diff --git a/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po b/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po index 51a167ad19..8c48a8d93b 100644 --- a/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po +++ b/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po @@ -4746,7 +4746,7 @@ msgid "Show all files, recent first." msgstr "Afficher tous les fichiers, les plus récents en premier." msgid "Timelapse" -msgstr "Laps de temps" +msgstr "Timelapse" msgid "Switch to timelapse files." msgstr "Passez aux fichiers timelapse." @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgid "Cooling for specific layer" msgstr "Refroidissement pour une couche spécifique" msgid "Part cooling fan" -msgstr "Ventilateur de refroidissement partiel" +msgstr "Ventilateur de refroidissement des pièces" msgid "Min fan speed threshold" msgstr "Seuil de vitesse mini du ventilateur" @@ -7279,7 +7279,7 @@ msgid "" "shorter than threshold, fan speed is interpolated between the minimum and " "maximum fan speed according to layer printing time" msgstr "" -"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel commencera à " +"La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces commencera à " "fonctionner à la vitesse minimale lorsque le temps de couche estimé n'est " "pas supérieur au temps de couche dans le réglage. Lorsque le temps de couche " "est inférieur au seuil, la vitesse du ventilateur est interpolée entre la " @@ -7293,11 +7293,11 @@ msgid "" "Part cooling fan speed will be max when the estimated layer time is shorter " "than the setting value" msgstr "" -"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel sera maximale lorsque " -"le temps de couche estimé est plus court que la valeur de réglage" +"La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces sera maximale " +"lorsque le temps de couche estimé est plus court que la valeur de réglage" msgid "Auxiliary part cooling fan" -msgstr "Ventilateur de refroidissement de la partie auxiliaire" +msgstr "Ventilateur de refroidissement auxiliaire" msgid "Exhaust fan" msgstr "Ventilateur d’extraction" @@ -8998,7 +8998,7 @@ msgid "" "wall which has large overhang degree. Forcing cooling for overhang and " "bridge can get better quality for these part" msgstr "" -"Forcez le ventilateur de refroidissement de la pièce à être à cette vitesse " +"Forcez le ventilateur de refroidissement des pièces à être à cette vitesse " "lors de l'impression d'un pont ou d'une paroi en surplomb qui a un degré de " "surplomb important. Forcer le refroidissement pour les surplombs et le pont " "pour obtenir une meilleure qualité pour ces pièces." @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgid "" "If enable this setting, part cooling fan will never be stoped and will run " "at least at minimum speed to reduce the frequency of starting and stoping" msgstr "" -"Si ce paramètre est activé, le ventilateur de refroidissement partiel ne " +"Si ce paramètre est activé, le ventilateur de refroidissement des pièces ne " "sera jamais arrêté et fonctionnera au moins à la vitesse minimale pour " "réduire la fréquence de démarrage et d'arrêt" @@ -9759,9 +9759,9 @@ msgid "" "shorter than this value. Fan speed is interpolated between the minimum and " "maximum fan speeds according to layer printing time" msgstr "" -"Le ventilateur de refroidissement partiel sera activé pour les couches dont " -"le temps estimé est inférieur à cette valeur. La vitesse du ventilateur est " -"interpolée entre les vitesses minimale et maximale du ventilateur en " +"Le ventilateur de refroidissement des pièces sera activé pour les couches " +"dont le temps estimé est inférieur à cette valeur. La vitesse du ventilateur " +"est interpolée entre les vitesses minimale et maximale du ventilateur en " "fonction du temps d'impression de la couche" msgid "Default color" @@ -10882,7 +10882,7 @@ msgid "" "Part cooling fan speed may be increased when auto cooling is enabled. This " "is the maximum speed limitation of part cooling fan" msgstr "" -"La vitesse du ventilateur de refroidissement partiel peut être augmentée " +"La vitesse du ventilateur de refroidissement des pièces peut être augmentée " "lorsque le refroidissement automatique est activé. Il s'agit de la " "limitation de vitesse maximale du ventilateur de refroidissement partiel" @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgstr "" "Valeurs autorisées : 1-5" msgid "Minimum speed for part cooling fan" -msgstr "Vitesse minimale du ventilateur de refroidissement partiel" +msgstr "Vitesse minimale du ventilateur de refroidissement des pièces" msgid "" "Speed of auxiliary part cooling fan. Auxiliary fan will run at this speed "