mirror of
				https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
				synced 2025-11-02 20:51:23 -07:00 
			
		
		
		
	Merge branch 'master' into upstream2
This commit is contained in:
		
						commit
						749a06a092
					
				
					 253 changed files with 61495 additions and 5223 deletions
				
			
		
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -50,6 +50,7 @@ src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp
 | 
			
		|||
src/slic3r/Utils/Duet.cpp
 | 
			
		||||
src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp
 | 
			
		||||
src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp
 | 
			
		||||
src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp
 | 
			
		||||
src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp
 | 
			
		||||
src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp
 | 
			
		||||
src/libslic3r/SLA/SLAPad.cpp
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-09 16:39+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 16:39-0300\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:55-0300\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"You will lose content of the plater."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n"
 | 
			
		||||
"Você irá perder conteúdo no prato."
 | 
			
		||||
"Você irá perder conteúdo na bandeja."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:877
 | 
			
		||||
msgid "Do you want to proceed?"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "(Re)fatiar"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116
 | 
			
		||||
msgid "Select Plater Tab"
 | 
			
		||||
msgstr "Selecione a guia de prato"
 | 
			
		||||
msgstr "Selecione a guia de bandeja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118
 | 
			
		||||
msgid "Select Print Settings Tab"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166
 | 
			
		||||
msgid "Plater Shortcuts"
 | 
			
		||||
msgstr "Atalhos do prato"
 | 
			
		||||
msgstr "Atalhos da bandeja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "baseado no Slic3r"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:189
 | 
			
		||||
msgid "Plater"
 | 
			
		||||
msgstr "Prato"
 | 
			
		||||
msgstr "Bandeja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400
 | 
			
		||||
msgid "&New Project"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Exportar &G-code"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469
 | 
			
		||||
msgid "Export current plate as G-code"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte o prato atual como o G-code"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720
 | 
			
		||||
msgid "S&end G-code"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2643,31 +2643,31 @@ msgstr "E&nviar G-code"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473
 | 
			
		||||
msgid "Send to print current plate as G-code"
 | 
			
		||||
msgstr "Enviar para imprimir prato atual como G-code"
 | 
			
		||||
msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478
 | 
			
		||||
msgid "Export plate as &STL"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar prato como &STL"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar bandeja como &STL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478
 | 
			
		||||
msgid "Export current plate as STL"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte o prato atual como STL"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte a bandeja atual como STL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481
 | 
			
		||||
msgid "Export plate as STL &including supports"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar prato como STL &incluindo suportes"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar bandeja como STL &incluindo suportes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481
 | 
			
		||||
msgid "Export current plate as STL including supports"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte o prato atual como o STL que inclui suportes"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte a bandeja atual como o STL que inclui suportes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484
 | 
			
		||||
msgid "Export plate as &AMF"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar prato como &AMF"
 | 
			
		||||
msgstr "Exportar bandeja como &AMF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484
 | 
			
		||||
msgid "Export current plate as AMF"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte o prato atual como o AMF"
 | 
			
		||||
msgstr "Exporte a bandeja atual como o AMF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488
 | 
			
		||||
msgid "Export &toolpaths as OBJ"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2804,11 +2804,11 @@ msgstr "Colar área de transferência"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590
 | 
			
		||||
msgid "&Plater Tab"
 | 
			
		||||
msgstr "&Prato"
 | 
			
		||||
msgstr "&Bandeja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590
 | 
			
		||||
msgid "Show the plater"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostrar o prato"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostrar a bandeja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597
 | 
			
		||||
msgid "P&rint Settings Tab"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "Distância entre cópias"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352
 | 
			
		||||
msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater."
 | 
			
		||||
msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente o prato."
 | 
			
		||||
msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359
 | 
			
		||||
msgid "Elephant foot compensation"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -6395,8 +6395,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora "
 | 
			
		||||
"não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa "
 | 
			
		||||
"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica no "
 | 
			
		||||
"prato."
 | 
			
		||||
"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na "
 | 
			
		||||
"bandeja."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505
 | 
			
		||||
msgid "Extruder Color"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Шаблон наповнення "
 | 
			
		|||
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1309
 | 
			
		||||
#, no-c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
" infill pattern is not supposed to work at 100% density.\n"
 | 
			
		||||
" infill pattern is not supposed to work at 100%% density.\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Shall I switch to rectilinear fill pattern?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "這個 "
 | 
			
		|||
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1309
 | 
			
		||||
#, no-c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
" infill pattern is not supposed to work at 100% density.\n"
 | 
			
		||||
" infill pattern is not supposed to work at 100%% density.\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Shall I switch to rectilinear fill pattern?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue