Fix the spacing on the original english strings (#9596)

* Remove extra spaces between words

* Remove extra spaces after punctuation

* Remove extra spaces before punctuation

* Always needs a space after punctuation

* Always needs a space before parens

* Remove trailing spaces before newline
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes 2025-05-16 05:31:58 -03:00 committed by GitHub
parent 020d31d600
commit 57a6f61349
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
54 changed files with 3911 additions and 3999 deletions

View file

@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -2982,8 +2982,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
msgid ""
@ -3461,9 +3461,9 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3688,8 +3688,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
@ -4969,8 +4969,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr ""
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING:"
msgstr ""
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
msgid "G-code path overlap"
@ -6383,7 +6383,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -6695,7 +6695,7 @@ msgstr ""
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr ""
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
msgid "Publish"
@ -7965,7 +7965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10185,7 +10185,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10239,11 +10239,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -11857,7 +11857,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -11867,8 +11867,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -12161,7 +12161,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
msgid "Skirt distance"
@ -12689,8 +12689,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr ""
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
@ -13025,9 +13025,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -13100,7 +13100,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -14617,7 +14617,7 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
@ -15502,8 +15502,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Avís: seleccioneu la funció Avió."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Avís: seleccioneu la funció de Punt o Cercle."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Avís: seleccioneu dues malles diferents."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "Humitat actual de l'AMS"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Si us plau, canvieu el dessecant quan estigui massa humit. És possible que "
@ -3163,8 +3163,8 @@ msgstr "Actualització d'encesa"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"L'AMS llegirà automàticament la informació del filament inserit en iniciar-"
"se. Trigarà aproximadament 1 minut. El procés de lectura farà rodar les "
@ -3705,9 +3705,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"La temperatura actual de la cambra és superior a la temperatura segura del "
"material, pot provocar un estovament i obstrucció del material. La "
@ -3991,8 +3991,8 @@ msgstr ""
"carregar filaments de baixa temperatura ( PLA / PETG / TPU )."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"El filament de baixa temperatura ( PLA/PETG/TPU ) está carregat a "
@ -5347,8 +5347,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "No s'ha pogut analitzar la informació del model."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"El fitxer .gcode.3mf no conté dades de Codi-G. Lamineu-lo amb Orca Slicer i "
"exporteu un nou fitxer .gcode.3mf."
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr " Feu clic aquí per instal·lar-lo."
msgid "WARNING:"
msgstr "AVÍS:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"El teu model necessita suports! Si us plau, habiliteu el material de suport."
@ -6920,7 +6920,7 @@ msgstr ""
"Si està habilitada, l'Orca recordarà i canviarà automàticament la "
"configuració del filament/procés per a cada impressora."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Gestió multidispositiu(Entra en vigor després de reiniciar Studio)."
msgid ""
@ -7246,7 +7246,7 @@ msgstr "Pujant 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Anar a la pàgina web de publicació de models"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Nota: La preparació pot trigar uns quants minuts. Si us plau, sigui pacient."
@ -8707,7 +8707,7 @@ msgstr ""
"per continuar-lo o ajustar-lo manualment."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Advertència:El recompte de nous afegits i \n"
@ -11554,7 +11554,7 @@ msgstr ""
"Activeu l'avanç de pressió, el resultat de la calibració automàtica se "
"sobreescriurà un cop activat."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Avanç de Pressió Lineal( Klipper ) AKA Factor d'Avanç Lineal( Marlin )"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11628,11 +11628,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Afegiu conjunts de valors d'avanç de pressió (PA), les velocitats de cabal "
@ -13729,12 +13729,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Retracció llarga quan es talla (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Característica experimental. Retreure i tallar el filament a més distància "
"Característica experimental: Retreure i tallar el filament a més distància "
"durant els canvis per minimitzar la purga. Tot i que això redueix "
"significativament el flux, també pot augmentar el risc d'obstruccions del "
"broquet o altres problemes d'impressió."
@ -13743,10 +13743,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Distància de retracció quan es talla"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Característica experimental. Longitud de retracció abans de tallar durant el "
"Característica experimental: Longitud de retracció abans de tallar durant el "
"canvi de filament"
msgid "Z-hop height"
@ -14122,7 +14122,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"La velocitat de neteja està determinada per l'ajustament de velocitat "
"especificada en aquesta configuració. Si el valor s'expressa en percentatge "
@ -14783,8 +14783,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Angle de branca de suport en arbre"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Aquest ajustament determina l'angle màxim de voladís que les branques del "
@ -15253,9 +15253,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Temperatura d'espera"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Temperatura del broquet quan l'eina no s'utilitza actualment en "
"configuracions multieina. Només s'utilitza quan la \"Prevenció de "
@ -15355,7 +15355,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Es recomana l'extrusió relativa quan s'utilitza l'opció \"label_objects\". "
"Algunes extrusores funcionen millor amb aquesta opció sense marcar (mode "
@ -17142,8 +17142,8 @@ msgstr "Prova OrcaSlicer (GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Prova OrcaSlicer (GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Prova Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Prova bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Prova bing.com:"
@ -18250,8 +18250,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Ajusta la vista en secció"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Advertència: el tipus de Vora d'Adherència no està configurat com a "
"\"pintat\", les orelles de la Vora d'Adherència no tindran efecte!"

View file

@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -3107,8 +3107,8 @@ msgstr "Aktualizovat při spuštění"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS automaticky přečte informace o vloženém filamentu při spuštění. Bude to "
"trvat asi 1 minutu. Proces čtení bude navíjet cívku filamentu."
@ -3629,9 +3629,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Aktuální teplota komory je vyšší než bezpečná teplota materiálu,může to "
"způsobit změkčení materiálu a jeho ucpaní. Maximální bezpečná teplota pro "
@ -3900,8 +3900,8 @@ msgstr ""
"(PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Do extruderu je načten nízkoteplotní filament (PLA/PETG/TPU). Aby se "
@ -5226,8 +5226,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr ""
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Soubor .gcode.3mf neobsahuje žádná G-kód data. Prosím, slicujte ho pomocí "
"Orca Sliceru a exportujte nový soubor .gcode.3mf."
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr " Klikněte zde pro instalaci."
msgid "WARNING:"
msgstr "VAROVÁNÍ:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Váš model potřebuje podpěry ! Povolte prosím podpůrný materiál."
msgid "G-code path overlap"
@ -6738,7 +6738,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -7058,7 +7058,7 @@ msgstr "Nahrávání 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Přejít na webovou stránku pro publikování modelu"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Poznámka: Příprava může trvat několik minut. Buďte prosím trpěliví."
msgid "Publish"
@ -8442,7 +8442,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr ""
"Povolte předstih tlaku, po povolení bude výsledek automatické kalibrace "
"přepsán."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Předstih tlaku (Klipper) AKA Lineární faktor předstihu (Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10925,11 +10925,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12788,7 +12788,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12798,8 +12798,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -13125,7 +13125,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Rychlost čištění je určena nastavením rychlosti specifikovaným v této "
"konfiguraci. Pokud je hodnota vyjádřena v procentech (např. 80%), bude "
@ -13721,8 +13721,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Úhel větve podpěr stromu"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Toto nastavení určuje maximální úhel převisů, který mohou větve podpěry "
@ -14117,9 +14117,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Teplota při nečinnosti"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -14212,7 +14212,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -15883,7 +15883,7 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
@ -16790,8 +16790,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""
@ -17715,10 +17715,10 @@ msgstr ""
#~ "3mf je generován starým Orca Slicerem, načtěte pouze geometrická data."
#~ msgid ""
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" "
#~ "option.Some extruders work better with this option unchecked (absolute "
#~ "extrusion mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is "
#~ "always enabled on BambuLab printers. Default is checked"
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. "
#~ "Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion "
#~ "mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always "
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked."
#~ msgstr ""
#~ "Při použití volby \"label_objects\" se doporučuje relativní extruzi. "
#~ "Některé extrudery fungují lépe, když je tato možnost odškrtnuta (režim "

View file

@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Warnung: Bitte wählen Sie die Funktion der Ebene."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Warnung: Bitte wählen Sie die Funktion des Punktes oder Kreises."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Warnung: Bitte wählen Sie zwei verschiedene Mesh-Netze."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Aktuelle AMS-Feuchtigkeit"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Wechseln Sie das Trockenmittel, wenn es zu feucht ist. Der Indikator kann "
@ -3192,8 +3192,8 @@ msgstr "Update beim Einschalten"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"Das AMS liest beim Einschalten automatisch die Informationen über das "
"eingelegte Filament. Der Lesevorgang dauert ca. 1 Minute und lässt die "
@ -3745,9 +3745,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Die aktuelle Kammer-Temperatur ist höher als die sichere Temperatur des "
"Materials, dies kann zu Materialerweichung und Verstopfung führen. Die "
@ -4032,8 +4032,8 @@ msgstr ""
"Filament mit niedriger Temperatur (PLA/PETG/TPU) zu laden."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Filament mit niedriger Temperatur (PLA/PETG/TPU) ist im Extruder geladen. Um "
@ -5399,8 +5399,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Analysieren von Modellinformationen fehlgeschlagen."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Die .gcode.3mf-Datei enthält keine G-Code-Daten. Bitte slicen Sie sie mit "
"Orca Slicer und exportieren Sie eine neue .gcode.3mf-Datei."
@ -5943,7 +5943,7 @@ msgstr " Klicken Sie hier, um es zu installieren."
msgid "WARNING:"
msgstr "WARNUNG:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"Ihr Modell braucht Stützstrukturen! Bitte aktivieren Sie das Stützmaterial."
@ -6979,7 +6979,7 @@ msgstr ""
"Wenn aktiviert, merkt sich Orca die Filament-/Prozesskonfiguration für jeden "
"Drucker und wechselt automatisch."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Multi-Geräte-Verwaltung (nach Neustart von Studio wirksam)."
msgid ""
@ -7304,7 +7304,7 @@ msgstr "Hochladen der 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Zur Modellveröffentlichungs-Webseite springen"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Hinweis: Die Vorbereitung kann einige Minuten dauern. Bitte haben Sie Geduld."
@ -8782,7 +8782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -11645,7 +11645,7 @@ msgstr ""
"Wenn Pressure Advance aktiviert ist,werden Auto-Kalibrierungsergebnisse "
"überschrieben."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Pressure advance(Klipper)AKA Linear advance Faktor(Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11720,11 +11720,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Fügen Sie Sätze von Druckvorschub (PA)-Werten, den Volumenfließgeschwindig-"
@ -13819,12 +13819,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Langer Rückzug beim Schneiden (experimentell)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Experimentelle Funktion. Rückzug und Abschneiden des Filaments bei einem "
"Experimentelle Funktion: Rückzug und Abschneiden des Filaments bei einem "
"längeren Abstand während des Wechsels, um den Reinigungsvorgang zu "
"minimieren. Obwohl dies den Reinigungsvorgang erheblich reduziert, kann es "
"auch das Risiko von Düsenverstopfungen oder anderen Druckproblemen erhöhen."
@ -13833,10 +13833,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Rückzugslänge beim Schneiden"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Experimentelle Funktion. Rückzugslänge vor dem Abschneiden beim Filament-"
"Experimentelle Funktion: Rückzugslänge vor dem Abschneiden beim Filament-"
"Wechsel"
msgid "Z-hop height"
@ -14214,7 +14214,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Die Wischengeschwindigkeit wird durch die im Konfigurationsmenü angegebene "
"Geschwindigkeit bestimmt.Wenn der Wert als Prozentsatz (z.B. 80%) angegeben "
@ -14887,8 +14887,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Baumstütze Astwinkel"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Diese Einstellung legt den maximalen Überhangwinkel fest, den die Äste der "
@ -15358,9 +15358,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Leerlauftemperatur"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Düsentemperatur, wenn das Werkzeug in Mehrwerkzeug-Setups derzeit nicht "
"verwendet wird. Dies wird nur verwendet, wenn die „Ausflussverhinderung“ in "
@ -15458,7 +15458,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Relative Extrusion wird empfohlen, wenn die Option \"label_objects\" "
"verwendet wird. Einige Extruder arbeiten besser mit dieser Option "
@ -17251,8 +17251,8 @@ msgstr "Test OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Test bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Test bing.com:"
@ -18355,8 +18355,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Justieren Sie die Schnittansicht"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Achtung: Der Brim-Typ ist nicht auf \"bemalt\" eingestellt, auf die "
"Mausohren wirken sich das nicht aus!"
@ -19740,13 +19740,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "New Flow Dynamics Calibration"
#~ msgstr "Neue Flussdynamik-Kalibrierung"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current "
#~ "OrcaSlicer version."
#~ msgstr ""
#~ "Die 3mf-Dateiversion ist in Beta und neuer als die aktuelle Bambu Studio-"
#~ "Version."
#~ msgid "active"
#~ msgstr "Aktiv"

View file

@ -1341,13 +1341,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Warning: please select Plane's feature."
msgstr "Warning: please select Plane's feature."
msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgstr "Warning: please select two different meshes."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
@ -1427,8 +1427,6 @@ msgid ""
"OrcaSlicer will terminate because of running out of memory. It may be a bug. "
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
msgstr ""
"OrcaSlicer will terminate because of running out of memory. It may be a bug. "
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
msgid "Fatal error"
msgstr ""
@ -2923,7 +2921,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
@ -3018,8 +3016,8 @@ msgstr "Update on startup"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will rotate the "
@ -3379,8 +3377,6 @@ msgid ""
"printers at the same time. (It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)"
msgstr ""
"printers at the same time. (It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)"
msgid "Wait"
msgstr ""
@ -3518,9 +3514,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs. The maximum safe "
@ -3766,18 +3762,12 @@ msgid ""
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
@ -3817,8 +3807,6 @@ msgid ""
"Damp PVA will become flexible and get stuck inside AMS, please take care to "
"dry it before use."
msgstr ""
"Damp PVA will become flexible and get stuck inside AMS, please take care to "
"dry it before use."
msgid ""
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
@ -4367,7 +4355,7 @@ msgid "1080p"
msgstr ""
msgid "Connect Printer (LAN)"
msgstr "Connect Printer (LAN)"
msgstr ""
msgid "Please input the printer access code:"
msgstr ""
@ -5071,11 +5059,9 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr ""
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
@ -5396,8 +5382,6 @@ msgid ""
"At least one successful print record of this print profile is required \n"
"to give a positive rating (4 or 5 stars)."
msgstr ""
"At least one successful print record of this print profile is required \n"
"to give a positive rating (4 or 5 stars)."
msgid "Status"
msgstr ""
@ -5588,8 +5572,8 @@ msgstr ""
msgid "WARNING:"
msgstr ""
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgstr "Your model needs support! Please enable support material."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
msgid "G-code path overlap"
msgstr ""
@ -6352,9 +6336,9 @@ msgid ""
"still want to do this print job, please set this filament's bed temperature "
"to non-zero."
msgstr ""
"Plate %d: %s is not suggested for use printing filament %s(%s). If you still "
"want to do this print job, please set this filament's bed temperature to a "
"number that is not zero."
"Plate %d: %s is not suggested for use printing filament %s (%s). If you "
"still want to do this print job, please set this filament's bed temperature "
"to a number that is not zero."
msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Switching languages requires the application to restart.\n"
@ -6534,7 +6518,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -6552,7 +6536,7 @@ msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Auto sync user presets (Printer/Filament/Process)"
msgstr "Auto sync user presets (Printer/Filament/Process)"
msgstr ""
msgid "User Sync"
msgstr ""
@ -6854,8 +6838,8 @@ msgstr ""
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr ""
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgstr "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
msgid "Publish"
msgstr ""
@ -8195,11 +8179,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr ""
@ -8594,7 +8576,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "version %s update information:"
msgstr "version %s update information:"
msgstr ""
msgid "Network plug-in update"
msgstr ""
@ -8605,8 +8587,8 @@ msgstr ""
"Click OK to update the Network plug-in the next time Orca Slicer launches."
#, c-format, boost-format
msgid "A new Network plug-in(%s) available, Do you want to install it?"
msgstr "A new network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
msgid "A new Network plug-in (%s) available. Do you want to install it?"
msgstr ""
msgid "New version of Orca Slicer"
msgstr ""
@ -8624,10 +8606,10 @@ msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing (defects acceptable)"
msgstr "Resume Printing (defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing (problem solved)"
msgstr "Resume Printing (problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
@ -10527,7 +10509,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10581,11 +10563,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12127,8 +12109,6 @@ msgid ""
"Maximum area of a hole in the base of the model before it's filled by "
"conical material. A value of 0 will fill all the holes in the model base."
msgstr ""
"Maximum area of a hole in the base of the model before it's filled by "
"conical material. A value of 0 will fill all the holes in the model base."
msgid "mm²"
msgstr ""
@ -12228,8 +12208,6 @@ msgid ""
"Object will be raised by this number of support layers. Use this function to "
"avoid warping when printing ABS."
msgstr ""
"Object will be raised by this number of support layers. Use this function to "
"avoid warping when printing ABS."
msgid ""
"The G-code path is generated after simplifying the contour of models to "
@ -12287,25 +12265,19 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Long retraction when cut (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Experimental feature. Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgid "Z-hop height"
msgstr ""
@ -12603,12 +12575,8 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
msgid "Skirt distance"
msgstr ""
@ -13142,9 +13110,6 @@ msgid ""
"support customizing z-gap and save print time. This option will be invalid "
"when the prime tower is enabled."
msgstr ""
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
"support customizing z-gap and save print time. This option will be invalid "
"when the prime tower is enabled."
msgid "Threshold angle"
msgstr ""
@ -13169,13 +13134,10 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr ""
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
msgid "Preferred Branch Angle"
msgstr ""
@ -13536,13 +13498,10 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups. This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
msgid "X-Y hole compensation"
msgstr ""
@ -13622,12 +13581,8 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
msgid ""
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
@ -15187,7 +15142,7 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
@ -16111,8 +16066,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1245,8 +1245,7 @@ msgstr "Reiniciar rotación"
msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface."
msgstr ""
"Bloquear/desbloquear el ángulo de rotación al arrastrar por encima de la "
"superficie.Bloquear/desbloquear el ángulo de rotación al arrastrar por "
"encima de la superficie."
"superficie."
msgid "Mirror vertically"
msgstr "Simetria vertical"
@ -1398,7 +1397,7 @@ msgid "Warning:please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
"Advertencia: por favor selecciona la característica del Punto o Círculo"
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Advertencia: por favor selecciona dos malla distintas"
msgid "Copy to clipboard"
@ -1486,10 +1485,6 @@ msgstr ""
"OrcaSlicer se cerrará por falta de memoria. Le agradeceremos que comunique "
"el suceso a nuestro equipo."
# msgid "OrcaSlicer will terminate because of running out of memory.It may be
# a bug. It will be appreciated if you report the issue to our team."
# msgstr "OrcaSlicer se cerrará porque se está quedando sin memoria. Le
# agradeceremos que informe de ello a nuestro equipo."
msgid "Fatal error"
msgstr "Error fatal"
@ -1500,11 +1495,6 @@ msgstr ""
"OrcaSlicer se cerrará debido a un error de traducción. Le agradeceremos que "
"nos informe del escenario específico en el que se ha producido este problema."
# msgid "OrcaSlicer will terminate because of a localization error. It will be
# appreciated if you report the specific scenario this issue happened."
# msgstr "OrcaSlicer terminará debido a un error de localización. Le
# agradeceríamos que nos informara del escenario específico en el que se ha
# producido este problema"
msgid "Critical error"
msgstr "Error crítico"
@ -3086,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Cambie el desecante cuando esté demasiado húmedo. El indicador puede no ser "
@ -3190,8 +3180,8 @@ msgstr "Actualización al encender"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"El AMS leerá automáticamente la información del filamento insertado al "
"arrancar. Tomará aproximadamente 1 minuto. El proceso de lectura hará rodar "
@ -3734,9 +3724,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"La temperatura actual de la cámara es superior a la temperatura de seguridad "
"del material, puede provocar que el material se ablande y se atasque. La "
@ -4025,8 +4015,8 @@ msgstr ""
"cargar filamento de baja temperatura (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Filamento de baja temperatura (PLA/PETG/TPU) ha sido cargado en el extrusor. "
@ -5376,8 +5366,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "No se pudo analizar la información del modelo."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"El archivo .gcode .3mf no contiene datos de G-Code. Por favor, lamine con "
"Orca Slicer y exporte un nuevo archivo .gcode.3mf."
@ -5914,7 +5904,7 @@ msgstr " Presiona aquí para instalarlo."
msgid "WARNING:"
msgstr "AVISO:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"¡Su modelo necesita soporte! Por favor, haga que el material de apoyo esté "
"habilitado."
@ -6945,7 +6935,7 @@ msgstr ""
"Si está activada, Orca recordará y cambiará la configuración de archivos/"
"procesos para cada impresora automáticamente."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Gestión multidispositivo (surte efecto tras reiniciar Orca)."
msgid ""
@ -7271,7 +7261,7 @@ msgstr "Cargando 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Ir a la página web de publicación de modelos"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Nota: La preparación puede llevar varios minutos. Por favor, sea paciente."
@ -8732,11 +8722,11 @@ msgstr ""
"para continuar o ajustarlo manualmente."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Advertencia: El recuento de extrusores recién añadidos y \n"
"actuales es superior a 16."
"Advertencia: El recuento de extrusores recién \n"
"añadidos y actuales es superior a 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Personalización de Moldeado de Extremo"
@ -11467,7 +11457,7 @@ msgstr ""
"Al activar Avance de Presión Lineal, el resultado de auto calibración se "
"sobrescribirá."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Pressure Advance(Klipper) AKA Factor de avance lineal(Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11540,11 +11530,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Añada conjuntos de valores de avance de presión (PA), las velocidades de "
@ -13603,12 +13593,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Retracción larga al cortar (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Función experimental. Retraer y cortar el filamento una mayor distancia "
"Función experimental: Retraer y cortar el filamento una mayor distancia "
"durante los cambios para minimizar el purgado. Si bien esto reduce "
"significativamente el purgado, también puede aumentar el riesgo de bloqueos "
"de boquillas u otros problemas de impresión."
@ -13617,10 +13607,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Distancia de retracción al cortar"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Función experimental. Longitud de retracción antes del corte durante el "
"Función experimental: Longitud de retracción antes del corte durante el "
"cambio de filamento"
msgid "Z-hop height"
@ -13996,7 +13986,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"La velocidad de purgado es determinada por este parámetro. Si el valor se "
"expresa como un porcentaje (por ejemplo, 80%), se calculará en función del "
@ -14643,8 +14633,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Ángulo de las rama de soporte Árbol"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Este ajuste determina el ángulo máximo de voladizo que pueden tener las "
@ -15115,9 +15105,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Temperatura de Espera"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Temperatura de la boquilla cuando el cabezal no se está utilizando en "
"configuraciones multicabezal. Este parámetro sólo es utilizado cuando la "
@ -15216,7 +15206,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Se recomienda la extrusión relativa cuando se utiliza la opción "
"\"label_objects\". Algunos extrusores funcionan mejor con esta opción "
@ -17002,8 +16992,8 @@ msgstr "Prueba OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Prueba OrcaSlicer(GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Prueba Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Prueba bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Prueba Bing,.com:"
@ -18113,8 +18103,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""
@ -20596,15 +20586,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Auto posicionamiento"
#~ msgid ""
#~ "Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
#~ "objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will "
#~ "orientates all objects in the project."
#~ msgstr ""
#~ "Orienta automáticamente los objetos seleccionados o todos los objetos.Si "
#~ "hay objetos seleccionados, sólo orienta los seleccionados.En caso "
#~ "contrario, orienta todos los objetos del proyecto."
#~ msgid "Aux Cooling"
#~ msgstr "Enfriamiento Auxiliar"
@ -21420,12 +21401,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Stop printing when spaghetti detected"
#~ msgstr "Detener la impresión cuando se detecten hilos"
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""
#~ "Enviado con éxito. Saltará automáticamente a la página del dispositivo en "
#~ "%s s"
#~ msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
#~ msgstr "Sugerencia: Volumen real dentro del rango [%d, %d]"

View file

@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Warning:please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
"Avertissement : veuillez sélectionner la fonction du Point ou du Cercle."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Attention : veuillez sélectionner deux maillages différents."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "Humidité actuelle de lAMS"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Veuillez changer le déshydratant lorsquil est trop humide. Lindicateur "
@ -3197,8 +3197,8 @@ msgstr "Mise à jour de la mise sous tension"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"Au démarrage, l'AMS lit automatiquement les informations relatives au "
"filament inséré. Cela prend environ 1 minute et ce processus fait tourner "
@ -3744,9 +3744,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"La température actuelle du caisson est supérieure à la température de "
"sécurité du matériau, ce qui peut entraîner un ramollissement et un bouchage "
@ -4024,8 +4024,8 @@ msgstr ""
"température (PLA/PETG/TPU) ne doit pas être chargé."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Un filament basse température (PLA/PETG/TPU) est chargé dans lextrudeur. "
@ -5390,8 +5390,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Échec de lanalyse des informations sur le modèle."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Le fichier G-code .3mf ne contient pas de données G-code. Veuillez le "
"découper avec OrcaSlicer et exporter un nouveau fichier G-code .3mf."
@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr " Cliquez ici pour l'installer."
msgid "WARNING:"
msgstr "ATTENTION :"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"Votre modèle a besoin de supports ! Veuillez activer le matériau de support."
@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr ""
"Si cette option est activée, Orca se souviendra de la configuration du "
"filament/processus pour chaque imprimante et la modifiera automatiquement."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Gestion multi-appareils (prend effet après le redémarrage dOrca)."
msgid ""
@ -7312,7 +7312,7 @@ msgstr "Téléversement 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Accéder à la page internet de publication des modèles"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Remarque : La préparation peut prendre plusieurs minutes. Veuillez patienter."
@ -8815,7 +8815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -9013,6 +9013,7 @@ msgstr "Maj+A"
msgid "Shift+R"
msgstr "Maj+R"
#, fuzzy
msgid ""
"Auto orients selected objects or all objects. If there are selected "
"objects, it just orients the selected ones. Otherwise, it will orient "
@ -11709,7 +11710,7 @@ msgstr ""
"Activer le Pressure Advance, le résultat de lauto calibration sera écrasé "
"une fois activé."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Pressure Advance (Klipper) AKA Linear Advance (Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11785,11 +11786,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Ajouter des séries de valeurs d'avance de pression (PA), les vitesses de "
@ -13912,7 +13913,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Longue rétraction lors de la coupe (expérimental)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -13926,8 +13927,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Distance de rétraction lors de la coupe"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Fonction expérimentale : longueur de rétraction avant la coupure lors du "
"changement de filament"
@ -14307,7 +14308,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"La vitesse dessuyage est déterminée par le paramètre de vitesse spécifié "
"dans cette configuration. Si la valeur est exprimée en pourcentage (par "
@ -14979,8 +14980,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Angle de branche support arborescent"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Ce paramètre détermine l'angle des surplombs maximum que les branches du "
@ -15453,9 +15454,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Température au repos"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Température de la buse lorsque loutil nest pas utilisé dans les "
"configurations multi-outils. Cette fonction nest utilisée que lorsque la "
@ -15553,7 +15554,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Lextrusion relative est recommandée lors de lutilisation de loption "
"« label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
@ -17376,8 +17377,8 @@ msgstr "OrcaSlicer Test (GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "OrcaSlicer Test (GitHub) :"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Test bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Test bing.com :"
@ -18507,8 +18508,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Ajuster la vue de section"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Attention : Si le type de bord nest pas réglé sur « peint », les bordures "
"en oreilles ne seront pas prises en compte !"
@ -20014,13 +20015,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "New Flow Dynamics Calibration"
#~ msgstr "Nouvelle calibration de la dynamique du flux"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current "
#~ "OrcaSlicer version."
#~ msgstr ""
#~ "La version du fichier 3mf est en Beta et est plus récente que la version "
#~ "actuelle dOrcaSlicer."
#~ msgid "active"
#~ msgstr "actif"

View file

@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -3057,8 +3057,8 @@ msgstr "Frissítés bekapcsoláskor"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"Az AMS indításkor automatikusan kiolvassa a behelyezett filament adatait. Ez "
"körülbelül 1 percet vesz igénybe. A leolvasási folyamat során a "
@ -3583,9 +3583,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3847,8 +3847,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
@ -5167,8 +5167,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a modellinformációkat"
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5682,7 +5682,7 @@ msgstr " Kattints ide a telepítéshez."
msgid "WARNING:"
msgstr "FIGYELEM:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"A modellnek támaszra van szüksége! Kérjük, engedélyezd a támasz generálását."
@ -6657,7 +6657,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr "3mf feltöltése"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Ugrás a modell közzététele weboldalra"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Megjegyzés: Az előkészítés több percig is eltarthat. Kérjük várj."
msgid "Publish"
@ -7535,10 +7535,6 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
"printing complications."
msgstr ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush. Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
"printing complications."
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
@ -7546,10 +7542,6 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications. Please use with the latest printer firmware."
msgstr ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush. Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications. Please use with the latest printer firmware."
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
@ -8363,7 +8355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10770,7 +10762,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10824,11 +10816,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12563,7 +12555,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12573,8 +12565,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -12882,7 +12874,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"A törlés sebességét az itt megadott beállítás határozza meg. Ha az érték "
"százalékban van megadva (pl. 80%), akkor azt a rendszer a mozgási "
@ -13478,8 +13470,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Fa típusú támasz ágainak szöge"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa típusú támasz ágai milyen maximális "
@ -13853,9 +13845,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -13937,7 +13929,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -15544,7 +15536,7 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Bing.com tesztelése"
msgid "Test bing.com:"
@ -16505,8 +16497,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Attenzione: selezionare l'elemento del Piano."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Attenzione: selezionare l'elemento del Punto o del Cerchio."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Attenzione: selezionare due maglie poligonali diverse."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Umidità AMS attuale"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Si prega di cambiare l'essiccante quando è troppo umido. L'indicatore "
@ -3191,8 +3191,8 @@ msgstr "Aggiorna all'avvio"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"L'AMS leggerà automaticamente le informazioni sul filamento inserito "
"all'avvio. Ci vorrà circa 1 minuto. Il processo di lettura farà ruotare le "
@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"L'attuale temperatura della camera è superiore alla temperatura di sicurezza "
@ -4022,8 +4022,8 @@ msgstr ""
"caricare filamenti a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"È stato caricato un filamento a bassa temperatura (PLA/PETG/TPU) "
@ -5370,8 +5370,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Impossibile analizzare le informazioni del modello."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Il file .gcode.3mf non contiene dati G-code. Elaboralo con OrcaSlicer ed "
"esporta un nuovo file .gcode.3mf."
@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr " Clicca per installarlo."
msgid "WARNING:"
msgstr "AVVISO:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Il modello necessita di supporti! Abilita i materiali di supporto."
msgid "G-code path overlap"
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr ""
"Se abilitato, Orca ricorderà e cambierà automaticamente la configurazione "
"del filamento/processo per ciascuna stampante."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Gestione multi-dispositivo (avrà effetto dopo il riavvio di Orca)."
msgid ""
@ -7266,7 +7266,7 @@ msgstr "Caricamento 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Vai alla pagina web di pubblicazione del modello"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Nota: la preparazione può richiedere alcuni minuti. Si prega di avere "
"pazienza."
@ -8746,7 +8746,7 @@ msgstr ""
"per continuare o regolarlo manualmente."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Attenzione: il numero di estrusori nuovi \n"
@ -11632,7 +11632,7 @@ msgstr ""
"Abilita l'anticipo di pressione. Il risultato della calibrazione automatica "
"verrà sovrascritto una volta abilitata."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Anticipo di pressione (Klipper), anche conosciuto come Fattore di "
"avanzamento lineare (Marlin)"
@ -11708,11 +11708,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Aggiungi i valori di anticipo di pressione (AP), portata volumetrica e "
@ -13834,12 +13834,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Retrazione lunga durante il taglio (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Funzionalità sperimentale. Durante i cambi di filamento, quest'ultimo viene "
"Funzionalità sperimentale: Durante i cambi di filamento, quest'ultimo viene "
"ritratto e tagliato a una distanza maggiore per ridurre al minimo lo spurgo. "
"Sebbene ciò riduca significativamente lo spurgo, potrebbe anche aumentare il "
"rischio di intasamento degli ugelli o altri problemi di stampa."
@ -13848,10 +13848,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Distanza di retrazione durante il taglio"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Funzionalità sperimentale. Lunghezza di retrazione prima del taglio durante "
"Funzionalità sperimentale: Lunghezza di retrazione prima del taglio durante "
"il cambio del filamento"
msgid "Z-hop height"
@ -14230,7 +14230,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"La velocità di spurgo è determinata dall'impostazione della velocità "
"specificata in questa configurazione. Se il valore è espresso in percentuale "
@ -14905,8 +14905,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Angolo rami supporti ad albero"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Questa impostazione determina l'angolo massimo di sporgenza che i rami del "
@ -15480,7 +15480,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"L'estrusione relativa è consigliata quando si utilizza l'opzione "
"\"label_objects\". Alcuni estrusori funzionano meglio con questa opzione "
@ -17290,8 +17290,8 @@ msgstr "Prova OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Prova OrcaSlicer(GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Prova Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Prova bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Prova bing.com:"
@ -18400,8 +18400,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Regola la vista della sezione"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Attenzione: il tipo di tesa non è impostato su \"Dipinto\", le tese ad "
"orecchio non avranno effetto!"
@ -19762,7 +19762,7 @@ msgstr ""
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. "
#~ "Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion "
#~ "mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always "
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked"
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked."
#~ msgstr ""
#~ "L'estrusione relativa è consigliata quando si utilizza l'opzione "
#~ "\"label_objects\". Alcuni estrusori funzionano meglio con questa opzione "

View file

@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -3031,8 +3031,8 @@ msgstr "起動時に自動更新"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"起動時、フィラメント情報を自動的に読込みます60秒ほどかかります 注意読"
"込み時に、スプールが回転します。"
@ -3537,9 +3537,9 @@ msgstr "値が小さすぎます、0.5に戻します"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3789,8 +3789,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
@ -5080,8 +5080,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr ""
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr "こちらでインストールします。"
msgid "WARNING:"
msgstr "警告"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"このモデルを造形するにはサポートが必要です、サポートを有効にしてください"
@ -6530,7 +6530,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr "3mfをアップロード中"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "モデル公開ページに移動"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "注意: 準備するには数分かかる場合があります、暫くお待ち下さい。"
msgid "Publish"
@ -8153,7 +8153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10494,7 +10494,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10548,11 +10548,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12264,7 +12264,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12274,8 +12274,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -12581,7 +12581,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
msgid "Skirt distance"
@ -13137,8 +13137,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "ツリーサポート枝アングル"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"ツリータイプのサポートを造形する時の最大オーバーハング最大角度です。この値が"
@ -13514,9 +13514,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "アイドリング温度"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -13597,7 +13597,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -15171,7 +15171,7 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
@ -16062,8 +16062,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "断面を調整"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"警告: ブリムタイプが「ペイント」に設定されていないため、効果を持ちません。"

View file

@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "경고: 평면의 기능을 선택하세요."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "경고: 점 또는 원의 특징을 선택하십시오."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "경고: 서로 다른 두 개의 메시를 선택하십시오."
msgid "Copy to clipboard"
@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "현재 AMS 습도"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"건조제가 너무 젖으면 교체하세요. 뚜껑이 열려 있거나 건조제 팩을 교체한 경우, "
@ -3085,8 +3085,8 @@ msgstr "업데이트 전원 유지"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS는 시동 시 삽입된 필라멘트의 정보를 자동으로 읽습니다. 1분 정도 걸립니다. "
"판독 프로세스는 필라멘트 스풀을 롤링합니다."
@ -3601,9 +3601,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"현재 챔버 온도가 재료의 안전 온도보다 높으므로 재료가 부드러워지고 막힐 수 있"
"습니다. 재료의 최대 안전 온도는 %d입니다"
@ -3873,8 +3873,8 @@ msgstr ""
"기 위해 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)를 로드할 수 없습니다."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"압출기에 저온 필라멘트(PLA/PETG/TPU)가 장착되어 있습니다. 압출기 막힘을 방지"
@ -5193,8 +5193,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "모델 정보를 구문 분석하지 못했습니다."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf 파일에는 Gcode 데이터가 없습니다. OrcaSlicer에서 슬라이스하고 "
"새 .gcode.3mf 파일을 내보내십시오."
@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr " 설치하려면 여기를 클릭하세요."
msgid "WARNING:"
msgstr "경고:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "모델에 서포트가 필요합니다! 서포트를 활성화하세요."
msgid "G-code path overlap"
@ -6711,7 +6711,7 @@ msgstr ""
"활성화하면 Orca는 각 프린터의 필라멘트/프로세스 구성을 자동으로 기억하고 전환"
"합니다."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "다중 장치 관리 (Orca를 다시 시작한 후 적용됨)."
msgid ""
@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "3mf 업로드 중"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "모델 게시 웹 페이지로 이동"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "참고: 준비하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 조금만 기다려 주십시오."
msgid "Publish"
@ -8428,7 +8428,7 @@ msgstr ""
"계속하거나 수동으로 조정할수 있습니다."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"경고: 새로 추가된 개수와\n"
@ -11104,7 +11104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"PA를 활성화합니다. 활성화되면 자동 보정 결과를 덮어씁니다."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "프레셔 어드밴스(Klipper) / 리니어 어드밴스(Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11171,11 +11171,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"PA 값 세트, 측정된 압출 압출량 속도 및 가속도를 쉼표로 구분하여 추"
@ -13132,7 +13132,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "절단 시 긴 후퇴(실험적)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -13145,8 +13145,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "절단 시 후퇴 거리"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr "실험적 기능. 필라멘트 교체 시 절단 전 후퇴 길이"
msgid "Z-hop height"
@ -13502,7 +13502,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"노즐 청소 속도는 이 구성에 지정된 속도 설정에 따라 결정됩니다. 값이 백분율"
"(예: 80%)로 표시되면 이동 속도 설정을 기준으로 계산됩니다. 이 매개 변수의 기"
@ -14123,8 +14123,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "트리 서포트 가지 각도"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"이 설정은 트리 서포트의 가지가 만들 수 있는 오버행의 최대 각도를 결정합니다. "
@ -14552,9 +14552,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "공회전 온도"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"도구가 현재 다중 도구 설정에서 사용되지 않을 때의 노즐 온도. 이는 출력 설정에"
"서 '흘러내림 방지'가 활성화된 경우에만 사용됩니다. 비활성화하려면 0으로 설정"
@ -14649,7 +14649,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"\"label_objects\" 옵션을 사용할 때는 상대 압출을 권장합니다. 일부 압출기는 "
"이 옵션을 선택하지 않은 경우(절대 압출 모드) 더 잘 작동합니다. 와이프 타워는 "
@ -16345,7 +16345,7 @@ msgstr "OrcaSlicer 테스트(깃허브)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "OrcaSlicer 테스트(깃허브):"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "테스트 Bing.com"
msgid "Test bing.com:"
@ -17377,8 +17377,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "섹션 보기 조정"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"경고: 브림 유형이 “페인트”로 설정되어 있지 않으면 브림 귀가 적용되지 않습니"
"다!"

View file

@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "Dabartinė AMS drėgmė"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Pasikeiskite drėgmės sugėriklį, kai jis sudrėgsta. Indikatorius gali veikti "
@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Dabartinė kameros temperatūra yra aukštesnė už saugią medžiagos temperatūrą, "
@ -3974,8 +3974,8 @@ msgstr ""
"temperatūros gijų (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Į ekstruderį įkelta žemai temperatūrai skirta gija (PLA/PETG/TPU). Norint "
@ -5322,8 +5322,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Nepavyko apdoroti modelio informacijos."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf faile nėra G-kodo duomenų. Susluoksniuokite failą su Orca Slicer "
"ir eksportuokite naują .gcode.3mf failą."
@ -6880,7 +6880,7 @@ msgstr ""
"Jei įjungta, Orca Slicer automatiškai prisimins ir perjungs gijos ir proceso "
"konfigūracijas kiekvienams spausdintuvui."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
"Kelių įrenginių valdymas (įsigalios tik po programos paleidimo iš naujo)."
@ -7207,7 +7207,7 @@ msgstr "Įkeliamas 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Pereiti į modelio talpinimo interneto puslapį"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Pastaba: paruošimas gali užtrukti kelias minutes. Būkite kantrūs."
msgid "Publish"
@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr ""
"tęsti arba ją koreguoti rankiniu būdu."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Dėmesio: Naujai pridėtų ir \n"
@ -11483,7 +11483,7 @@ msgstr ""
"Įjunkite išankstinį slėgį, įjungus automatinio kalibravimo rezultatą, jis "
"bus perrašytas."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Išankstinis slėgis (Klipper) arba linijinis išankstinis veiksnys (Marlin)"
@ -11556,11 +11556,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Pridėkite išankstinio slėgio (IS) verčių rinkinius, tūrinius srauto greičius "
@ -11590,6 +11590,7 @@ msgstr ""
"bandymą.\n"
"3. Čia esančiame teksto laukelyje įveskite IS verčių, srauto ir pagreičio "
"reikšmes ir išsaugokite gijos profilį.\n"
"\n"
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Įjungti prisitaikantį išankstinį slėgį iškyšoms (beta versija)"
@ -13616,12 +13617,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Ilgas įtraukimas, kai pjaunama (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Eksperimentinė funkcija. Pakeitimų metu gija įtraukiama ir nukerpama "
"Eksperimentinė funkcija: Pakeitimų metu gija įtraukiama ir nukerpama "
"didesniu atstumu, kad būtų sumažintas išleidimas. Nors tai gerokai sumažina "
"išleidimą, taip pat gali padidėti purkštukų užsikimšimo ar kitų spausdinimo "
"problemų rizika."
@ -13630,9 +13631,9 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Įtraukimo atstumas, kai kerpama"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr "Eksperimentinė savybė. Įtraukimo ilgis prieš nupjaunant keičiant giją"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr "Eksperimentinė savybė: Įtraukimo ilgis prieš nupjaunant keičiant giją"
msgid "Z-hop height"
msgstr "Z šuolio aukštis"
@ -13995,7 +13996,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Valymo greitis nustatomas pagal šioje konfigūracijoje nurodytą greičio "
"nustatymą.Jei vertė išreikšta procentais (pvz., 80 %), ji bus apskaičiuota "
@ -14654,8 +14655,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Atraminio medžio šakos kampas"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Šis nustatymas nustato didžiausią iškyšos kampą, kurį gali sudaryti medžio "
@ -15209,7 +15210,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Naudojant parinktį „label_objects“ rekomenduojama naudoti santykinį "
"išspaudimą. Kai kurie ekstruzijos įrenginiai veikia geriau, jei ši parinktis "
@ -16973,7 +16974,7 @@ msgstr "Išbandyti OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Išbandyti OrcaSlicer(GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Išbandyti Bing.com"
msgid "Test bing.com:"
@ -18055,8 +18056,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Pritaikyti sekcijos vaizdą"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Įspėjimas: Jei krašto tipas nenustatytas kaip „pieštas“, krašto \"ausys\" "
"nebus įjungtos!"

View file

@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -3100,8 +3100,8 @@ msgstr "Update gegevens bij aanzetten"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"De AMS leest automatisch de informatie van het ingevoegde filament bij het "
"opstarten. Dit duurt ongeveer 1 minuut. Tijdens het leesproces zullen de "
@ -3632,9 +3632,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"De huidige kamertemperatuur is hoger dan de veilige temperatuur van het "
"materiaal; dit kan leiden tot verzachting van het materiaal en verstoppingen "
@ -3900,8 +3900,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
@ -5220,8 +5220,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Mislukt bij het parsen van modelinformatie."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr " Klik hier om het te installeren."
msgid "WARNING:"
msgstr "WAARSCHUWING:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Er zijn delen van het model die support nodig hebben. Zet support aan."
msgid "G-code path overlap"
@ -6760,7 +6760,7 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld, onthoudt Orca automatisch de filament-/"
"procesconfiguratie voor elke printer en schakelt deze automatisch om."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Beheer van meerdere apparaten (Werkt nadat Orca opnieuw is opgestart)."
msgid ""
@ -7084,7 +7084,7 @@ msgstr "3mf bestand uploaden"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Ga naar de website om het model te publiceren"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Notitie: het voorbereiden kan enkele minuten duren. Even geduld alstublieft."
@ -8505,7 +8505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10937,7 +10937,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10991,11 +10991,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12750,7 +12750,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12764,8 +12764,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -13076,7 +13076,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"De veegsnelheid wordt bepaald door de snelheidsinstelling die in deze "
"configuratie is opgegeven. Als de waarde wordt uitgedrukt als percentage "
@ -13674,8 +13674,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Tree support vertakkingshoek"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Deze instelling bepaalt de maximale overhanghoek die de uitloop van de tree "
@ -14059,9 +14059,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -14146,7 +14146,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Relatieve extrusie wordt aanbevolen bij gebruik van de optie "
"\"label_objects\". Sommige extruders werken beter als deze optie niet is "
@ -15781,11 +15781,11 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Test bing.com:"
msgstr ""
msgid "Log Info"
msgstr "Log-informatie"
@ -16771,8 +16771,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Uwaga: proszę wybrać funkcję płaszczyzny."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Uwaga: wybierz funkcję Punkt lub Okrąg."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Uwaga: proszę wybrać dwie różne siatki."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Aktualna wilgotność AMS"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Pamiętaj o wymianie pakietu pochłaniacza wilgoci gdy stanie się on zbyt "
@ -3160,8 +3160,8 @@ msgstr "Aktualizacja po włączeniu zasilania"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS automatycznie odczyta informacje o włożonym filamencie podczas "
"uruchamiania. To zajmie około 1 minuty. Proces odczytu sprawi, że rolki "
@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Obecna temperatura komory jest wyższa niż bezpieczna temperatura dla "
@ -3981,8 +3981,8 @@ msgstr ""
"niskiej temperaturze (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"W extruderze jest załadowany filament o niskiej temperaturze (PLA/PETG/TPU). "
@ -5333,8 +5333,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Nie udało się przeanalizować informacji o modelu."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Plik .gcode.3mf nie zawiera danych G-code. Proszę poddać go obróbce w "
"programie Orca Slicer i wyeksportować jako nowy plik .gcode.3mf."
@ -5875,7 +5875,7 @@ msgstr " Kliknij tutaj, aby zainstalować."
msgid "WARNING:"
msgstr "OSTRZEŻENIE:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Twój model wymaga podpór! Włącz generowanie podpór."
msgid "G-code path overlap"
@ -6895,7 +6895,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie zapamiętuje i przełącza konfigurację filamentu/procesu dla "
"każdej drukarki."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Obsługiwanie wielu urządzeń (wymaga ponownego uruchomienia programu)"
msgid ""
@ -7214,7 +7214,7 @@ msgstr "Przesyłanie 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Przejdź do strony publikacji modelu"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Uwaga: Przygotowanie może zająć kilka minut. Proszę o cierpliwość."
msgid "Publish"
@ -8668,7 +8668,7 @@ msgstr ""
"aby kontynuować, lub dostosować go ręcznie."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Ostrzeżenie: Suma nowo dodanych i \n"
@ -11500,7 +11500,7 @@ msgstr ""
"Włącz wzrost ciśnienia (PA), wynik automatycznej kalibracji zostanie "
"nadpisany po włączeniu."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Pressure advance (Klipper), znane również jako Linear advance (Marlin)."
@ -11571,11 +11571,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"0.033.96.1000\n"
@ -13658,12 +13658,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Długość retrakcji przed odcięciem filamentu (eksperymentalna)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Funkcja eksperymentalna. Wycofanie i odcięcie filamentu na większej "
"Funkcja eksperymentalna: Wycofanie i odcięcie filamentu na większej "
"odległości podczas jego zmian w celu zminimalizowania objętości płukania. "
"Chociaż znacząco zmniejszy to zużycie filamentu, może to również zwiększyć "
"ryzyko zatkania dyszy lub innych problemów podczas drukowania."
@ -13672,10 +13672,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Długość retrakcji podczas cięcia"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Funkcja eksperymentalna. Długość retrakcji przed odcięciem podczas zmiany "
"Funkcja eksperymentalna: Długość retrakcji przed odcięciem podczas zmiany "
"filamentu"
msgid "Z-hop height"
@ -14048,7 +14048,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Prędkość wycierania dyszy jest ustalona przez ustawienie prędkości określone "
"w tej konfiguracji. Jeśli wartość jest wyrażona w procentach (np. 80%), "
@ -14713,8 +14713,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Kąt nachylenia gałęzi"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"To ustawienie określa maksymalny kąt nawisu, jaki mogą tworzyć gałęzie "
@ -15271,7 +15271,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Względna ekstruzja jest zalecana przy użyciu opcji „label_objects”. Niektóre "
"extrudery działają lepiej z tą opcją odznaczoną (tryb absolutnej ekstruzji). "
@ -17041,8 +17041,8 @@ msgstr "Test OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Test bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Test bing.com:"
@ -18130,8 +18130,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Widok przekroju"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Ostrzeżenie: rodzaj brimu nie jest ustawiony na „malowane”. Uszy brim nie "
"będą działać!"
@ -20589,13 +20589,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Layer order"
#~ msgstr "Kolejność warstw"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer will terminate because of running out of memory. It may be a "
#~ "bug. It will be appreciated if you report the issue to our team."
#~ msgstr ""
#~ "OrcaSlicer zakończy działanie z powodu braku pamięci. To może być błąd. "
#~ "Będziemy wdzięczni za zgłoszenie problemu naszemu zespołowi."
#~ msgid ""
#~ "You can keep the modified presets in the new project, discard, or save "
#~ "changes as new presets."
@ -20655,13 +20648,32 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nie udało się połączyć z drukarką"
#~ msgid ""
#~ "Orca Slicer is based on BambuStudio by Bambulab, which is from "
#~ "PrusaSlicer by Prusa Research. PrusaSlicer is from Slic3r by Alessandro "
#~ "Ranellucci and the RepRap community"
#~ "All the selected objects are on the locked plate,\n"
#~ "We cannot do auto-arrange on these objects."
#~ msgstr ""
#~ "Orca Slicer opiera się na BambuStudio od Bambulab, które wywodzi się z "
#~ "PrusaSlicer od Prusa Research. PrusaSlicer z kolei bazuje na Slic3r od "
#~ "Alessandro Ranellucci i społeczności RepRap."
#~ "Wszystkie wybrane obiekty są na zablokowanej płycie,\n"
#~ "Nie można zastosować automatycznego układu tych obiektów."
#~ msgid ""
#~ "This plate is locked,\n"
#~ "We cannot do auto-arrange on this plate."
#~ msgstr ""
#~ "Ta płyta jest zablokowana,\n"
#~ "Nie można zastosować automatycznego układu na tej płycie."
#~ msgid ""
#~ "All the selected objects are on the locked plate,\n"
#~ "We cannot do auto-orient on these objects."
#~ msgstr ""
#~ "Wszystkie wybrane obiekty są na zablokowanej płycie,\n"
#~ "Nie można zastosować automatycznej orientacji na tych obiektach."
#~ msgid ""
#~ "This plate is locked,\n"
#~ "We cannot do auto-orient on this plate."
#~ msgstr ""
#~ "Ta płyta jest zablokowana,\n"
#~ "Nie można zastosować automatycznej orientacji na tej płycie."
#~ msgid ""
#~ "When the current material runs out, the printer will continue to print in "
@ -20673,15 +20685,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The printer does not currently support auto-refill."
#~ msgstr "Obecnie drukarka nie obsługuje automatycznego uzupełniania."
#~ msgid ""
#~ "The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
#~ "start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll "
#~ "filament spools."
#~ msgstr ""
#~ "AMS automatycznie odczyta informacje o włożonym filamencie podczas "
#~ "uruchamiania. To zajmie około 1 minuty. Proces odczytu sprawi, że rolki "
#~ "filamentów się obrócą."
#~ msgid ""
#~ "Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and "
#~ "VPN software, check and retry."
@ -20708,20 +20711,6 @@ msgstr ""
#~ "TPU). Aby uniknąć zatkania ekstruzora, nie wolno ustawiać temperatury "
#~ "komory powyżej 45℃."
#~ msgid ""
#~ "Damp PVA will become flexible and get stuck inside AMS, please take care "
#~ "to dry it before use."
#~ msgstr ""
#~ "Wilgotne PVA staje się elastyczne i może utknąć wewnątrz AMS, proszę "
#~ "pamiętać o wysuszeniu go przed użyciem."
#~ msgid ""
#~ "CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
#~ "AMS, please use with caution."
#~ msgstr ""
#~ "Filamenty CF/GF są twarde i kruche, łatwo je złamać lub zatrzymać w AMS, "
#~ "proszę używać ostrożnie."
#~ msgid "%s can't be a percentage"
#~ msgstr "%s nie może być procentem"
@ -20737,9 +20726,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Allow multiple materials on the same plate"
#~ msgstr "Pozwól na kilka filamentów na tej samej płycie"
#~ msgid "Connect Printer (LAN)"
#~ msgstr "Podłącz drukarkę (LAN)"
#~ msgid ""
#~ "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head, "
#~ "please unload the filament and try again."
@ -20747,16 +20733,6 @@ msgstr ""
#~ "Nie można odczytać informacji o filamentach: filament jest załadowany w "
#~ "głowicy narzędzia, proszę go wyładować i spróbować ponownie."
#~ msgid ""
#~ "At least one successful print record of this print profile is required \n"
#~ "to give a positive rating (4 or 5 stars)."
#~ msgstr ""
#~ "Aby wystawić pozytywną ocenę (4 lub 5 gwiazdek), wymagana jest co "
#~ "najmniej jedna udana rejestracja tego profilu druku."
#~ msgid "Your model needs support! Please make support material enable."
#~ msgstr "Twój model wymaga podpór! Włącz generowanie podpór."
#~ msgid ""
#~ "No AMS filaments. Please select a printer in the 'Device' page to load "
#~ "AMS info."
@ -20834,19 +20810,6 @@ msgstr ""
#~ "Połączenie nieudane! Jeśli twój IP i kod dostępu są poprawne, przejdź do "
#~ "kroku 3, aby rozwiązać problemy z siecią"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Force cooling fan to be specific speed when overhang degree of printed "
#~ "part exceeds this value.Expressed as percentage which indicates how much "
#~ "width of the line without support from lower layer. 0% means forcing "
#~ "cooling for all outer wall no matter how much overhang degree"
#~ msgstr ""
#~ "Wymuś pracę wentylatora chłodzącego na określoną prędkość, gdy stopień "
#~ "nawisu drukowanej części przekracza tę wartość. Wyrażone w procentach, co "
#~ "wskazuje, jak duża jest szerokość linii bez podpór z niższej warstwy. 0%% "
#~ "oznacza wymuszanie chłodzenia dla całej zewnętrznej ściany, bez względu "
#~ "na stopień nawisu"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
@ -20879,7 +20842,7 @@ msgstr ""
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. "
#~ "Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion "
#~ "mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always "
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked"
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked."
#~ msgstr ""
#~ "Przy użyciu opcji \"label_objects\" zaleca się ekstruzję względną. "
#~ "Niektóre ekstrudery działają lepiej, gdy ta opcja jest odznaczona (tryb "

View file

@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Aviso: por favor selecione o recurso do Plano."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Aviso: por favor selecione o recurso do Ponto ou do Círculo."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Aviso: por favor selecione duas malhas diferentes."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3055,13 +3055,13 @@ msgstr "Umidade AMS atual"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Por favor, mude o dessecante quando estiver muito molhado. O indicador pode "
"não representar com precisão nos casos a seguir: quando a tampa está aberta "
"ou quando o dessecante é trocado. Leva horas para absorver a umidade, baixas "
"temperaturas também atrasam o processo."
"ou quando o dessecante é trocado. Leva algumas horas para absorver a "
"umidade, e baixas temperaturas também atrasam o processo."
msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
@ -3158,8 +3158,8 @@ msgstr "Atualização de inicialização"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"O AMS irá ler automaticamente as informações do filamento inserido na "
"inicialização. Levará cerca de 1 minuto. O processo de leitura irá girar as "
@ -3698,9 +3698,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"A temperatura da câmara atual está mais alta do que a temperatura segura do "
"material, pode resultar em amolecimento e entupimento do material. A "
@ -3983,8 +3983,8 @@ msgstr ""
"baixa temperatura (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Filamento de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU) está carregado na extrusora. "
@ -5333,8 +5333,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Falha ao analisar a informação do modelo."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"O arquivo .gcode.3mf não contém dados de G-code. Por favor, fatie com Orca "
"Slicer e exporte um novo arquivo .gcode.3mf."
@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr " Clique aqui para instalar."
msgid "WARNING:"
msgstr "AVISO:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Seu modelo precisa de suporte! Por favor, ative o material de suporte."
msgid "G-code path overlap"
@ -6897,9 +6897,10 @@ msgstr ""
"Se ativo, Orca vai lembrar e alternar a configuração de filamento/processo "
"para cada impressora automaticamente."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
"Gerenciamento de multi-dispositivos(Entra em vigor após reiniciar o Orca)."
"Gerenciamento de Multi-dispositivos (Entra em vigor após reiniciar o Orca "
"Slicer)."
msgid ""
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
@ -7222,7 +7223,7 @@ msgstr "Carregando 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Ir para a página web de publicação de modelos"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Nota: A preparação pode levar vários minutos. Por favor, seja paciente."
@ -7835,10 +7836,10 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
"printing complications."
msgstr ""
"Recurso experimental: Retrair e cortar o filamento a uma distância maior "
"durante mudanças de filamento para minimizar a purga. Embora possa reduzir "
"notavelmente a purga, ele também pode elevar o risco de bolhas no bico ou "
"outras complicações de impressão."
"Funcionalidade experimental: Retrair e cortar o filamento a uma distância "
"maior durante mudanças de filamento para minimizar a purga. Embora possa "
"reduzir notavelmente a purga, ele também pode elevar o risco de bolhas no "
"bico ou outras complicações de impressão."
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
@ -7846,9 +7847,9 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications. Please use with the latest printer firmware."
msgstr ""
"Recurso experimental: Retrair e cortar o filamento a uma distância maior "
"durante as trocas de filamento para minimizar a purga. Embora isso possa "
"reduzir consideravelmente a purga, também pode aumentar o risco de "
"Funcionalidade experimental: Retrair e cortar o filamento a uma distância "
"maior durante as trocas de filamento para minimizar a purga. Embora isso "
"possa reduzir consideravelmente a purga, também pode aumentar o risco de "
"obstruções no bico ou outras complicações de impressão. Por favor, use com o "
"firmware mais recente da impressora."
@ -8697,7 +8698,7 @@ msgstr ""
"para continuar ou ajustá-la manualmente."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Aviso: A contagem de extrusoras \n"
@ -8900,7 +8901,7 @@ msgstr ""
"contrário, ele orientará todos os objetos do projeto atual."
msgid "Auto orients all objects on the active plate."
msgstr "Orienta automaticamente todos os objetos na placao atual."
msgstr "Orienta automaticamente todos os objetos na placa atual."
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
@ -11525,7 +11526,7 @@ msgstr ""
"Habilitar avanço de pressão, o resultado da calibração automática será "
"sobrescrito uma vez habilitado."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Avanço de pressão (Klipper) também conhecido como Fator de avanço linear "
"(Marlin)"
@ -11600,11 +11601,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Adicione conjuntos de valores de avanço de pressão (PA), as velocidades de "
@ -11623,7 +11624,7 @@ msgstr ""
"(geralmente é o preenchimento esparso ou sólido). Em seguida, execute-os "
"para as mesmas velocidades para as acelerações de impressão mais lentas e "
"mais rápidas, e não mais rápido do que a aceleração máxima recomendada, "
"conforme fornecido pelo modelador de entrada do Klipper.\n"
"conforme fornecido pelo modelador de entrada do Klipper;\n"
"2. Anote o valor de PA ideal para cada velocidade e aceleração de fluxo "
"volumétrico. Você pode encontrar o número do fluxo selecionando fluxo no "
"menu suspenso do esquema de cores e movendo o controle deslizante horizontal "
@ -11632,9 +11633,9 @@ msgstr ""
"fluxo volumétrico. Se não estiver, confirme se sua extrusora está "
"funcionando corretamente. Quanto mais lento e com menos aceleração você "
"imprimir, maior será o intervalo de valores de PA aceitáveis. Se nenhuma "
"diferença for visível, use o valor de PA do teste mais rápido.\n"
"diferença for visível, use o valor de PA do teste mais rápido;\n"
"3. Insira os tripletos de valores de PA, Fluxo e Acelerações na caixa de "
"texto aqui e salve seu perfil de filamento\n"
"texto aqui e salve seu perfil de filamento.\n"
"\n"
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
@ -13692,24 +13693,24 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Retração longa quando cortado (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Recurso experimental. Retrair e cortar o filamento a uma distância mais "
"longa durante mudanças para minimizar a purga. Isto reduz significativamente "
"a purga, pode também aumentar o risco de bolhas no bico ou de outros "
"problemas de impressão."
"Funcionalidade experimental: Retrair e cortar o filamento a uma distância "
"mais longa durante mudanças para minimizar a purga. Isto reduz "
"significativamente a purga, pode também aumentar o risco de bolhas no bico "
"ou de outros problemas de impressão."
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Distância de retração ao cortar"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Funcionalidade experimental. Comprimento de retração antes de cortar durante "
"Funcionalidade experimental: Comprimento de retração antes de cortar durante "
"a mudança de filamento"
msgid "Z-hop height"
@ -14080,7 +14081,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"A velocidade de limpeza é determinada pela velocidade especificada nesta "
"configuração. Se o valor for expresso como uma porcentagem (por exemplo, "
@ -14740,8 +14741,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Ângulo da ramificação da árvore de suporte"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Esta configuração determina o ângulo máximo de saliência que as ramificações "
@ -15207,9 +15208,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Temperatura ociosa"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Temperatura do bico quando a ferramenta não está sendo usada em "
"configurações de multiferramentas. Isso é usado apenas quando 'Prevenção de "
@ -15307,7 +15308,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"A extrusão relativa é recomendada ao usar a opção \"label_objects\". Algumas "
"extrusoras funcionam melhor com esta opção desmarcada (modo de extrusão "
@ -17073,8 +17074,8 @@ msgstr "Testar OrcaSlicer (GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Testar OrcaSlicer (GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Testar Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Testar bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Testar bing.com:"
@ -18169,8 +18170,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Ajustar vista de seção"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Aviso: O tipo de borda não estiver definido como \"pintado\", as orelhas da "
"borda não terão efeito!"

View file

@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Warning:please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Внимание: выберите точку или окружность."
# ????? выберите две разные сетки, выберите две различные 3D-сетки (объекты),
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Внимание: выберите требуемый элемент на втором объекте."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "Текущая влажность внутри АСПП"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Пожалуйста, замените влагопоглотитель, если он слишком влажный. Индикатор "
@ -3190,8 +3190,8 @@ msgstr "Обновлять данные при включении принтер
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"При каждом включении принтера АСПП будет автоматически считывать информацию "
"о вставленных материалах. Это занимает приблизительно одну минуту. В "
@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Текущая температура внутри термокамеры превышает безопасную температуру для "
@ -4033,8 +4033,8 @@ msgstr ""
"низкотемпературной печатной нити (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"В экструдер загружается низкотемпературная пластиковая нить (PLA/PETG/TPU). "
@ -5402,8 +5402,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Не удалось обработать информацию о модели."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Файл .gcode.3mf не содержит данных G-кода. Используя Orca Slicer нарежьте "
"его и экспортируйте в новый файл .gcode.3mf."
@ -5947,7 +5947,7 @@ msgstr " Нажмите здесь, чтобы установить."
msgid "WARNING:"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Вашей модели необходима поддержка, включите её генерацию!"
msgid "G-code path overlap"
@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr ""
"с профилем пластиковой нити и процессом печати, выставленными вами в "
"последний раз."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "Управление несколькими принтерами (требуется перезапуск программы)"
msgid ""
@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Отправка 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Перейти на веб-страницу публикации модели"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Примечание: подготовка может занять несколько минут. Пожалуйста, наберитесь "
"терпения."
@ -8804,7 +8804,7 @@ msgstr ""
"для продолжения или подобрать его вручную."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Предупреждение: количество новых \n"
@ -11669,7 +11669,7 @@ msgstr ""
"Включить Pressure advance (прогнозирование давления). Результат "
"автокалибровки будет перезаписан после включения."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Pressure advance (прогнозирование давления) в прошивки Klipper, это одно и "
"тоже что Linear advance в прошивке Marlin."
@ -11745,11 +11745,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Впишите через запятую наборы значений Pressure advance, объёмных скоростей "
@ -13897,7 +13897,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Длинное втягивания перед отрезанием прутка (beta)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -13911,8 +13911,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Длина втягивания перед отрезанием прутка"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Экспериментальная функция. Длина втягивания перед отрезанием пластиковой "
"нити при её смене."
@ -14292,7 +14292,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Скорость очистки определяется текущей настройкой. Если задано в процентах, "
"то она вычисляться относительно скорости перемещения. 80% - значение по "
@ -14993,8 +14993,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Угол нависания ветвей древовидной поддержки"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Этот параметр определяет максимальный угол нависания ветвей древовидной "
@ -15571,7 +15571,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Относительная экструзия рекомендуется при использовании опции «Помечать "
"объекты». Некоторые экструдеры работают лучше при отключении этой опции "
@ -17385,7 +17385,7 @@ msgstr "Тест доступности OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Тест доступности OrcaSlicer(GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Тест доступности Bing.com"
msgid "Test bing.com:"
@ -18465,8 +18465,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Настройка вида сечения"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Предупреждение: если тип каймы не установлен на «Нарисовано», то мышиные уши "
"не будут работать!"

View file

@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr ""
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
@ -3069,8 +3069,8 @@ msgstr "Slå på uppdatering"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS läser automatiskt informationen om insatt Bambu Lab filament vid "
"uppstart. Det tar cirka 1 minut. Läsprocessen kommer att rulla "
@ -3583,9 +3583,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -3846,8 +3846,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
@ -5161,8 +5161,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Det gick inte att analysera modellinformation"
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -5676,7 +5676,7 @@ msgstr " Klicka här för att installera den."
msgid "WARNING:"
msgstr "VARNING:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Modellen behöver support ! Aktivera support inställningarna."
msgid "G-code path overlap"
@ -6652,7 +6652,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
msgid ""
@ -6968,7 +6968,7 @@ msgstr "Laddar upp 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Växla till modell publicerings hemsidan"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Notera: Förberedelserna kan ta flera minuter. Vänligen vänta."
msgid "Publish"
@ -7545,10 +7545,6 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
"printing complications."
msgstr ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush. Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other "
"printing complications."
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
@ -7556,10 +7552,6 @@ msgid ""
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications. Please use with the latest printer firmware."
msgstr ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush. Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications. Please use with the latest printer firmware."
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
@ -8370,7 +8362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
@ -10726,7 +10718,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10780,11 +10772,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12485,7 +12477,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12495,8 +12487,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
msgid "Z-hop height"
@ -12800,7 +12792,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Torkhastigheten bestäms av den hastighetsinställning som anges i denna "
"konfiguration. Om värdet uttrycks i procent (t.ex. 80%), kommer det att "
@ -13375,8 +13367,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Tree support grenarnas vinkel"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Inställningen bestämmer max överhängs vinkel som grenarna i tree support "
@ -13748,9 +13740,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -13831,7 +13823,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -15448,11 +15440,11 @@ msgstr ""
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr ""
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr ""
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Test bing.com:"
msgstr ""
msgid "Log Info"
msgstr "Info om logg"
@ -16411,8 +16403,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr ""
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Uyarı: Lütfen Düzlemin özelliğini seçin."
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Uyarı: Lütfen Noktanın veya Çemberin özelliğini seçin."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Uyarı: Lütfen iki farklı ağ seçin."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Mevcut AMS nemi"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Lütfen kurutucuyu çok ıslandığında değiştirin. Gösterge aşağıdaki durumlarda "
@ -3134,8 +3134,8 @@ msgstr "Güncellemeyi aç"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS, başlangıçta takılan filamentin bilgilerini otomatik olarak okuyacaktır. "
"Yaklaşık 1 dakika sürecektir. Okuma işlemi filament makaralarını saracaktır."
@ -3664,9 +3664,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Mevcut hazne sıcaklığı malzemenin güvenli sıcaklığından yüksektir, "
"malzemenin yumuşamasına ve tıkanmasına neden olabilir Malzeme için maksimum "
@ -3946,8 +3946,8 @@ msgstr ""
"yüklenmesine izin verilmez."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Ekstrudere düşük sıcaklıkta filament (PLA / PETG / TPU) yüklendi. Ekstruder "
@ -5287,8 +5287,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Model bilgileri ayrıştırılamadı."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf dosyası hiçbir G kodu verisi içermiyor. Lütfen dosyayı Bambu "
"Studio ile dilimleyin ve yeni bir .gcode.3mf dosyasını dışa aktarın."
@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr " Yüklemek için tıklayın."
msgid "WARNING:"
msgstr "UYARI:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr ""
"Modelinizin desteğe ihtiyacı var! Lütfen destek materyalini etkinleştirin."
@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr ""
"Etkinleştirilirse, Orca her yazıcı için filament/işlem yapılandırmasını "
"hatırlayacak ve otomatik olarak değiştirecektir."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
"Çoklu Cihaz Yönetimi(Studio yeniden başlatıldıktan sonra geçerli olur)."
@ -7167,7 +7167,7 @@ msgstr "3mf yükleniyor"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Model yayınlama web sayfasına git"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "Not: Hazırlık birkaç dakika sürebilir. Lütfen sabırlı olun."
msgid "Publish"
@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr ""
"veya manuel olarak ayarlayabilirsiniz."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Uyarı: Yeni eklenen ve\n"
@ -11393,7 +11393,7 @@ msgstr ""
"Basınç avansını etkinleştirin; etkinleştirildiğinde otomatik kalibrasyon "
"sonucunun üzerine yazılacaktır."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "Basınç avansı (Klipper) Doğrusal ilerleme faktörü (Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -11464,11 +11464,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Basınç ilerlemesi (basınç) değerlerinin setlerini, hacimsel akış hızlarını "
@ -13519,12 +13519,12 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Kesildiğinde uzun geri çekilme (deneysel)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"Deneysel özellik. Tasfiyeyi en aza indirmek için değişiklikler sırasında "
"Deneysel özellik: Tasfiyeyi en aza indirmek için değişiklikler sırasında "
"filamentin daha uzun bir mesafeden geri çekilmesi ve kesilmesi. Bu, yıkamayı "
"önemli ölçüde azaltırken, aynı zamanda nozul tıkanması veya diğer yazdırma "
"sorunları riskini de artırabilir."
@ -13533,10 +13533,10 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Kesildiğinde geri çekilme mesafesi"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Deneysel özellik.Filament değişimi sırasında kesilmeden önce geri çekilme "
"Deneysel özellik: Filament değişimi sırasında kesilmeden önce geri çekilme "
"uzunluğu"
msgid "Z-hop height"
@ -13906,7 +13906,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Temizleme hızı, bu konfigürasyonda belirtilen hız ayarına göre belirlenir. "
"Değer yüzde olarak ifade edilirse (örn. %80), yukarıdaki ilerleme hızı "
@ -14557,8 +14557,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Ağaç desteği dal açısı"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Bu ayar, ağaç desteğinin dallarının oluşmasına izin verilen maksimum çıkıntı "
@ -15019,9 +15019,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Boşta sıcaklık"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Alet şu anda çoklu alet kurulumlarında kullanılmadığında püskürtme ucu "
"sıcaklığı. Bu yalnızca Yazdırma Ayarlarında Sızıntı önleme etkin olduğunda "
@ -15118,7 +15118,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"\"label_objects\" seçeneği kullanılırken göreceli ekstrüzyon önerilir. Bazı "
"ekstrüderler bu seçenek işaretlenmediğinde daha iyi çalışır (mutlak "
@ -16883,7 +16883,7 @@ msgstr "OrcaSlicer'ı (GitHub) test edin"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "OrcaSlicer'ı (GitHub) test edin:"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Bing.com'u test edin"
msgid "Test bing.com:"
@ -17963,8 +17963,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Kesit görünümünü ayarla"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Uyarı: Siperlik tipi \"boyalı\" olarak ayarlanmamışsa, siperlik kulakları "
"etkili olmayacaktır!"
@ -19300,13 +19300,6 @@ msgstr ""
#~ "4ten fazla stüdyo/kullanışlı uzaktan erişim kullanıyor, bazılarını "
#~ "kapatıp tekrar deneyebilirsiniz."
#~ msgid ""
#~ "The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
#~ "Studio version."
#~ msgstr ""
#~ "3mf dosya sürümü Beta aşamasındadır ve mevcut Bambu Studio sürümünden "
#~ "daha yenidir."
#~ msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
#~ msgstr "Bambu Studio Betayı denemek isterseniz tıklayabilirsiniz."

View file

@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Попередження: будь ласка, виберіть хара
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "Попередження: будь ласка, виберіть характеристику точки або кола."
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "Попередження: будь ласка, виберіть дві різні сітки."
msgid "Copy to clipboard"
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Поточна вологість AMS"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"Будь ласка, змініть осушувач, коли він стає занадто вологим. Індикатор може "
@ -3161,8 +3161,8 @@ msgstr "Оновити дані при увімкненні принтера"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"AMS автоматично зчитує інформацію про вставлений філамент. Це займе близько "
"1 хвилини. У процесі зчитування крутиться котушка."
@ -3702,9 +3702,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Поточна температура камери вища, ніж безпечна температура матеріалу, це може "
"призвести до розм’якшення матеріалу та його забивання. Максимально безпечна "
@ -3982,8 +3982,8 @@ msgstr ""
"низької температури (PLA/PETG/TPU)."
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"Філамент низької температури (PLA/PETG/TPU) завантажено в екструдер. Щоб "
@ -5344,8 +5344,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "Не вдалося розібрати інформацію про модель."
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
"Файл .gcode.3mf не містить даних G-коду. Будь ласка, розріжте його за "
"допомогою Orca Slicer і експортуйте новий файл .gcode.3mf."
@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr " Натисніть тут, щоб встановити його."
msgid "WARNING:"
msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "Вашій моделі потрібна підтримка! Увімкніть допоміжний матеріал."
#, fuzzy
@ -6909,7 +6909,7 @@ msgstr ""
"Якщо увімкнено, Orca запам'ятовує та автоматично перемикає конфігурацію "
"нитки/процесу для кожного принтера."
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr ""
"Керування кількома пристроями (набуває чинності після перезапуску Orca)."
@ -7235,7 +7235,7 @@ msgstr "Завантаження 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "Перейти на веб-сторінку публікації моделі"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr ""
"Примітка. Підготовка може тривати кілька хвилин. Будь ласка, будьте терплячі."
@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr ""
"щоб продовжити або вручну відкоригувати його."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Попередження: Кількість новостворених та \n"
@ -11496,7 +11496,7 @@ msgstr ""
"Включити випередження тиску, результат автоматичного калібрування буде "
"перезаписано після увімкнення."
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr ""
"Випередження тиску (Klipper) або Коефіцієнт лінійного випередження (Marlin)"
@ -11571,11 +11571,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"Додайте набори значень корекції тиску (PA), об'ємних швидкостей подачі та "
@ -13655,7 +13655,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "Довге втягування при відрізанні (експериментально)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -13669,8 +13669,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "Відстань втягування при відрізанні"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr ""
"Експериментальна функція. Відстань втягування перед відрізанням під час "
"зміни філаменту"
@ -14039,7 +14039,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"Швидкість протирання визначається налаштуванням швидкості, зазначеної в "
"данійконфігурації. Якщо це значення виражено у відсотках (наприклад, 80%), "
@ -14688,8 +14688,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "Кут гілки опори дерева"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"Цей параметр визначає максимальний кут нависань, який допускається для гілки "
@ -15146,9 +15146,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "Температура очікування"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
"Температура сопла, коли інструмент наразі не використовується в "
"багатоголових налаштуваннях. Використовується лише тоді, коли у параметрах "
@ -15246,7 +15246,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"Відносна екструзія рекомендується при використанні опції \"label_objects\". "
"Деякі екструдери працюють краще, якщо ця опція не включена (режим абсолютної "
@ -16993,8 +16993,8 @@ msgstr "Перевірте OrcaSlicer на (GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "Перевірте OrcaSlicer (GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgstr "Tест Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "Tест bing.com"
msgid "Test bing.com:"
msgstr "Tест bing.com:"
@ -18087,8 +18087,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "Налаштувати вид секції"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr ""
"Попередження: Тип краєчка не встановлено на “пофарбований”, краєчки не "
"матимуть ефекту!"

View file

@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "警告:请选择面特征。"
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "警告:请选择点或圆特征。"
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "警告:请选择两个不同的网格。"
msgid "Copy to clipboard"
@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "当前AMS湿度"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"当干燥剂过于潮湿时,请及时更换。以下几种情况下,指示器可能无法准确反映情况:盖子"
@ -3034,8 +3034,8 @@ msgstr "开机时检测"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"每次开机时AMS将会自动读取其所插入的耗材信息(读取过程会转料卷)。需要花时大约"
"1分钟。"
@ -3536,9 +3536,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"当前腔体温度高于材料的安全温度,这可能导致材料软化和堵塞。该材料的最高安全温"
"度为 %d。"
@ -3801,8 +3801,8 @@ msgstr ""
"装入。"
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"低温耗材PLA/PETG/TPU被装入挤出机中。为了避免挤出机堵塞不允许将仓温设置"
@ -5105,8 +5105,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "解析模型信息失败。"
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Orca Slicer进行切片并导出新"
"的.gcode.3mf文件。"
@ -5615,7 +5615,7 @@ msgstr "点击此处安装"
msgid "WARNING:"
msgstr "警告:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "你的模型需要支撑才能打印。请开启材料支撑选项。"
#, fuzzy
@ -6560,7 +6560,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr "如果启用Orca会自动记录并切换您不同打印机之间的耗材配置与打印参数。"
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "多设备管理 重启Orca后生效"
msgid ""
@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "正在上传3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "跳转到发布页面"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "提示:发布前需要一些准备时间,请耐心等待。"
msgid "Publish"
@ -8215,7 +8215,7 @@ msgstr ""
" 继续或手动修改它。"
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"警告:新增追加耗材丝数量 \n"
@ -10615,7 +10615,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr "启用压力提前,一旦启用会覆盖自动检测的结果"
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "压力提前(Klipper)或者线性提前(Marlin)"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10669,11 +10669,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
@ -12428,7 +12428,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "切料时回抽(实验)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12440,8 +12440,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "切料回抽距离"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr "实验性选项。在更换耗材丝时,切断前的回抽长度"
msgid "Z-hop height"
@ -12759,7 +12759,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"擦拭速度是根据此配置中指定的速度设置确定的。如果该值以百分比形式表示(例如"
"80%则将根据上方的移动速度设置进行计算。该参数的默认值为80%。"
@ -13333,8 +13333,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "树状支撑分支角度"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"此设置确定了允许树状支撑的最大悬垂角度。如果角度增加,可以更水平地打印分支,"
@ -13719,9 +13719,9 @@ msgid "Idle temperature"
msgstr "待机温度"
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
"Set to 0 to disable."
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups. "
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
@ -13806,7 +13806,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
msgid ""
@ -15430,7 +15430,7 @@ msgstr "测试逆戟鲸项目网站(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "测试逆戟鲸项目网站(GitHub)"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "测试 Bing.com"
msgid "Test bing.com:"
@ -16400,8 +16400,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "调整剖面视图"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr "警告Brim类型未设置为绘制模式耳状Brim将不会生效"
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "警告:請選擇平面的特徵。"
msgid "Warning: please select Point's or Circle's feature."
msgstr "警告:請選擇點或圓的特徵。"
msgid "Warning:please select two different mesh."
msgid "Warning: please select two different meshes."
msgstr "警告:請選擇兩個不同的網格。"
msgid "Copy to clipboard"
@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "目前 AMS 濕度"
msgid ""
"Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not "
"represent accurately in following cases: when the lid is open or the "
"desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low "
"desiccant pack is changed. It take hours to absorb the moisture, and low "
"temperatures also slow down the process."
msgstr ""
"當乾燥劑過濕時,請更換乾燥劑。在以下情況下,指示器可能無法準確顯示:當蓋子打"
@ -3039,8 +3039,8 @@ msgstr "開機時偵測"
msgid ""
"The AMS will automatically read the information of inserted filament on "
"start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament "
"spools."
"start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the "
"filament spools."
msgstr ""
"每次開機時AMS 將會自動讀取有插入的線材資訊(讀取過程會轉動線卷)。需要花費"
"大約1分鐘。"
@ -3541,7 +3541,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, "
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"this may result in material softening and clogging. The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
msgstr ""
"目前列印設備內部溫度高於線材的安全溫度,可能會導致線材軟化和堵塞。線材的最高"
@ -3808,8 +3808,8 @@ msgstr ""
"TPU。"
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order "
"to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45℃."
msgstr ""
"擠出機中已裝載低溫耗材PLA/PETG/TPU。為避免擠出機堵塞機箱溫度不可設定超"
@ -5115,8 +5115,8 @@ msgid "Failed to parse model information."
msgstr "解析模型資訊失敗。"
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
"The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca "
"Slicer and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf 檔案中不包含 G-code 資料。請使用 Orca Slicer 進行切片並匯出新的 ."
"gcode.3mf 檔案。"
@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "點擊此處安裝。"
msgid "WARNING:"
msgstr "警告:"
msgid "Your model needs support ! Please make support material enable."
msgid "Your model needs support! Please enable support material."
msgstr "您的模型需要支撐才能列印。請開啟支撐選項。"
#, fuzzy
@ -6581,7 +6581,7 @@ msgid ""
"each printer automatically."
msgstr "啟用後Orca 會記住且自動切換各機臺線材與列印設定。"
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
msgstr "多臺設備管理 (需重開 Orca)"
msgid ""
@ -6893,7 +6893,7 @@ msgstr "正在上傳 3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
msgstr "發布頁面"
msgid "Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient."
msgid "Note: The preparation may take several minutes. Please be patient."
msgstr "提示:發布前需要一些準備時間,請耐心等待。"
msgid "Publish"
@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
"或者手動進行調整。"
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
"Warning: The count of newly added and \n"
"current extruders exceeds 16."
msgstr "警告:新增的擠出機量與目前擠出機總數超過 16。"
@ -10763,7 +10763,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr "啟用壓力補償功能,啟用後將覆蓋自動校正結果。"
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgid "Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin)."
msgstr "壓力補償Klipper也稱為線性前進係數Marlin"
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
@ -10828,11 +10828,11 @@ msgid ""
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"confirm that your extruder is functioning correctly. The slower and with "
"less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. "
"If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box "
"here and save your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
"新增壓力補償 (PA) 值、體積流速和加速度的資料集,使用逗號分隔。每行一組資料。"
@ -12669,7 +12669,7 @@ msgid "Long retraction when cut(beta)"
msgstr "切斷時的長回抽(實驗性功能)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge. While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
@ -12681,8 +12681,8 @@ msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "切斷時的回抽距離"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
"Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament "
"change."
msgstr "實驗性功能。線材切換時切斷前的回抽距離"
msgid "Z-hop height"
@ -13001,7 +13001,7 @@ msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration. If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above. The default value for "
"this parameter is 80%"
"this parameter is 80%."
msgstr ""
"擦拭速度取決於此配置中設定的速度值。若以百分比表示(例如 80%),則會根據上述"
"的移動速度設定進行計算。該參數的預設值為 80%"
@ -13597,8 +13597,8 @@ msgid "Tree support branch angle"
msgstr "樹狀支撐分支角度"
msgid ""
"This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of "
"tree support allowed to make.If the angle is increased, the branches can be "
"This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree "
"support are allowed to make. If the angle is increased, the branches can be "
"printed more horizontally, allowing them to reach farther."
msgstr ""
"此設定決定樹狀支撐的最大分支角度。如果角度增加,可以更水平地列印分支,使它們"
@ -14087,7 +14087,7 @@ msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. Some "
"extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
"printers. Default is checked."
msgstr ""
"使用『label_objects』選項時建議啟用相對擠出模式。一些擠出機在使用絕對擠出模"
"式(取消勾選)時運行效果會更好。換料塔僅支援相對擠出模式,這也是大多數列印設"
@ -15722,7 +15722,7 @@ msgstr "測試 OrcaSlicer(GitHub)"
msgid "Test OrcaSlicer (GitHub):"
msgstr "測試 OrcaSlicer(GitHub):"
msgid "Test Bing.com"
msgid "Test bing.com"
msgstr "測試 Bing.com"
msgid "Test bing.com:"
@ -16702,8 +16702,8 @@ msgid "Adjust section view"
msgstr "調整截圖視角"
msgid ""
"Warning: The brim type is not set to \"painted\",the brim ears will not take "
"effect !"
"Warning: The brim type is not set to \"painted\", the brim ears will not "
"take effect!"
msgstr "警告:邊緣類型未設置「上色」,因此邊緣支撐 (Brim) 不會生效!"
msgid "Set the brim type to \"painted\""

View file

@ -1016,8 +1016,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("bridge_flow", coFloat);
def->label = L("Bridge flow ratio");
def->category = L("Quality");
def->tooltip = L("Decrease this value slightly(for example 0.9) to reduce the amount of material for bridge, "
"to improve sag. \n\nThe actual bridge flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
def->tooltip = L("Decrease this value slightly (for example 0.9) to reduce the amount of material for bridge, to improve sag.\n\n"
"The actual bridge flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
def->min = 0;
def->max = 2.0;
def->mode = comAdvanced;
@ -1037,8 +1037,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Top surface flow ratio");
def->category = L("Advanced");
def->tooltip = L("This factor affects the amount of material for top solid infill. "
"You can decrease it slightly to have smooth surface finish. "
"\n\nThe actual top surface flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
"You can decrease it slightly to have smooth surface finish.\n\n"
"The actual top surface flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
def->min = 0;
def->max = 2;
def->mode = comAdvanced;
@ -1047,8 +1047,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("bottom_solid_infill_flow_ratio", coFloat);
def->label = L("Bottom surface flow ratio");
def->category = L("Advanced");
def->tooltip = L("This factor affects the amount of material for bottom solid infill. "
"\n\nThe actual bottom solid infill flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
def->tooltip = L("This factor affects the amount of material for bottom solid infill.\n\n"
"The actual bottom solid infill flow used is calculated by multiplying this value with the filament flow ratio, and if set, the object's flow ratio.");
def->min = 0;
def->max = 2;
def->mode = comAdvanced;
@ -1108,7 +1108,12 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Reverse only internal perimeters");
def->full_label = L("Reverse only internal perimeters");
def->category = L("Quality");
def->tooltip = L("Apply the reverse perimeters logic only on internal perimeters. \n\nThis setting greatly reduces part stresses as they are now distributed in alternating directions. This should reduce part warping while also maintaining external wall quality. This feature can be very useful for warp prone material, like ABS/ASA, and also for elastic filaments, like TPU and Silk PLA. It can also help reduce warping on floating regions over supports.\n\nFor this setting to be the most effective, it is recommended to set the Reverse Threshold to 0 so that all internal walls print in alternating directions on even layers irrespective of their overhang degree.");
def->tooltip = L("Apply the reverse perimeters logic only on internal perimeters.\n\n"
"This setting greatly reduces part stresses as they are now distributed in alternating directions. "
"This should reduce part warping while also maintaining external wall quality. "
"This feature can be very useful for warp prone material, like ABS/ASA, and also for elastic filaments, like TPU and Silk PLA. "
"It can also help reduce warping on floating regions over supports.\n\nFor this setting to be the most effective, "
"it is recommended to set the Reverse Threshold to 0 so that all internal walls print in alternating directions on even layers irrespective of their overhang degree.");
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionBool(false));
@ -1226,10 +1231,10 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("bridge_speed", coFloat);
def->label = L("External");
def->category = L("Speed");
def->tooltip = L("Speed of the externally visible bridge extrusions. "
"\n\nIn addition, if Slow down for curled perimeters is disabled or Classic overhang mode is enabled, "
"it will be the print speed of overhang walls that are supported by less than 13%, whether they are part of a bridge "
"or an overhang.");
def->tooltip = L("Speed of the externally visible bridge extrusions.\n\n"
"In addition, if Slow down for curled perimeters is disabled or Classic overhang mode is enabled, "
"it will be the print speed of overhang walls that are supported by less than 13%, "
"whether they are part of a bridge or an overhang.");
def->sidetext = L("mm/s");
def->min = 1;
def->mode = comAdvanced;
@ -1298,8 +1303,9 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("brim_ears_max_angle", coFloat);
def->label = L("Brim ear max angle");
def->category = L("Support");
def->tooltip = L("Maximum angle to let a brim ear appear. \nIf set to 0, no brim will be created. \nIf set to "
"~180, brim will be created on everything but straight sections.");
def->tooltip = L("Maximum angle to let a brim ear appear.\n"
"If set to 0, no brim will be created.\n"
"If set to ~180, brim will be created on everything but straight sections.");
def->sidetext = "°";
def->min = 0;
def->max = 180;
@ -1515,8 +1521,9 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->tooltip = L("This option can help reduce pillowing on top surfaces in heavily slanted or curved models.\n\n"
"By default, small internal bridges are filtered out and the internal solid infill is printed directly "
"over the sparse infill. This works well in most cases, speeding up printing without too much compromise "
"on top surface quality. \n\nHowever, in heavily slanted or curved models, especially where too low a sparse "
"infill density is used, this may result in curling of the unsupported solid infill, causing pillowing.\n\n"
"on top surface quality.\n\n"
"However, in heavily slanted or curved models, especially where too low a sparse infill density is used, "
"this may result in curling of the unsupported solid infill, causing pillowing.\n\n"
"Enabling limited filtering or no filtering will print internal bridge layer over slightly unsupported internal "
"solid infill. The options below control the sensitivity of the filtering, i.e. they control where internal bridges are "
"created.\n\n"
@ -1678,7 +1685,16 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("wall_sequence", coEnum);
def->label = L("Walls printing order");
def->category = L("Quality");
def->tooltip = L("Print sequence of the internal (inner) and external (outer) walls. \n\nUse Inner/Outer for best overhangs. This is because the overhanging walls can adhere to a neighbouring perimeter while printing. However, this option results in slightly reduced surface quality as the external perimeter is deformed by being squashed to the internal perimeter.\n\nUse Inner/Outer/Inner for the best external surface finish and dimensional accuracy as the external wall is printed undisturbed from an internal perimeter. However, overhang performance will reduce as there is no internal perimeter to print the external wall against. This option requires a minimum of 3 walls to be effective as it prints the internal walls from the 3rd perimeter onwards first, then the external perimeter and, finally, the first internal perimeter. This option is recommended against the Outer/Inner option in most cases. \n\nUse Outer/Inner for the same external wall quality and dimensional accuracy benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the z seams will appear less consistent as the first extrusion of a new layer starts on a visible surface.\n\n ");
def->tooltip = L("Print sequence of the internal (inner) and external (outer) walls.\n\n"
"Use Inner/Outer for best overhangs. This is because the overhanging walls can adhere to a neighbouring perimeter while printing. "
"However, this option results in slightly reduced surface quality as the external perimeter is deformed by being squashed to the internal perimeter.\n\n"
"Use Inner/Outer/Inner for the best external surface finish and dimensional accuracy as the external wall is printed undisturbed from an internal perimeter. "
"However, overhang performance will reduce as there is no internal perimeter to print the external wall against. "
"This option requires a minimum of 3 walls to be effective as it prints the internal walls from the 3rd perimeter onwards first, "
"then the external perimeter and, finally, the first internal perimeter. "
"This option is recommended against the Outer/Inner option in most cases.\n\n"
"Use Outer/Inner for the same external wall quality and dimensional accuracy benefits of Inner/Outer/Inner option. "
"However, the z seams will appear less consistent as the first extrusion of a new layer starts on a visible surface.\n\n ");
def->enum_keys_map = &ConfigOptionEnum<WallSequence>::get_enum_values();
def->enum_values.push_back("inner wall/outer wall");
def->enum_values.push_back("outer wall/inner wall");
@ -1847,7 +1863,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("pressure_advance", coFloats);
def->label = L("Pressure advance");
def->tooltip = L("Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)");
def->tooltip = L("Pressure advance (Klipper) AKA Linear advance factor (Marlin).");
def->max = 2;
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 0.02 });
@ -1883,7 +1899,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
"2. Take note of the optimal PA value for each volumetric flow speed and acceleration. You can find the flow number by selecting "
"flow from the color scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. The number should be visible "
"at the bottom of the page. The ideal PA value should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, confirm that your extruder is functioning correctly. "
"The slower and with less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no difference is visible, use the PA value from the faster test."
"The slower and with less acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no difference is visible, use the PA value from the faster test.\n"
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile\n\n"
"");
def->mode = comAdvanced;
@ -1903,8 +1919,9 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("adaptive_pressure_advance_bridges", coFloats);
def->label = L("Pressure advance for bridges");
def->tooltip = L("Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable. \n\n A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion "
"immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this.");
def->tooltip = L("Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. "
"This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this.");
def->max = 2;
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 0.0 });
@ -2411,10 +2428,11 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Sparse infill anchor length");
def->category = L("Strength");
def->tooltip = L("Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. "
"If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. "
"Orca Slicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side "
"and the length of the perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. "
"\nSet this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a single infill line.");
"and the length of the perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max.\n"
"Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a single infill line.");
def->sidetext = L("mm or %");
def->ratio_over = "sparse_infill_line_width";
def->max_literal = 1000;
@ -2438,10 +2456,11 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Maximum length of the infill anchor");
def->category = L("Strength");
def->tooltip = L("Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an additional perimeter. "
"If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over infill extrusion width. "
"Orca Slicer tries to connect two close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a perimeter segment at just one side "
"and the length of the perimeter segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. "
"\nIf set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should create the same result as with 1000 & 0.");
"and the length of the perimeter segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter.\n"
"If set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should create the same result as with 1000 & 0.");
def->sidetext = def_infill_anchor_min->sidetext;
def->ratio_over = def_infill_anchor_min->ratio_over;
def->gui_type = def_infill_anchor_min->gui_type;
@ -3063,7 +3082,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("infill_combination_max_layer_height", coFloatOrPercent);
def->label = L("Infill combination - Max layer height");
def->category = L("Strength");
def->tooltip = L("Maximum layer height for the combined sparse infill. \n\nSet it to 0 or 100% to use the nozzle diameter (for maximum reduction in print time) or a value of ~80% to maximize sparse infill strength.\n\n"
def->tooltip = L("Maximum layer height for the combined sparse infill.\n\n"
"Set it to 0 or 100% to use the nozzle diameter (for maximum reduction in print time) or a value of ~80% to maximize sparse infill strength.\n\n"
"The number of layers over which infill is combined is derived by dividing this value with the layer height and rounded down to the nearest decimal.\n\n"
"Use either absolute mm values (eg. 0.32mm for a 0.4mm nozzle) or % values (eg 80%). This value must not be larger "
"than the nozzle diameter.");
@ -3542,8 +3562,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
"However it can provide some marginal benefit in certain cases where feature speeds vary greatly. For example, "
"when there are aggressive slowdowns due to overhangs. In these cases a high value of around 300-350mm3/s2 is "
"recommended as this allows for just enough smoothing to assist pressure advance achieve a smoother flow transition.\n\n"
"For slower printers without pressure advance, the value should be set much lower. A value of 10-15mm3/s2 is a "
"good starting point for direct drive extruders and 5-10mm3/s2 for Bowden style. \n\n"
"For slower printers without pressure advance, the value should be set much lower. "
"A value of 10-15mm3/s2 is a good starting point for direct drive extruders and 5-10mm3/s2 for Bowden style.\n\n"
"This feature is known as Pressure Equalizer in Prusa slicer.\n\n"
"Note: this parameter disables arc fitting.");
def->sidetext = L("mm³/s²");
@ -3822,7 +3842,9 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("alternate_extra_wall", coBool);
def->label = L("Alternate extra wall");
def->category = L("Strength");
def->tooltip = L("This setting adds an extra wall to every other layer. This way the infill gets wedged vertically between the walls, resulting in stronger prints. \n\nWhen this option is enabled, the ensure vertical shell thickness option needs to be disabled. \n\nUsing lightning infill together with this option is not recommended as there is limited infill to anchor the extra perimeters to.");
def->tooltip = L("This setting adds an extra wall to every other layer. This way the infill gets wedged vertically between the walls, resulting in stronger prints.\n\n"
"When this option is enabled, the ensure vertical shell thickness option needs to be disabled.\n\n"
"Using lightning infill together with this option is not recommended as there is limited infill to anchor the extra perimeters to.");
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionBool(false));
@ -3969,14 +3991,14 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("long_retractions_when_cut", coBools);
def->label = L("Long retraction when cut (beta)");
def->tooltip = L("Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer distance during changes to minimize purge."
def->tooltip = L("Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a longer distance during changes to minimize purge. "
"While this reduces flush significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing problems.");
def->mode = comDevelop;
def->set_default_value(new ConfigOptionBools {false});
def = this->add("retraction_distances_when_cut",coFloats);
def->label = L("Retraction distance when cut");
def->tooltip = L("Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament change");
def->tooltip = L("Experimental feature: Retraction length before cutting off during filament change.");
def->mode = comDevelop;
def->min = 10;
def->max = 18;
@ -4273,8 +4295,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Wipe before external loop");
def->tooltip = L("To minimize visibility of potential overextrusion at the start of an external perimeter when printing with "
"Outer/Inner or Inner/Outer/Inner wall print order, the de-retraction is performed slightly on the inside from the "
"start of the external perimeter. That way any potential over extrusion is hidden from the outside surface. \n\nThis "
"is useful when printing with Outer/Inner or Inner/Outer/Inner wall print order as in these modes it is more likely "
"start of the external perimeter. That way any potential over extrusion is hidden from the outside surface.\n\n"
"This is useful when printing with Outer/Inner or Inner/Outer/Inner wall print order as in these modes it is more likely "
"an external perimeter is printed immediately after a de-retraction move.");
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionBool(false));
@ -4283,7 +4305,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->label = L("Wipe speed");
def->tooltip = L("The wipe speed is determined by the speed setting specified in this configuration. "
"If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will be calculated based on the travel speed setting above. "
"The default value for this parameter is 80%");
"The default value for this parameter is 80%.");
def->sidetext = L("mm/s or %");
def->ratio_over = "travel_speed";
def->min = 0;
@ -4327,8 +4349,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->tooltip = L("A draft shield is useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching from print bed due to wind draft. "
"It is usually needed only with open frame printers, i.e. without an enclosure.\n\n"
"Enabled = skirt is as tall as the highest printed object. Otherwise 'Skirt height' is used.\n"
"Note: With the draft shield active, the skirt will be printed at skirt distance from the object. Therefore, if brims "
"are active it may intersect with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n");
"Note: With the draft shield active, the skirt will be printed at skirt distance from the object. "
"Therefore, if brims are active it may intersect with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n");
def->enum_keys_map = &ConfigOptionEnum<DraftShield>::get_enum_values();
def->enum_values.push_back("disabled");
def->enum_values.push_back("enabled");
@ -4972,7 +4994,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("tree_support_branch_angle", coFloat);
def->label = L("Tree support branch angle");
def->category = L("Support");
def->tooltip = L("This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of tree support allowed to make."
def->tooltip = L("This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree support are allowed to make. "
"If the angle is increased, the branches can be printed more horizontally, allowing them to reach farther.");
def->sidetext = "°";
def->min = 0;
@ -4983,7 +5005,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("tree_support_branch_angle_organic", coFloat);
def->label = L("Tree support branch angle");
def->category = L("Support");
def->tooltip = L("This setting determines the maximum overhang angle that t he branches of tree support allowed to make."
def->tooltip = L("This setting determines the maximum overhang angle that the branches of tree support are allowed to make. "
"If the angle is increased, the branches can be printed more horizontally, allowing them to reach farther.");
def->sidetext = "°";
def->min = 0;
@ -5119,8 +5141,9 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("activate_chamber_temp_control",coBools);
def->label = L("Activate temperature control");
def->tooltip = L("Enable this option for automated chamber temperature control. This option activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode\"\n which sets the "
"chamber temperature and waits until it is reached. In addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the chamber heater, if present. \n\n"
def->tooltip = L("Enable this option for automated chamber temperature control. "
"This option activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode\"\n which sets the chamber temperature and waits until it is reached. "
"In addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the chamber heater, if present.\n\n"
"This option relies on the firmware supporting the M191 and M141 commands either via macros or natively and is usually used when an active chamber heater is installed.");
def->mode = comSimple;
def->set_default_value(new ConfigOptionBools{false});
@ -5272,7 +5295,10 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def = this->add("wipe_distance", coFloats);
def->label = L("Wipe Distance");
def->tooltip = L("Describe how long the nozzle will move along the last path when retracting. \n\nDepending on how long the wipe operation lasts, how fast and long the extruder/filament retraction settings are, a retraction move may be needed to retract the remaining filament. \n\nSetting a value in the retract amount before wipe setting below will perform any excess retraction before the wipe, else it will be performed after.");
def->tooltip = L("Describe how long the nozzle will move along the last path when retracting.\n\n"
"Depending on how long the wipe operation lasts, how fast and long the extruder/filament retraction settings are, "
"a retraction move may be needed to retract the remaining filament.\n\n"
"Setting a value in the retract amount before wipe setting below will perform any excess retraction before the wipe, else it will be performed after.");
def->sidetext = L("mm");
def->min = 0;
def->mode = comAdvanced;
@ -5537,7 +5563,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->tooltip = L("Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option. "
"Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on "
"most printers. Default is checked");
"most printers. Default is checked.");
def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionBool(true));

View file

@ -114,7 +114,7 @@ void AMSSetting::create()
m_sizer_starting_tip_inline = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
m_tip_starting_line1 = new Label(m_panel_body,
_L("The AMS will automatically read the information of inserted filament on start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament spools.")
_L("The AMS will automatically read the information of inserted filament on start-up. It will take about 1 minute. The reading process will roll the filament spools.")
);
m_tip_starting_line1->SetFont(::Label::Body_13);
m_tip_starting_line1->SetForegroundColour(AMS_SETTING_GREY700);

View file

@ -913,7 +913,9 @@ AmsHumidityTipPopup::AmsHumidityTipPopup(wxWindow* parent)
humidity_level_list = new AmsHumidityLevelList(this);
curr_humidity_img = new wxStaticBitmap(this, wxID_ANY, create_scaled_bitmap("hum_level1_light", this, 132), wxDefaultPosition, wxSize(FromDIP(132), FromDIP(132)), 0);
m_staticText_note = new Label(this, _L("Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not represent accurately in following cases : when the lid is open or the desiccant pack is changed. it take hours to absorb the moisture, low temperatures also slow down the process."));
m_staticText_note = new Label(this, _L("Please change the desiccant when it is too wet. "
"The indicator may not represent accurately in following cases: when the lid is open or the desiccant pack is changed. "
"It take hours to absorb the moisture, and low temperatures also slow down the process."));
m_staticText_note->SetMinSize(wxSize(FromDIP(680), -1));
m_staticText_note->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(680), -1));
m_staticText_note->Wrap(FromDIP(680));
@ -1432,7 +1434,8 @@ void AmsReplaceMaterialDialog::update_machine_obj(MachineObject* obj)
label_txt->SetLabelText(_L("AMS filament backup is not enabled, please enable it in the AMS settings."));
}
else {
label_txt->SetLabelText(_L("If there are two identical filaments in AMS, AMS filament backup will be enabled. \n(Currently supporting automatic supply of consumables with the same brand, material type, and color)"));
label_txt->SetLabelText(_L("If there are two identical filaments in AMS, AMS filament backup will be enabled.\n"
"(Currently supporting automatic supply of consumables with the same brand, material type, and color)"));
}
label_txt->SetMinSize(wxSize(FromDIP(380), -1));

View file

@ -484,7 +484,9 @@ PingCodeBindDialog::~PingCodeBindDialog() {
m_link_Terms_title->Wrap(FromDIP(450));
m_link_Terms_title->SetForegroundColour(wxColour(0x009688));
m_link_Terms_title->Bind(wxEVT_LEFT_DOWN, [this](auto& e) {
wxString txt = _L("Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab device, please read the terms and conditions.By clicking to agree to use your Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services.");
wxString txt = _L("Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab device, please read the terms and conditions. "
"By clicking to agree to use your Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use (collectively, the \"Terms\"). "
"If you do not comply with or agree to the Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services.");
ConfirmBeforeSendDialog confirm_dlg(this, wxID_ANY, _L("Terms and Conditions"), ConfirmBeforeSendDialog::ButtonStyle::ONLY_CONFIRM);
confirm_dlg.update_text(txt);
confirm_dlg.CenterOnParent();
@ -545,7 +547,15 @@ PingCodeBindDialog::~PingCodeBindDialog() {
m_link_notice_title->Bind(wxEVT_ENTER_WINDOW, [this](auto& e) {SetCursor(wxCURSOR_HAND); });
m_link_notice_title->Bind(wxEVT_LEAVE_WINDOW, [this](auto& e) {SetCursor(wxCURSOR_ARROW); });
m_link_notice_title->Bind(wxEVT_LEFT_DOWN, [this](auto& e) {
wxString txt = _L("In the 3D Printing community, we learn from each other's successes and failures to adjust our own slicing parameters and settings. %s follows the same principle and uses machine learning to improve its performance from the successes and failures of the vast number of prints by our users. We are training %s to be smarter by feeding them the real-world data. If you are willing, this service will access information from your error logs and usage logs, which may include information described in Privacy Policy. We will not collect any Personal Data by which an individual can be identified directly or indirectly, including without limitation names, addresses, payment information, or phone numbers. By enabling this service, you agree to these terms and the statement about Privacy Policy.");
wxString txt = _L("In the 3D Printing community, we learn from each other's successes and failures to adjust "
"our own slicing parameters and settings. %s follows the same principle and uses machine "
"learning to improve its performance from the successes and failures of the vast number of "
"prints by our users. We are training %s to be smarter by feeding them the real-world data. "
"If you are willing, this service will access information from your error logs and usage "
"logs, which may include information described in Privacy Policy. We will not collect any "
"Personal Data by which an individual can be identified directly or indirectly, including "
"without limitation names, addresses, payment information, or phone numbers. By enabling "
"this service, you agree to these terms and the statement about Privacy Policy.");
ConfirmBeforeSendDialog confirm_dlg(this, wxID_ANY, _L("Statement on User Experience Improvement Plan"), ConfirmBeforeSendDialog::ButtonStyle::ONLY_CONFIRM);
wxString model_id_text;

View file

@ -160,7 +160,8 @@ void ConfigManipulation::check_chamber_temperature(DynamicPrintConfig* config)
auto iter = recommend_temp_map.find(filament_type);
if (iter!=recommend_temp_map.end()) {
if (iter->second < config->option<ConfigOptionInts>("chamber_temperatures")->get_at(0)) {
wxString msg_text = wxString::Format(_L("Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum safe temperature for the material is %d"), iter->second);
wxString msg_text = wxString::Format(_L("Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature, this may result in material softening and clogging. "
"The maximum safe temperature for the material is %d"), iter->second);
MessageDialog dialog(m_msg_dlg_parent, msg_text, "", wxICON_WARNING | wxOK);
is_msg_dlg_already_exist = true;
dialog.ShowModal();

View file

@ -1123,8 +1123,8 @@ wxBoxSizer *CreateFilamentPresetDialog::create_button_item()
PresetBundle *preset_bundle = wxGetApp().preset_bundle;
if (preset_bundle->filaments.is_alias_exist(filament_preset_name)) {
MessageDialog dlg(this,
wxString::Format(_L("The Filament name %s you created already exists. \nIf you continue creating, the preset created will be displayed with its "
"full name. Do you want to continue?"),
wxString::Format(_L("The Filament name %s you created already exists.\n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full name. Do you want to continue?"),
from_u8(filament_preset_name)),
wxString(SLIC3R_APP_FULL_NAME) + " - " + _L("Info"), wxYES_NO | wxYES_DEFAULT | wxCENTRE);
if (wxID_YES != dlg.ShowModal()) { return; }
@ -1313,7 +1313,8 @@ void CreateFilamentPresetDialog::select_curr_radiobox(std::vector<std::pair<Radi
m_filament_preset_combobox->SetLabelColor(DEFAULT_PROMPT_TEXT_COLOUR);
}
} else if (curr_selected_type == m_create_type.base_filament_preset) {
m_filament_preset_text->SetLabel(_L("We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected\". \nTo add preset for more printers, Please go to printer selection"));
m_filament_preset_text->SetLabel(_L("We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected\".\n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"));
m_filament_preset_combobox->Hide();
if (_L("Select Type") != m_filament_type_combobox->GetLabel()) {
@ -3359,8 +3360,9 @@ CreatePresetSuccessfulDialog::CreatePresetSuccessfulDialog(wxWindow *parent, con
success_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Filament Created"));
wxString prompt_text = _L("Please go to filament setting to edit your presets if you need.\nPlease note that nozzle temperature, hot bed temperature, and maximum "
"volumetric speed has a significant impact on printing quality. Please set them carefully.");
wxString sync_text = sync_user_preset_need_enabled ? _L("\n\nOrca has detected that your user presets synchronization function is not enabled, which may result in unsuccessful Filament settings on "
"the Device page. \nClick \"Sync user presets\" to enable the synchronization function.") : "";
wxString sync_text = sync_user_preset_need_enabled ? _L("\n\nOrca has detected that your user presets synchronization function is not enabled, "
"which may result in unsuccessful Filament settings on the Device page.\n"
"Click \"Sync user presets\" to enable the synchronization function.") : "";
next_step_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, prompt_text + sync_text);
break;
}
@ -3662,12 +3664,14 @@ wxBoxSizer *ExportConfigsDialog::create_export_config_item(wxWindow *parent)
radioBoxSizer->Add(create_radio_item(m_exprot_type.preset_bundle, parent, wxEmptyString, m_export_type_btns), 0, wxEXPAND | wxALL, 0);
radioBoxSizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(6));
wxStaticText *static_export_printer_preset_bundle_text = new wxStaticText(parent, wxID_ANY, _L("Printer and all the filament&&process presets that belongs to the printer. \nCan be shared with others."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize);
wxStaticText *static_export_printer_preset_bundle_text = new wxStaticText(parent, wxID_ANY, _L("Printer and all the filament&&process presets that belongs to the printer.\n"
"Can be shared with others."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize);
static_export_printer_preset_bundle_text->SetFont(Label::Body_12);
static_export_printer_preset_bundle_text->SetForegroundColour(wxColour("#6B6B6B"));
radioBoxSizer->Add(static_export_printer_preset_bundle_text, 0, wxEXPAND | wxLEFT, FromDIP(22));
radioBoxSizer->Add(create_radio_item(m_exprot_type.filament_bundle, parent, wxEmptyString, m_export_type_btns), 0, wxEXPAND | wxTOP, FromDIP(10));
wxStaticText *static_export_filament_preset_bundle_text = new wxStaticText(parent, wxID_ANY, _L("User's filament preset set. \nCan be shared with others."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize);
wxStaticText *static_export_filament_preset_bundle_text = new wxStaticText(parent, wxID_ANY, _L("User's filament preset set.\nCan be shared with others."),
wxDefaultPosition, wxDefaultSize);
static_export_filament_preset_bundle_text->SetFont(Label::Body_12);
static_export_filament_preset_bundle_text->SetForegroundColour(wxColour("#6B6B6B"));
radioBoxSizer->Add(static_export_filament_preset_bundle_text, 0, wxEXPAND | wxLEFT, FromDIP(22));
@ -4553,7 +4557,8 @@ void EditFilamentPresetDialog::delete_preset()
}
wxString msg;
if (is_base_preset) {
msg = _L("Are you sure to delete the selected preset? \nIf the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, please reset the filament information for that slot.");
msg = _L("Are you sure to delete the selected preset?\n"
"If the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, please reset the filament information for that slot.");
} else {
msg = _L("Are you sure to delete the selected preset?");
}
@ -4759,7 +4764,9 @@ wxBoxSizer *EditFilamentPresetDialog::create_button_sizer()
std::pair<wxColour, int>(*wxWHITE, StateColor::Normal));
m_del_filament_btn->Bind(wxEVT_BUTTON, ([this](wxCommandEvent &e) {
WarningDialog dlg(this, _L("All the filament presets belong to this filament would be deleted. \nIf you are using this filament on your printer, please reset the filament information for that slot."), _L("Delete filament"), wxYES | wxCANCEL | wxCANCEL_DEFAULT | wxCENTRE);
WarningDialog dlg(this, _L("All the filament presets belong to this filament would be deleted.\n"
"If you are using this filament on your printer, please reset the filament information for that slot."),
_L("Delete filament"), wxYES | wxCANCEL | wxCANCEL_DEFAULT | wxCENTRE);
int res = dlg.ShowModal();
if (wxID_YES == res) {
PresetBundle *preset_bundle = wxGetApp().preset_bundle;

View file

@ -3088,7 +3088,8 @@ int MachineObject::parse_json(std::string payload, bool key_field_only)
if (jj.contains("errno")) {
if (jj["errno"].is_number()) {
if (jj["errno"].get<int>() == -2) {
wxString text = _L("The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds 45\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded.");
wxString text = _L("The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds 45\u2103. "
"In order to avoid extruder clogging, low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded.");
GUI::wxGetApp().push_notification(text);
}
}
@ -3100,10 +3101,12 @@ int MachineObject::parse_json(std::string payload, bool key_field_only)
if (jj["errno"].is_number()) {
wxString text;
if (jj["errno"].get<int>() == -2) {
text = _L("Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature above 45\u2103.");
text = _L("Low temperature filament (PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. "
"In order to avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature above 45\u2103.");
}
else if (jj["errno"].get<int>() == -4) {
text = _L("When you set the chamber temperature below 40\u2103, the chamber temperature control will not be activated. And the target chamber temperature will automatically be set to 0\u2103.");
text = _L("When you set the chamber temperature below 40\u2103, the chamber temperature control will not be activated. "
"And the target chamber temperature will automatically be set to 0\u2103.");
}
if(!text.empty()){
#if __WXOSX__

View file

@ -1909,7 +1909,7 @@ void GLGizmoMeasure::show_selection_ui()
}
}
if (m_measure_mode == EMeasureMode::ONLY_ASSEMBLY && m_hit_different_volumes.size() == 1) {
m_imgui->warning_text(_L("Warning:please select two different mesh."));
m_imgui->warning_text(_L("Warning: please select two different meshes."));
}
}

View file

@ -577,7 +577,8 @@ void MediaFilePanel::doAction(size_t index, int action)
wxPostEvent(Slic3r::GUI::wxGetApp().plater(), SimpleEvent(EVT_PRINT_FROM_SDCARD_VIEW));
}
else {
MessageDialog dlg(this, _L("The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer and export a new .gcode.3mf file."), wxEmptyString, wxICON_WARNING | wxOK);
MessageDialog dlg(this, _L("The .gcode.3mf file contains no G-code data. Please slice it with Orca Slicer and export a new .gcode.3mf file."),
wxEmptyString, wxICON_WARNING | wxOK);
auto res = dlg.ShowModal();
}

View file

@ -151,7 +151,7 @@ wxBoxSizer* NetworkTestDialog::create_content_sizer(wxWindow* parent)
text_link_val->Wrap(-1);
grid_sizer->Add(text_link_val, 0, wxALL, 5);
btn_bing = new Button(this, _L("Test Bing.com"));
btn_bing = new Button(this, _L("Test bing.com"));
btn_bing->SetBackgroundColor(btn_bg);
grid_sizer->Add(btn_bing, 0, wxEXPAND | wxALL, 5);

View file

@ -2932,7 +2932,8 @@ void NotificationManager::bbl_show_app_newversion_notification()
void NotificationManager::bbl_show_need_support_on_notification()
{
NotificationData data{NotificationType::BBLNeedSupportON, NotificationLevel::WarningNotificationLevel, 0,_u8L("Warning:") + "\n" + _u8L("Your model needs support ! Please make support material enable.")};
NotificationData data{NotificationType::BBLNeedSupportON, NotificationLevel::WarningNotificationLevel, 0,
_u8L("Warning:") + "\n" + _u8L("Your model needs support! Please enable support material.")};
for (std::unique_ptr<PopNotification> &notification : m_pop_notifications) {
if (notification->get_type() == NotificationType::BBLNeedSupportON) {

View file

@ -760,7 +760,7 @@ void ObjColorPanel::deal_add_btn()
}
if (is_exceed) {
deal_approximate_match_btn();
m_warning_text->SetLabelText(_L("Waring:The count of newly added and \n current extruders exceeds 16."));
m_warning_text->SetLabelText(_L("Warning: The count of newly added and \ncurrent extruders exceeds 16."));
}
m_is_add_filament = true;
}

View file

@ -1230,7 +1230,7 @@ wxWindow* PreferencesDialog::create_general_page()
auto item_calc_in_long_retract = create_item_checkbox(_L("Flushing volumes: Auto-calculate every time when the filament is changed."), page, _L("If enabled, auto-calculate every time when filament is changed"), 50, "auto_calculate_when_filament_change");
auto item_remember_printer_config = create_item_checkbox(_L("Remember printer configuration"), page, _L("If enabled, Orca will remember and switch filament/process configuration for each printer automatically."), 50, "remember_printer_config");
auto item_step_mesh_setting = create_item_checkbox(_L("Show the step mesh parameter setting dialog."), page, _L("If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."), 50, "enable_step_mesh_setting");
auto item_multi_machine = create_item_checkbox(_L("Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."), page, _L("With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the same time and manage multiple devices."), 50, "enable_multi_machine");
auto item_multi_machine = create_item_checkbox(_L("Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."), page, _L("With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the same time and manage multiple devices."), 50, "enable_multi_machine");
auto item_auto_arrange = create_item_checkbox(_L("Auto arrange plate after cloning"), page, _L("Auto arrange plate after object cloning"), 50, "auto_arrange");
auto title_presets = create_item_title(_L("Presets"), page, _L("Presets"));
auto title_network = create_item_title(_L("Network"), page, _L("Network"));

View file

@ -24,7 +24,7 @@ static wxString PUBLISH_STEP_STRING[STEP_COUNT] = {
_L("Jump to model publish web page")
};
static wxString NOTE_STRING = _L("Note: The preparation may takes several minutes. Please be patient.");
static wxString NOTE_STRING = _L("Note: The preparation may take several minutes. Please be patient.");
PublishDialog::PublishDialog(Plater *plater)
: DPIDialog(static_cast<wxWindow *>(wxGetApp().mainframe), wxID_ANY, _L("Publish"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxCAPTION | wxCLOSE_BOX)

View file

@ -1661,7 +1661,8 @@ void Tab::on_value_change(const std::string& opt_key, const boost::any& value)
if (activate == 1) {
MessageDialog dialog(wxGetApp().plater(),
_L("Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater distance during filament changes to minimize flush. "
"Although it can notably reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing complications.Please use with the latest printer firmware."), "", wxICON_WARNING | wxOK);
"Although it can notably reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing complications. "
"Please use with the latest printer firmware."), "", wxICON_WARNING | wxOK);
dialog.ShowModal();
}
}