mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 06:41:14 -06:00
update loacale
This commit is contained in:
parent
4854572b7f
commit
3f9db6064b
19 changed files with 6703 additions and 2682 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-30 10:27+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 22:28+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4426,6 +4426,24 @@ msgstr "Ajustes del filamento"
|
|||
msgid "Printer settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de la impresora"
|
||||
|
||||
msgid "Remove current plate (if not last one)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto orient objects on current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange objects on current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unlock current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lock current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Customize current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Sin título"
|
||||
|
||||
|
@ -7359,6 +7377,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Contraer la primera capa en la bandeja de impresión para compensar el efecto "
|
||||
"de la pata de elefante"
|
||||
|
||||
msgid "Elephant foot compensation layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of layers on which the elephant foot compensation will be active. "
|
||||
"The first layer will be shrunk by the elephant foot compensation value, then "
|
||||
"the next layers will be linearly shrunk less, up to the layer indicated by "
|
||||
"this value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layers"
|
||||
msgstr "capas"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Slicing height for each layer. Smaller layer height means more accurate and "
|
||||
"more printing time"
|
||||
|
@ -7946,9 +7977,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ventilador de la primera capa debe estar apagado para conseguir una mejor "
|
||||
"adhesión de la bandeja de impresión"
|
||||
|
||||
msgid "layers"
|
||||
msgstr "capas"
|
||||
|
||||
msgid "Don't support bridges"
|
||||
msgstr "No soportar puentes"
|
||||
|
||||
|
@ -9107,6 +9135,9 @@ msgstr "Todas la capas sólidas"
|
|||
msgid "Ironing Pattern"
|
||||
msgstr "Patrón de Alisado"
|
||||
|
||||
msgid "The pattern that will be used when ironing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ironing flow"
|
||||
msgstr "Flujo de alisado"
|
||||
|
||||
|
@ -9130,6 +9161,14 @@ msgstr "Velocidad de alisado"
|
|||
msgid "Print speed of ironing lines"
|
||||
msgstr "Velocidad de impresión de las líneas de alisado"
|
||||
|
||||
msgid "Ironing angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The angle ironing is done at. A negative number disables this function and "
|
||||
"uses the default method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This gcode part is inserted at every layer change after lift z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta parte de G-Code se inserta en cada cambio de capa después de levantar z"
|
||||
|
@ -10627,6 +10666,34 @@ msgstr ""
|
|||
"negativo hace que el contorno sea más pequeño. Esta función se utiliza para "
|
||||
"ajustar el tamaño ligeramente cuando el objeto tiene problemas de ensamblaje"
|
||||
|
||||
msgid "Convert holes to polyholes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for almost-circular holes that span more than one layer and convert "
|
||||
"the geometry to polyholes. Use the nozzle size and the (biggest) diameter to "
|
||||
"compute the polyhole.\n"
|
||||
"See http://hydraraptor.blogspot.com/2011/02/polyholes.html"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Polyhole detection margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum defection of a point to the estimated radius of the circle.\n"
|
||||
"As cylinders are often exported as triangles of varying size, points may not "
|
||||
"be on the circle circumference. This setting allows you some leway to "
|
||||
"broaden the detection.\n"
|
||||
"In mm or in % of the radius."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Polyhole twist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate the polyhole every layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code thumbnails"
|
||||
msgstr "Miniaturas de G-Code"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue