set z hop type to Normal by default

This commit is contained in:
SoftFever 2023-03-29 23:38:08 +08:00
parent ab73f0be6d
commit 2e5c648be7
35 changed files with 125 additions and 940 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3584,6 +3584,9 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings"
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr ""
@ -3668,9 +3671,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr ""
@ -4254,6 +4254,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr ""
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7224,9 +7227,6 @@ msgid ""
"print when travel move. Using spiral line to lift z can prevent stringing"
msgstr ""
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -7738,12 +7738,6 @@ msgid ""
"material on nozzle. This can minimize blob when print new part after travel"
msgstr ""
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3879,6 +3879,9 @@ msgstr "Filamenteinstellungen"
msgid "Printer settings"
msgstr "Drucker-Einstellungen"
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " Druckplatte %1%:"
@ -3975,9 +3978,6 @@ msgstr ""
"OrcaSlicer neu, um zu überprüfen, ob es ein Update für "
"Systemvoreinstellungen gibt."
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Möchten Sie Änderungen unter \" %1% \" speichern?"
@ -4622,6 +4622,9 @@ msgstr "Gleich wie globale Drucksequenz"
msgid "Print sequence"
msgstr "Druckreihenfolge"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr "Der selbe wie der globale Betttyp"
@ -7246,6 +7249,7 @@ msgstr ""
msgid "Shrinkage"
msgstr "Schrumpfung"
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling "
"(94% if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
@ -8119,9 +8123,6 @@ msgstr ""
"bei der Verfahrbewegung gegen den Druck stößt. Die Verwendung einer "
"Spirallinie zum Anheben von z kann Fadenbildung verhindern"
msgid "Z Hop Type"
msgstr "Z Hop Type"
msgid "Z hop type"
msgstr "Z-Hub Typ"
@ -8753,12 +8754,6 @@ msgstr ""
"um ausgetretenes Material an der Düse zu reinigen. Dies kann die Bildung von "
"Klecksen beim Drucken eines neuen Teils nach der Fahrt minimieren"
msgid "NormalLift"
msgstr "Normal"
msgid "SpiralLift"
msgstr "SpiralLift"
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Wischabstand"
@ -9628,6 +9623,15 @@ msgstr ""
"Wussten Sie, dass Sie mehr Wandschlaufen und eine höhere spärliche "
"Fülldichte verwenden können, um die Festigkeit des Modells zu verbessern?"
#~ msgid "Z Hop Type"
#~ msgstr "Z Hop Type"
#~ msgid "NormalLift"
#~ msgstr "Normal"
#~ msgid "SpiralLift"
#~ msgstr "SpiralLift"
#~ msgid "select the type of Z Hop in the Slicer"
#~ msgstr "Wähle den Typ des Z Hops im Slicer aus."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -3694,6 +3694,9 @@ msgstr "Filament settings"
msgid "Printer settings"
msgstr "Printer settings"
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " plate %1%:"
@ -3778,9 +3781,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
@ -4377,6 +4377,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Print sequence"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7562,9 +7565,6 @@ msgstr ""
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
"prevent stringing."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8119,12 +8119,6 @@ msgstr ""
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
"new part after traveling."
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Wipe distance"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3730,6 +3730,9 @@ msgstr "Ajustes del filamento"
msgid "Printer settings"
msgstr "Ajustes de la impresora"
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " placa %1%:"
@ -3814,9 +3817,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "¿Quieres guardar los cambios en \"%1%\"?"
@ -4427,6 +4427,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Secuencia de impresión"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7673,9 +7676,6 @@ msgstr ""
"boquilla golpee la impresión cuando se desplaza. El uso de la línea espiral "
"para levantar z puede evitar el encordado"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8236,12 +8236,6 @@ msgstr ""
"retraiga para limpiar el material filtrado en la boquilla. Esto puede "
"minimizar las manchas cuando se imprime una nueva pieza después del recorrido"
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Distancia de limpieza"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 21:56+0200\n"
"Last-Translator: 5axes <5axes@free.fr>\n"
"Language-Team: 5axes\n"
@ -3802,6 +3802,9 @@ msgstr "Réglages du filament"
msgid "Printer settings"
msgstr "Paramètres de l'imprimante"
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " plateau %1% :"
@ -3895,9 +3898,6 @@ msgstr ""
"Veuillez mettre à jour Orca Slicer ou redémarrer Orca Slicer pour vérifier "
"s'il y a une mise à jour des préréglages du système."
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à \"%1%\" ?"
@ -4547,6 +4547,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Séquence d'impression"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr "Identique au type de plateau global"
@ -8021,9 +8024,6 @@ msgstr ""
"toucher l'impression lors du déplacement. L'utilisation d'une ligne en "
"spirale pour soulever z peut empêcher l'enfilage"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr "Type de saut Z"
@ -8647,12 +8647,6 @@ msgstr ""
"pour nettoyer la fuite de matériau sur la buse. Cela peut minimiser les "
"marques lors de l'impression d'une nouvelle pièce après le trajet"
msgid "NormalLift"
msgstr "Retrait Normal"
msgid "SpiralLift"
msgstr "Retriat Spiral"
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Distance d'essuyage"
@ -9505,6 +9499,12 @@ msgstr ""
"Saviez-vous que vous pouvez utiliser plus de boucles de mur et une densité "
"de remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?"
#~ msgid "NormalLift"
#~ msgstr "Retrait Normal"
#~ msgid "SpiralLift"
#~ msgstr "Retriat Spiral"
#~ msgid ""
#~ "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."
#~ msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3720,6 +3720,9 @@ msgstr "Filament beállítások"
msgid "Printer settings"
msgstr "Nyomtató beállítások"
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " %1% tálca:"
@ -3804,9 +3807,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Szeretnéd elmenteni \"%1%\" változásait?"
@ -4411,6 +4411,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Nyomtatás sorrendje"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7637,9 +7640,6 @@ msgstr ""
"nagyobb mozgás közben a tárgynak ütközzön. A Z tengely emelésekor használt "
"körkörös mozgás megelőzheti a szálazást."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8204,12 +8204,6 @@ msgstr ""
"a pöttyöket, amikor a nyomtatófej a mozgást követően egy egy új alkatrész "
"nyomtatásába kezd."
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Törlési távolság"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3693,6 +3693,9 @@ msgstr "Filament settings"
msgid "Printer settings"
msgstr "Printer settings"
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " plate %1%:"
@ -3777,9 +3780,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
@ -4376,6 +4376,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Print sequence"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7562,9 +7565,6 @@ msgstr ""
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
"prevent stringing."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8119,12 +8119,6 @@ msgstr ""
"any leaked material on the nozzle. This can minimize blobs when printing a "
"new part after traveling."
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Wipe distance"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -3682,6 +3682,9 @@ msgstr "フィラメント設定"
msgid "Printer settings"
msgstr "プリンター設定"
msgid "Untitled"
msgstr "名称未設定"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr "プレート%1%:"
@ -3769,9 +3772,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr "不明なフィラメントがあります、Bambu Studioを更新してください。"
msgid "Untitled"
msgstr "名称未設定"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "変更を\"%1%\"に保存しますか?"
@ -4383,6 +4383,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "造形シーケンス"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr "全般設定の「ベッドタイプ」と同様"
@ -7537,9 +7540,6 @@ msgstr ""
"リトラクション時に、ノズルを少し上げてから移動します。この動作でモデルとの衝"
"突を回避できます。"
msgid "Z Hop Type"
msgstr "Z方向調整タイプ"
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8092,12 +8092,6 @@ msgstr ""
"リトラクション時に、ノズルを最後のパスに沿って移動します。この設定によって、"
"たるみにより壁面のブロブを抑えることができます。"
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "拭き上げ距離"
@ -8872,6 +8866,9 @@ msgstr ""
"強度の向上\n"
"壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。"
#~ msgid "Z Hop Type"
#~ msgstr "Z方向調整タイプ"
#~ msgid ""
#~ "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."
#~ msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3736,6 +3736,9 @@ msgstr "Filament instellingen"
msgid "Printer settings"
msgstr "Printer instellingen"
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " printbed %1%:"
@ -3820,9 +3823,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan in \"%1%\"?"
@ -4433,6 +4433,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Afdrukvolgorde"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7687,9 +7690,6 @@ msgstr ""
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
"op te tillen kan stringing voorkomen."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8254,12 +8254,6 @@ msgstr ""
"kan \"blobs\" minimaliseren bij het printen van een nieuw onderdeel na het "
"verplaatsen."
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Veeg afstand"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3696,6 +3696,9 @@ msgstr "Filament inställningar"
msgid "Printer settings"
msgstr "Skrivarens inställningar"
msgid "Untitled"
msgstr "Ej namngiven"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr " platta %1%:"
@ -3780,9 +3783,6 @@ msgid ""
"presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Ej namngiven"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "Spara ändringarna till \"%1%\"?"
@ -4374,6 +4374,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Utskrifts sekvens"
msgid "Plate name"
msgstr ""
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
@ -7560,9 +7563,6 @@ msgstr ""
"den förflyttas. Att använda spirallinjer för att lyfta z kan förhindra "
"strängning"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr ""
@ -8115,12 +8115,6 @@ msgstr ""
"för att rengöra eventuellt läckt material på nozzeln. Detta kan minimera "
"blobbar när du skriver ut en ny del efter förflyttning"
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Avskrapnings avstånd"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 21:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 23:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3663,6 +3663,9 @@ msgstr "耗材丝设置"
msgid "Printer settings"
msgstr "打印机设置"
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"
#, boost-format
msgid " plate %1%:"
msgstr "盘%1%"
@ -3749,9 +3752,6 @@ msgstr ""
"有一些未知型号的材料,映射到通用预设。请更新或者重启 Orca Slicer以检查系统"
"预设有没有更新。"
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"
#, boost-format
msgid "Do you want to save changes to \"%1%\"?"
msgstr "是否保存修改到“%1%”?"
@ -4346,6 +4346,9 @@ msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "打印顺序"
msgid "Plate name"
msgstr "盘名称"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr "跟随全局热床类型"
@ -7411,17 +7414,14 @@ msgstr ""
"回抽完成之后,喷嘴轻微抬升,和打印件之间产生一定间隙。这能够避免空驶时喷嘴和"
"打印件剐蹭和碰撞。使用螺旋线抬升z能够减少拉丝。"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Z hop type"
msgstr "抬Z类型"
msgid "Slope"
msgstr ""
msgstr "梯形"
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgstr "螺旋"
msgid "Extra length on restart"
msgstr "额外回填长度"
@ -7951,12 +7951,6 @@ msgstr ""
"当回抽时,让喷嘴沿着前面的走线方向继续移动,清除掉喷嘴上的漏料。这能够避免空"
"驶结束打印新的区域时产生斑点。"
msgid "NormalLift"
msgstr "直接抬Z"
msgid "SpiralLift"
msgstr "螺旋抬Z"
msgid "Wipe Distance"
msgstr "擦拭距离"
@ -8725,6 +8719,12 @@ msgstr ""
"提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "NormalLift"
#~ msgstr "直接抬Z"
#~ msgid "SpiralLift"
#~ msgstr "螺旋抬Z"
#~ msgid ""
#~ "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."
#~ msgstr "此配置可能由新版本的逆戟鲸生成。"