Fix some strings and update locale files

This commit is contained in:
SoftFever 2023-10-29 10:47:23 +08:00
parent 457b847aee
commit 363c256668
24 changed files with 448 additions and 2186 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 19:49+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 10:45+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3758,11 +3758,11 @@ msgstr "Hulpmiddelen voor virtuele camera's downloaden"
msgid ""
"Another virtual camera is running.\n"
"Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n"
"Orca Slicer supports only a single virtual camera.\n"
"Do you want to stop this virtual camera?"
msgstr ""
"Er draait nog een virtuele camera.\n"
"Bambu Studio ondersteunt slechts één virtuele camera.\n"
"Orca Slicer ondersteunt slechts één virtuele camera.\n"
"Wil je deze virtuele camera stoppen?"
#, c-format, boost-format
@ -3872,7 +3872,7 @@ msgid "Failed to parse model infomations."
msgstr "Failed to parse model infomation"
msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whthBambu Studio "
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
"and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
@ -4827,7 +4827,7 @@ msgid "Project downloaded %d%%"
msgstr "Project %d%% gedownload"
msgid ""
"Importing to Bambu Studio failed. Please download the file and manually "
"Importing to Orca Slicer failed. Please download the file and manually "
"import it."
msgstr ""
@ -5716,8 +5716,8 @@ msgid "An SD card needs to be inserted before send to printer SD card."
msgstr ""
"A MicroSD card needs to be inserted before sending to the printer SD card."
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "De printer moet zich in hetzelfde LAN bevinden als Bambu Studio."
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Orca Slicer."
msgstr "De printer moet zich in hetzelfde LAN bevinden als Orca Slicer."
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
@ -6821,9 +6821,9 @@ msgid "Network plug-in update"
msgstr "Netwerk plug-in update"
msgid ""
"Click OK to update the Network plug-in when Bambu Studio launches next time."
"Click OK to update the Network plug-in when Orca Slicer launches next time."
msgstr ""
"Klik op OK om de netwerkplug-in bij te werken wanneer Bambu Studio de "
"Klik op OK om de netwerkplug-in bij te werken wanneer Orca Slicer de "
"volgende keer wordt gestart."
#, c-format, boost-format
@ -6831,8 +6831,8 @@ msgid "A new Network plug-in(%s) available, Do you want to install it?"
msgstr ""
"Een nieuwe netwerk plug-in (%s) is beschikbaar. Wilt je deze installeren?"
msgid "New version of Bambu Studio"
msgstr "Nieuwe versie van Bambu Studio"
msgid "New version of Orca Slicer"
msgstr "Nieuwe versie van Orca Slicer"
msgid "Don't remind me of this version again"
msgstr "Herinner me niet meer aan deze versie."
@ -6844,9 +6844,9 @@ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
msgstr "LAN-verbinding mislukt (verzenden afdrukbestand)"
msgid ""
"Step 1, please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Step 1, please confirm Orca Slicer and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
"Stap 1, bevestig dat Bambu Studio en uw printer zich in hetzelfde LAN "
"Stap 1, bevestig dat Orca Slicer en uw printer zich in hetzelfde LAN "
"bevinden."
msgid ""
@ -6921,7 +6921,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"De firmwareversie is abnormaal. Repareren en bijwerken is vereist voor het "
"afdrukken. Wil je nu updaten? Je kunt ook later op de printer updaten of "
"updaten wanneer je Bambu Studio de volgende keer start."
"updaten wanneer je Orca Slicer de volgende keer start."
msgid "Extension Board"
msgstr "Extension Board"
@ -9270,8 +9270,11 @@ msgstr ""
msgid "Min print speed"
msgstr "Minimale print snelheid"
msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling"
msgstr "De minimale printsnelheid indien er afgeremd wordt om af te koelen"
msgid ""
"The minimum printing speed for the filament when slow down for better layer "
"cooling is enabled, when printing overhangs and when feature speeds are not "
"specified explicitly."
msgstr ""
msgid "Nozzle diameter"
msgstr "Nozzle diameter"
@ -11981,6 +11984,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr ""
#~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling"
#~ msgstr "De minimale printsnelheid indien er afgeremd wordt om af te koelen"
#~ msgid ""
#~ "The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
#~ "open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."