Fix typo "timeplapse" (#8652)

This commit is contained in:
Thomas 2025-03-05 09:32:28 +01:00 committed by GitHub
parent 1584c883b0
commit 3bf935e00d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
20 changed files with 36 additions and 19 deletions

View file

@ -13388,7 +13388,7 @@ msgid ""
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15681,7 +15681,7 @@ msgid ""
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14544,7 +14544,7 @@ msgstr ""
"Nastaví úroveň protokolování ladění. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:"
"debug, 5:sledovat\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15803,7 +15803,7 @@ msgstr ""
"Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
"3:info, 4:debug, 5:trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr ""
"Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
"trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15582,7 +15582,7 @@ msgstr ""
"Ajusta el nivel de registro de depuración. 0:fatal, 1:error, 2:advertencia, "
"3:información, 4:depuración, 5:rastreo\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14433,7 +14433,7 @@ msgstr ""
"A hibakeresési naplózási szint beállítása. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:"
"info, 4:debug, 5:trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15132,7 +15132,7 @@ msgstr ""
"Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
"trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14175,7 +14175,7 @@ msgstr ""
"デバッグロギングレベルを設定します。0:fatal、1:error、2:warning、3:info、4:"
"debug、5:trace。\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14975,7 +14975,7 @@ msgstr ""
"디버그 로깅 수준을 설정합니다. 0:치명적, 1:오류, 2:경고, 3:정보, 4:디버그, 5:"
"추적\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14628,7 +14628,7 @@ msgstr ""
"Sets debug logging level. 0:fataal, 1:error, 2:waarschuwing, 3:info, 4:"
"debug, 5:trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15442,7 +15442,7 @@ msgstr ""
"Ustawia poziom logowania debugowania. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:"
"debug, 5:trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15497,7 +15497,7 @@ msgid ""
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15748,6 +15748,23 @@ msgstr ""
msgid "Output directory"
msgstr "Папку сохранения"
msgid "Output directory for the exported files."
msgstr ""
msgid "Debug level"
msgstr ""
msgid ""
"Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"
msgstr ""
msgid "Load custom gcode"
msgstr "Загрузить пользовательский G-код"

View file

@ -14260,7 +14260,7 @@ msgstr ""
"Välj felsöknings nivå. 0:allvarlig, 1:fel, 2:varning, 3:info, 4:felsök, 5:"
"spåra\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15447,7 +15447,7 @@ msgstr ""
"Hata ayıklama günlüğü düzeyini ayarlar. 0:önemli, 1:hata, 2:uyarı, 3:bilgi, "
"4:hata ayıklama, 5:izleme\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -15145,7 +15145,7 @@ msgid ""
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14112,7 +14112,7 @@ msgstr ""
"设置调试日志等级。0:fatal 1:error 2:warning 3:info 4:debug 5:"
"trace\n"
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -14380,7 +14380,7 @@ msgid ""
"trace\n"
msgstr ""
msgid "Enable timeplapse for print"
msgid "Enable timelapse for print"
msgstr ""
msgid "If enabled, this slicing will be considered using timelapse"

View file

@ -7576,7 +7576,7 @@ CLIMiscConfigDef::CLIMiscConfigDef()
def->set_default_value(new ConfigOptionInt(1));
def = this->add("enable_timelapse", coBool);
def->label = L("Enable timeplapse for print");
def->label = L("Enable timelapse for print");
def->tooltip = L("If enabled, this slicing will be considered using timelapse");
def->set_default_value(new ConfigOptionBool(false));