Fix some xgettext errors

This commit is contained in:
SoftFever 2024-03-02 11:43:18 +08:00
parent 840c347957
commit 9f7cec3f44
22 changed files with 11523 additions and 5881 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-27 13:20+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 11:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -670,6 +670,14 @@ msgstr "Otočit text"
msgid "Text shape"
msgstr "Tvar textu"
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe
msgid "Text rotate"
msgstr ""
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface
msgid "Text move"
msgstr ""
msgid "Set Mirror"
msgstr ""
@ -688,9 +696,6 @@ msgstr ""
msgid "Emboss"
msgstr ""
msgid "Text-Rotate"
msgstr ""
msgid "NORMAL"
msgstr ""
@ -1060,6 +1065,14 @@ msgstr ""
msgid "Collection"
msgstr ""
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe
msgid "SVG rotate"
msgstr ""
#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface
msgid "SVG move"
msgstr ""
msgid "Enter SVG gizmo"
msgstr ""
@ -1072,10 +1085,6 @@ msgstr ""
msgid "SVG"
msgstr ""
#. TRN This is an item label in the undo-redo stack.
msgid "SVG-Rotate"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Opacity (%1%)"
msgstr ""
@ -1189,9 +1198,6 @@ msgstr ""
msgid "Reset scale"
msgstr ""
msgid "Resize"
msgstr ""
msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface."
msgstr ""
@ -1693,6 +1699,17 @@ msgstr "Voron Kostka"
msgid "Stanford Bunny"
msgstr ""
msgid "Orca String Hell"
msgstr ""
msgid ""
"This model features text embossment on the top surface. For optimal results, "
"it is advisable to set the 'One Wall Threshold(min_width_top_surface)' to 0 "
"for the 'Only One Wall on Top Surfaces' to work best.\n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid "Text"
msgstr ""
@ -2180,9 +2197,6 @@ msgstr "kopírování více buněk není podporováno"
msgid "Outside"
msgstr "Mimo"
msgid " "
msgstr " "
msgid "Layer height"
msgstr "Výška vrstvy"
@ -4365,6 +4379,12 @@ msgstr ""
msgid "Show g-code window in Previce scene"
msgstr ""
msgid "Show 3D Navigator"
msgstr ""
msgid "Show 3D navigator in Prepare and Preview scene"
msgstr ""
msgid "Reset Window Layout"
msgstr ""
@ -6871,6 +6891,15 @@ msgstr ""
"0 horní z vzdálenost, 0 rozestup rozhraní, koncentrický vzor a vypnutí "
"nezávislé výšky podpůrné vrstvy"
msgid ""
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
"whether this change in geometry impacts the functionality of your print."
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable this option?"
msgstr ""
msgid ""
"Layer height is too small.\n"
"It will set to min_layer_height\n"
@ -6916,9 +6945,6 @@ msgstr "Generátor stěny"
msgid "Walls and surfaces"
msgstr ""
msgid "Small Area Infill Flow Compensation (beta)"
msgstr ""
msgid "Bridging"
msgstr ""
@ -7167,6 +7193,9 @@ msgstr "Čas zrychlení ventilátoru"
msgid "Extruder Clearance"
msgstr "Vzdálenost extruderu"
msgid "Adaptive bed mesh"
msgstr ""
msgid "Accessory"
msgstr "Příslušenství"
@ -7446,9 +7475,6 @@ msgstr "Obálka"
msgid "The name \"%1%\" already exists."
msgstr "Název \"%1%\" již existuje."
msgid "Back"
msgstr "Zezadu"
msgid "Basic Info"
msgstr "Základní informace"
@ -8056,8 +8082,11 @@ msgstr "Kopírování souboru %1% do %2% selhalo: %3%"
msgid "Need to check the unsaved changes before configuration updates."
msgstr "Před aktualizacemi konfigurace je třeba zkontrolovat neuložené změny."
msgid "Configuration package updated to "
msgstr "Konfigurační balíček aktualizován na "
msgid "Configuration package: "
msgstr ""
msgid " updated to "
msgstr ""
msgid "Open G-code file:"
msgstr "Otevřít soubor s G-kódem:"
@ -8452,6 +8481,10 @@ msgstr ""
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Podložka %d: %s nepodporuje filament %s"
msgid ""
"Setting the jerk speed too low could lead to artifacts on curved surfaces"
msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Generování Obrysu a Límce"
@ -8866,10 +8899,10 @@ msgstr "Přesná stěna"
msgid ""
"Improve shell precision by adjusting outer wall spacing. This also improves "
"layer consistency."
"layer consistency.\n"
"Note: This setting will only take effect if the wall sequence is configured "
"to Inner-Outer"
msgstr ""
"Zlepšete přesnost skořepiny úpravou vzdálenosti vnějších stěn. To také "
"zlepšuje konzistence vrstev."
msgid "Only one wall on top surfaces"
msgstr "Pouze jedna stěna na horních plochách"
@ -8884,7 +8917,7 @@ msgstr ""
msgid "One wall threshold"
msgstr "Hranice jedné stěny"
#, fuzzy, c-format, boost-format
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"If a top surface has to be printed and it's partially covered by another "
"layer, it won't be considered at a top layer where its width is below this "
@ -8957,13 +8990,30 @@ msgid ""
"directions on odd layers irrespective of their overhang degree."
msgstr ""
msgid "Bridge counterbole holes"
msgstr ""
msgid ""
"This option creates bridges for counterbore holes, allowing them to be "
"printed without support. Available modes include:\n"
"1. None: No bridge is created.\n"
"2. Partially Bridged: Only a part of the unsupported area will be bridged.\n"
"3. Sacrificial Layer: A full sacrificial bridge layer is created."
msgstr ""
msgid "Partially bridged"
msgstr ""
msgid "Sacrificial layer"
msgstr ""
msgid "Reverse threshold"
msgstr "Hranice obrácení"
msgid "Overhang reversal threshold"
msgstr "Hranice obrácení převisu"
#, c-format, boost-format
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
"useful. Can be a % of the perimeter width.\n"
@ -9430,6 +9480,26 @@ msgid ""
"external surfaces of the part."
msgstr ""
msgid "Wall loop direction"
msgstr ""
msgid ""
"The direction which the wall loops are extruded when looking down from the "
"top.\n"
"\n"
"By default all walls are extruded in counter-clockwise, unless Reverse on "
"odd is enabled. Set this to any option other than Auto will force the wall "
"direction regardless of the Reverse on odd.\n"
"\n"
"This option will be disabled if sprial vase mode is enabled."
msgstr ""
msgid "Counter clockwise"
msgstr ""
msgid "Clockwise"
msgstr ""
msgid "Height to rod"
msgstr "Výška k Ose X"
@ -9457,6 +9527,50 @@ msgstr ""
"Poloměr vůle kolem extruderu. Používá se pro zamezení kolizi při tisku "
"vedlejších objektů."
msgid "Bed mesh min"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the "
"probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To "
"ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and "
"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. OrcaSlicer "
"ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not "
"exceed these min/max points. This information can usually be obtained from "
"your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which "
"means there are no limits, thus allowing probing across the entire bed."
msgstr ""
msgid "Bed mesh max"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the "
"probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To "
"ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and "
"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. OrcaSlicer "
"ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not "
"exceed these min/max points. This information can usually be obtained from "
"your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which "
"means there are no limits, thus allowing probing across the entire bed."
msgstr ""
msgid "Probe point distance"
msgstr ""
msgid ""
"This option sets the preferred distance between probe points (grid size) for "
"the X and Y directions, with the default being 50mm for both X and Y."
msgstr ""
msgid "Mesh margin"
msgstr ""
msgid ""
"This option determines the additional distance by which the adaptive bed "
"mesh area should be expanded in the XY directions."
msgstr ""
msgid "Extruder Color"
msgstr "Barva extruderu"
@ -9583,10 +9697,10 @@ msgstr ""
msgid "Shrinkage"
msgstr "Smrštění"
#, fuzzy, c-format, boost-format
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling "
"(94% if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling (94% "
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
"compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
"Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
"after the checks."
@ -9803,7 +9917,7 @@ msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Hustota vnitřní výplně"
#, c-format, boost-format
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"Density of internal sparse infill, 100% turns all sparse infill into solid "
"infill and internal solid infill pattern will be used"
@ -10489,7 +10603,7 @@ msgstr ""
msgid "This G-code will be used as a custom code"
msgstr "Tento G-kód bude použit jako vlastní kód"
msgid "Enable Flow Compensation"
msgid "Small area flow compensation (beta)"
msgstr ""
msgid "Enable flow compensation for small infill areas"
@ -10736,13 +10850,10 @@ msgid "Min print speed"
msgstr "Minimální rychlost tisku"
msgid ""
"The minimum printing speed for the filament when slow down for better layer "
"cooling is enabled, when printing overhangs and when feature speeds are not "
"specified explicitly."
"The minimum printing speed that the printer will slow down to to attempt to "
"maintain the minimum layer time above, when slow down for better layer "
"cooling is enabled."
msgstr ""
"Minimální rychlost tisku pro filament, když je povoleno zpomalení pro lepší "
"chlazení vrstev, při tisku převisů a pokud rychlosti prvků nejsou explicitně "
"určeny."
msgid "Nozzle diameter"
msgstr "Průměr trysky"
@ -11159,6 +11270,9 @@ msgstr "Nejbližší"
msgid "Aligned"
msgstr "Zarovnaný"
msgid "Back"
msgstr "Zezadu"
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"
@ -11381,8 +11495,8 @@ msgstr "Očistěte zbývající filament do čistící věže"
msgid "Enable filament ramming"
msgstr "Povolit rapidní extruzi filamentu"
msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Bez řídkých vrstev (EXPERIMENTÁLNÍ)"
msgid "No sparse layers (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no "
@ -12100,7 +12214,7 @@ msgstr ""
msgid "Polyhole detection margin"
msgstr "Míra detekce polyotvoru"
#, c-format, boost-format
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"Maximum defection of a point to the estimated radius of the circle.\n"
"As cylinders are often exported as triangles of varying size, points may not "
@ -14508,6 +14622,31 @@ msgid ""
"probability of warping."
msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "Configuration package updated to "
#~ msgstr "Konfigurační balíček aktualizován na "
#~ msgid ""
#~ "Improve shell precision by adjusting outer wall spacing. This also "
#~ "improves layer consistency."
#~ msgstr ""
#~ "Zlepšete přesnost skořepiny úpravou vzdálenosti vnějších stěn. To také "
#~ "zlepšuje konzistence vrstev."
#~ msgid ""
#~ "The minimum printing speed for the filament when slow down for better "
#~ "layer cooling is enabled, when printing overhangs and when feature speeds "
#~ "are not specified explicitly."
#~ msgstr ""
#~ "Minimální rychlost tisku pro filament, když je povoleno zpomalení pro "
#~ "lepší chlazení vrstev, při tisku převisů a pokud rychlosti prvků nejsou "
#~ "explicitně určeny."
#~ msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)"
#~ msgstr "Bez řídkých vrstev (EXPERIMENTÁLNÍ)"
#~ msgid "The Config can not be loaded."
#~ msgstr "Nelze načíst konfiguraci."