Updated French translations. (#3410)

on-behalf-of: @tomsbasement tom@tomsbasement.shop
(cherry picked from commit 2cfcd0d03a)
This commit is contained in:
Thomas 2024-01-01 12:35:16 +01:00 committed by SoftFever
parent 766d1a4fca
commit d165b6b2c5

View file

@ -4746,7 +4746,7 @@ msgid "Show all files, recent first."
msgstr "Afficher tous les fichiers, les plus récents en premier." msgstr "Afficher tous les fichiers, les plus récents en premier."
msgid "Timelapse" msgid "Timelapse"
msgstr "Laps de temps" msgstr "Timelapse"
msgid "Switch to timelapse files." msgid "Switch to timelapse files."
msgstr "Passez aux fichiers timelapse." msgstr "Passez aux fichiers timelapse."
@ -7268,7 +7268,7 @@ msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Refroidissement pour une couche spécifique" msgstr "Refroidissement pour une couche spécifique"
msgid "Part cooling fan" msgid "Part cooling fan"
msgstr "Ventilateur de refroidissement partiel" msgstr "Ventilateur de refroidissement des pièces"
msgid "Min fan speed threshold" msgid "Min fan speed threshold"
msgstr "Seuil de vitesse mini du ventilateur" msgstr "Seuil de vitesse mini du ventilateur"
@ -7279,7 +7279,7 @@ msgid ""
"shorter than threshold, fan speed is interpolated between the minimum and " "shorter than threshold, fan speed is interpolated between the minimum and "
"maximum fan speed according to layer printing time" "maximum fan speed according to layer printing time"
msgstr "" msgstr ""
"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel commencera à " "La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces commencera à "
"fonctionner à la vitesse minimale lorsque le temps de couche estimé n'est " "fonctionner à la vitesse minimale lorsque le temps de couche estimé n'est "
"pas supérieur au temps de couche dans le réglage. Lorsque le temps de couche " "pas supérieur au temps de couche dans le réglage. Lorsque le temps de couche "
"est inférieur au seuil, la vitesse du ventilateur est interpolée entre la " "est inférieur au seuil, la vitesse du ventilateur est interpolée entre la "
@ -7293,11 +7293,11 @@ msgid ""
"Part cooling fan speed will be max when the estimated layer time is shorter " "Part cooling fan speed will be max when the estimated layer time is shorter "
"than the setting value" "than the setting value"
msgstr "" msgstr ""
"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel sera maximale lorsque " "La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces sera maximale "
"le temps de couche estimé est plus court que la valeur de réglage" "lorsque le temps de couche estimé est plus court que la valeur de réglage"
msgid "Auxiliary part cooling fan" msgid "Auxiliary part cooling fan"
msgstr "Ventilateur de refroidissement de la partie auxiliaire" msgstr "Ventilateur de refroidissement auxiliaire"
msgid "Exhaust fan" msgid "Exhaust fan"
msgstr "Ventilateur dextraction" msgstr "Ventilateur dextraction"
@ -8998,7 +8998,7 @@ msgid ""
"wall which has large overhang degree. Forcing cooling for overhang and " "wall which has large overhang degree. Forcing cooling for overhang and "
"bridge can get better quality for these part" "bridge can get better quality for these part"
msgstr "" msgstr ""
"Forcez le ventilateur de refroidissement de la pièce à être à cette vitesse " "Forcez le ventilateur de refroidissement des pièces à être à cette vitesse "
"lors de l'impression d'un pont ou d'une paroi en surplomb qui a un degré de " "lors de l'impression d'un pont ou d'une paroi en surplomb qui a un degré de "
"surplomb important. Forcer le refroidissement pour les surplombs et le pont " "surplomb important. Forcer le refroidissement pour les surplombs et le pont "
"pour obtenir une meilleure qualité pour ces pièces." "pour obtenir une meilleure qualité pour ces pièces."
@ -9747,7 +9747,7 @@ msgid ""
"If enable this setting, part cooling fan will never be stoped and will run " "If enable this setting, part cooling fan will never be stoped and will run "
"at least at minimum speed to reduce the frequency of starting and stoping" "at least at minimum speed to reduce the frequency of starting and stoping"
msgstr "" msgstr ""
"Si ce paramètre est activé, le ventilateur de refroidissement partiel ne " "Si ce paramètre est activé, le ventilateur de refroidissement des pièces ne "
"sera jamais arrêté et fonctionnera au moins à la vitesse minimale pour " "sera jamais arrêté et fonctionnera au moins à la vitesse minimale pour "
"réduire la fréquence de démarrage et d'arrêt" "réduire la fréquence de démarrage et d'arrêt"
@ -9759,9 +9759,9 @@ msgid ""
"shorter than this value. Fan speed is interpolated between the minimum and " "shorter than this value. Fan speed is interpolated between the minimum and "
"maximum fan speeds according to layer printing time" "maximum fan speeds according to layer printing time"
msgstr "" msgstr ""
"Le ventilateur de refroidissement partiel sera activé pour les couches dont " "Le ventilateur de refroidissement des pièces sera activé pour les couches "
"le temps estimé est inférieur à cette valeur. La vitesse du ventilateur est " "dont le temps estimé est inférieur à cette valeur. La vitesse du ventilateur "
"interpolée entre les vitesses minimale et maximale du ventilateur en " "est interpolée entre les vitesses minimale et maximale du ventilateur en "
"fonction du temps d'impression de la couche" "fonction du temps d'impression de la couche"
msgid "Default color" msgid "Default color"
@ -10882,7 +10882,7 @@ msgid ""
"Part cooling fan speed may be increased when auto cooling is enabled. This " "Part cooling fan speed may be increased when auto cooling is enabled. This "
"is the maximum speed limitation of part cooling fan" "is the maximum speed limitation of part cooling fan"
msgstr "" msgstr ""
"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel peut être augmentée " "La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces peut être augmentée "
"lorsque le refroidissement automatique est activé. Il s'agit de la " "lorsque le refroidissement automatique est activé. Il s'agit de la "
"limitation de vitesse maximale du ventilateur de refroidissement partiel" "limitation de vitesse maximale du ventilateur de refroidissement partiel"
@ -10985,7 +10985,7 @@ msgstr ""
"Valeurs autorisées : 1-5" "Valeurs autorisées : 1-5"
msgid "Minimum speed for part cooling fan" msgid "Minimum speed for part cooling fan"
msgstr "Vitesse minimale du ventilateur de refroidissement partiel" msgstr "Vitesse minimale du ventilateur de refroidissement des pièces"
msgid "" msgid ""
"Speed of auxiliary part cooling fan. Auxiliary fan will run at this speed " "Speed of auxiliary part cooling fan. Auxiliary fan will run at this speed "