mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
Fix some xgettext errors
This commit is contained in:
parent
840c347957
commit
9f7cec3f44
22 changed files with 11523 additions and 5881 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-27 13:20+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 11:40+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -658,6 +658,14 @@ msgstr "旋转文字"
|
|||
msgid "Text shape"
|
||||
msgstr "文本形状"
|
||||
|
||||
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe
|
||||
msgid "Text rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface
|
||||
msgid "Text move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -676,9 +684,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr "浮雕"
|
||||
|
||||
msgid "Text-Rotate"
|
||||
msgstr "旋转文字"
|
||||
|
||||
msgid "NORMAL"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
|
@ -1048,6 +1053,14 @@ msgstr "保持向上"
|
|||
msgid "Collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe
|
||||
msgid "SVG rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface
|
||||
msgid "SVG move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter SVG gizmo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1060,10 +1073,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "SVG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN This is an item label in the undo-redo stack.
|
||||
msgid "SVG-Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Opacity (%1%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1177,9 +1186,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reset scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1662,6 +1668,17 @@ msgstr "Voron方块"
|
|||
msgid "Stanford Bunny"
|
||||
msgstr "斯坦福兔子"
|
||||
|
||||
msgid "Orca String Hell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This model features text embossment on the top surface. For optimal results, "
|
||||
"it is advisable to set the 'One Wall Threshold(min_width_top_surface)' to 0 "
|
||||
"for the 'Only One Wall on Top Surfaces' to work best.\n"
|
||||
"Yes - Change these settings automatically\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2127,9 +2144,6 @@ msgstr "不支持多个单元格的复制"
|
|||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "盘外"
|
||||
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Layer height"
|
||||
msgstr "层高"
|
||||
|
||||
|
@ -4228,6 +4242,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show g-code window in Previce scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show 3D Navigator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show 3D navigator in Prepare and Preview scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset Window Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6620,6 +6640,15 @@ msgstr ""
|
|||
"当使用支持界面的支持材料时,我们推荐以下设置:\n"
|
||||
"0顶层z距离,0接触层间距,同心图案,并且禁用独立支撑层高"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
|
||||
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
|
||||
"whether this change in geometry impacts the functionality of your print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to enable this option?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Layer height is too small.\n"
|
||||
"It will set to min_layer_height\n"
|
||||
|
@ -6664,9 +6693,6 @@ msgstr "墙生成器"
|
|||
msgid "Walls and surfaces"
|
||||
msgstr "墙壁和表面"
|
||||
|
||||
msgid "Small Area Infill Flow Compensation (beta)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridging"
|
||||
msgstr "搭桥"
|
||||
|
||||
|
@ -6893,6 +6919,9 @@ msgstr "风扇响应时间"
|
|||
msgid "Extruder Clearance"
|
||||
msgstr "挤出机避让空间"
|
||||
|
||||
msgid "Adaptive bed mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accessory"
|
||||
msgstr "配件"
|
||||
|
||||
|
@ -7160,9 +7189,6 @@ msgstr "封面"
|
|||
msgid "The name \"%1%\" already exists."
|
||||
msgstr "名字\"%1%\"已经存在。"
|
||||
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "背面"
|
||||
|
||||
msgid "Basic Info"
|
||||
msgstr "基本信息"
|
||||
|
||||
|
@ -7759,8 +7785,11 @@ msgstr "从%1%拷贝文件到%2%失败:%3%"
|
|||
msgid "Need to check the unsaved changes before configuration updates."
|
||||
msgstr "需要在配置更新之前检查没有保存的参数修改。"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration package updated to "
|
||||
msgstr "配置包已更新到"
|
||||
msgid "Configuration package: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " updated to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open G-code file:"
|
||||
msgstr "打开G-code文件:"
|
||||
|
@ -8116,6 +8145,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
|
||||
msgstr "盘 %d: %s 不支持耗材丝 %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setting the jerk speed too low could lead to artifacts on curved surfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Generating skirt & brim"
|
||||
msgstr "正在生成skirt和brim"
|
||||
|
||||
|
@ -8485,8 +8518,10 @@ msgstr "精准外墙尺寸"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Improve shell precision by adjusting outer wall spacing. This also improves "
|
||||
"layer consistency."
|
||||
msgstr "优化外墙刀路以提高外墙精度。这个优化同时减少层纹"
|
||||
"layer consistency.\n"
|
||||
"Note: This setting will only take effect if the wall sequence is configured "
|
||||
"to Inner-Outer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one wall on top surfaces"
|
||||
msgstr "顶面单层墙"
|
||||
|
@ -8499,7 +8534,7 @@ msgstr "顶面只使用单层墙,从而更多的空间能够使用顶部填充
|
|||
msgid "One wall threshold"
|
||||
msgstr "单层墙阈值"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a top surface has to be printed and it's partially covered by another "
|
||||
"layer, it won't be considered at a top layer where its width is below this "
|
||||
|
@ -8577,13 +8612,30 @@ msgstr ""
|
|||
"为了使这个设置最有效,建议将反转阈值设置为0,这样所有的内墙都会在奇数层交替打"
|
||||
"印。"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge counterbole holes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option creates bridges for counterbore holes, allowing them to be "
|
||||
"printed without support. Available modes include:\n"
|
||||
"1. None: No bridge is created.\n"
|
||||
"2. Partially Bridged: Only a part of the unsupported area will be bridged.\n"
|
||||
"3. Sacrificial Layer: A full sacrificial bridge layer is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Partially bridged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sacrificial layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reverse threshold"
|
||||
msgstr "反转阈值"
|
||||
|
||||
msgid "Overhang reversal threshold"
|
||||
msgstr "悬垂反转阈值"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
|
||||
"useful. Can be a % of the perimeter width.\n"
|
||||
|
@ -9046,6 +9098,26 @@ msgstr ""
|
|||
"会在附着在墙壁上的地方轻微地挤出打印的墙壁,导致外部表面质量更差。它还会导致"
|
||||
"填充物透过零件的外部表面。"
|
||||
|
||||
msgid "Wall loop direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The direction which the wall loops are extruded when looking down from the "
|
||||
"top.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"By default all walls are extruded in counter-clockwise, unless Reverse on "
|
||||
"odd is enabled. Set this to any option other than Auto will force the wall "
|
||||
"direction regardless of the Reverse on odd.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This option will be disabled if sprial vase mode is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Counter clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Height to rod"
|
||||
msgstr "到横杆高度"
|
||||
|
||||
|
@ -9067,6 +9139,50 @@ msgid ""
|
|||
"printing."
|
||||
msgstr "挤出机四周的避让半径。用于在逐件打印中避免碰撞。"
|
||||
|
||||
msgid "Bed mesh min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the "
|
||||
"probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To "
|
||||
"ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and "
|
||||
"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. OrcaSlicer "
|
||||
"ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not "
|
||||
"exceed these min/max points. This information can usually be obtained from "
|
||||
"your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which "
|
||||
"means there are no limits, thus allowing probing across the entire bed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed mesh max"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the "
|
||||
"probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To "
|
||||
"ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and "
|
||||
"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. OrcaSlicer "
|
||||
"ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not "
|
||||
"exceed these min/max points. This information can usually be obtained from "
|
||||
"your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which "
|
||||
"means there are no limits, thus allowing probing across the entire bed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Probe point distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option sets the preferred distance between probe points (grid size) for "
|
||||
"the X and Y directions, with the default being 50mm for both X and Y."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mesh margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option determines the additional distance by which the adaptive bed "
|
||||
"mesh area should be expanded in the XY directions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "挤出机颜色"
|
||||
|
||||
|
@ -9178,10 +9294,10 @@ msgstr "耗材丝直径被用于计算G-code文件中的挤出量。因此很重
|
|||
msgid "Shrinkage"
|
||||
msgstr "耗材收缩率"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling "
|
||||
"(94% if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
|
||||
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling (94% "
|
||||
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
|
||||
"compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
|
||||
"Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
|
||||
"after the checks."
|
||||
|
@ -9377,7 +9493,7 @@ msgstr "稀疏填充图案的角度,决定走线的开始或整体方向。"
|
|||
msgid "Sparse infill density"
|
||||
msgstr "稀疏填充密度"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Density of internal sparse infill, 100% turns all sparse infill into solid "
|
||||
"infill and internal solid infill pattern will be used"
|
||||
|
@ -9985,7 +10101,7 @@ msgstr "该G-code用于暂停打印。您可以在gcode预览中插入暂停G-co
|
|||
msgid "This G-code will be used as a custom code"
|
||||
msgstr "该G-code是定制化指令"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Flow Compensation"
|
||||
msgid "Small area flow compensation (beta)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable flow compensation for small infill areas"
|
||||
|
@ -10210,9 +10326,9 @@ msgid "Min print speed"
|
|||
msgstr "最小打印速度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum printing speed for the filament when slow down for better layer "
|
||||
"cooling is enabled, when printing overhangs and when feature speeds are not "
|
||||
"specified explicitly."
|
||||
"The minimum printing speed that the printer will slow down to to attempt to "
|
||||
"maintain the minimum layer time above, when slow down for better layer "
|
||||
"cooling is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle diameter"
|
||||
|
@ -10596,6 +10712,9 @@ msgstr "最近"
|
|||
msgid "Aligned"
|
||||
msgstr "对齐"
|
||||
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "背面"
|
||||
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "随机"
|
||||
|
||||
|
@ -10801,8 +10920,8 @@ msgstr "冲刷剩余的耗材丝进入擦拭塔"
|
|||
msgid "Enable filament ramming"
|
||||
msgstr "启用耗材尖端成型"
|
||||
|
||||
msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
|
||||
msgstr "无稀疏层(实验)"
|
||||
msgid "No sparse layers (beta)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no "
|
||||
|
@ -11451,7 +11570,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Polyhole detection margin"
|
||||
msgstr "多边型孔检测边缘"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum defection of a point to the estimated radius of the circle.\n"
|
||||
"As cylinders are often exported as triangles of varying size, points may not "
|
||||
|
@ -13799,6 +13918,23 @@ msgstr ""
|
|||
"避免翘曲\n"
|
||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Text-Rotate"
|
||||
#~ msgstr "旋转文字"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration package updated to "
|
||||
#~ msgstr "配置包已更新到"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Improve shell precision by adjusting outer wall spacing. This also "
|
||||
#~ "improves layer consistency."
|
||||
#~ msgstr "优化外墙刀路以提高外墙精度。这个优化同时减少层纹"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
|
||||
#~ msgstr "无稀疏层(实验)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
#~ "\". \n"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue