fixes for German translations
...
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 09:58:42 +02:00
Ghostkeeper
262691c1ff
Update German translations
...
These are the translations from Bothof. They look mostly correct.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 09:56:57 +02:00
Ghostkeeper
f6c84e054b
Fix HTML tags
...
They shouldn't be translated. Bad translator! BAD!
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-15 09:28:42 +02:00
Ghostkeeper
4f471ea1a4
Update Spanish translations
...
These are the updates from Bothof. I found some older mistakes here, which I'll solve next.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-14 17:30:14 +02:00
Ghostkeeper
1e1e6386fc
Update Finnish translation
...
These are the translation files from Bothof. They are excellent as far as I could detect.
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-14 17:30:14 +02:00
Ghostkeeper
22d7312265
Minor fixes to French translations
...
These must've been in there for a while...
Contributes to issue CURA-4113.
2017-08-14 17:30:14 +02:00