update locale for "Conditional overhang threshold"

This commit is contained in:
SoftFever 2024-03-29 21:12:22 +08:00
parent a34a25985b
commit 7a0c701dea
20 changed files with 4904 additions and 2846 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 13:08+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 21:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 23:12+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
"github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n"
@ -11358,6 +11358,10 @@ msgstr "자동 교정 기호 표시"
msgid "Disable set remaining print time"
msgstr "설정된 남은 출력 시간 비활성화"
msgid ""
"Disable generating of the M73: Set remaining print time in the final gcode"
msgstr ""
msgid "Seam position"
msgstr "솔기 위치"
@ -11431,6 +11435,18 @@ msgstr ""
"주변 루프 내의 최대 각도가 이 값을 초과하는 경우(뾰족한 모서리가 없음을 나타"
"냄) 스카프 조인트 솔기가 사용됩니다. 기본값은 155°입니다."
msgid "Conditional overhang threshold"
msgstr ""
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"This option determines the overhang threshold for the application of scarf "
"joint seams. If the unsupported portion of the perimeter is less than this "
"threshold, scarf joint seams will be applied. The default threshold is set "
"at 40% of the external wall's width. Due to performance considerations, the "
"degree of overhang is estimated."
msgstr ""
msgid "Scarf joint speed"
msgstr "스카프 조인트 속도"
@ -14508,6 +14524,47 @@ msgstr ""
"메시지 본문: \"%1%\"\n"
"오류: \"%2%\""
msgid "Connected to Obico successfully!"
msgstr ""
msgid "Could not connect to Obico"
msgstr ""
msgid "Connected to SimplyPrint successfully!"
msgstr ""
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
msgstr ""
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
msgstr ""
msgid ""
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
"the panel."
msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
msgstr ""
msgid "Could not connect to Flashforge"
msgstr ""
msgid "The provided state is not correct."
msgstr ""
msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
msgstr ""
msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
msgstr ""
msgid "User cancelled."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
msgid ""
"Precise wall\n"