update locale

This commit is contained in:
SoftFever 2023-07-31 21:29:35 +08:00
parent afdd753db7
commit 12195c722f
30 changed files with 1315 additions and 443 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 22:18+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-31 21:29+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6742,12 +6742,15 @@ msgstr ""
"Engedélyezd ezt az opciót a nyomtatási sebesség lassításához különböző "
"túlnyúlási szögeknél"
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "mm/s or %"
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Az áthidalások és a teljesen túlnyúló falak nyomtatási sebessége"
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "Brim width"
msgstr "Perem szélessége"
@ -6958,8 +6961,10 @@ msgstr "Alsó felület mintázata"
msgid "Line pattern of bottom surface infill, not bridge infill"
msgstr "Ez az alsó felület kitöltésének mintája, kivéve az áthidalásokat."
msgid "Line width of outer wall"
msgstr "A külső fal vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of outer wall. If expressed as a %, it will be computed over the "
"nozzle diameter."
msgstr ""
msgid ""
"Speed of outer wall which is outermost and visible. It's used to be slower "
@ -6978,9 +6983,6 @@ msgid ""
"Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "mm/s or %"
msgstr ""
msgid "Small perimeters threshold"
msgstr ""
@ -7066,10 +7068,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgstr ""
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
msgid ""
"Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, "
"it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr ""
"Alapértelmezett vonalszélesség, ha valamilyen vonalszélesség nullára van "
"állítva"
msgid "Keep fan always on"
msgstr "Ventilátor mindig bekapcsolva"
@ -7392,8 +7394,10 @@ msgstr ""
msgid "Jerk for travel"
msgstr ""
msgid "Line width of initial layer"
msgstr "Az első réteg vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of initial layer. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Initial layer height"
msgstr "Kezdő rétegmagasság"
@ -7654,8 +7658,10 @@ msgstr ""
msgid "Filament to print internal sparse infill."
msgstr "Filament a belső ritkás kitöltésekhez."
msgid "Line width of internal sparse infill"
msgstr "A belső ritkás kitöltés vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of internal sparse infill. If expressed as a %, it will be "
"computed over the nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Infill/Wall overlap"
msgstr "Kitöltés/fal átfedés"
@ -7951,6 +7957,32 @@ msgstr "Fájlnév formátum"
msgid "User can self-define the project file name when export"
msgstr "A felhasználó dönthet a projektfájlok nevéről exportáláskor."
msgid "Make overhang printable"
msgstr ""
msgid "Modify the geometry to print overhangs without support material."
msgstr ""
msgid "Make overhang printable maximum angle"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum angle of overhangs to allow after making more steep overhangs "
"printable.90° will not change the model at all and allow any overhang, while "
"0 will replace all overhangs with conical material."
msgstr ""
msgid "Make overhang printable hole area"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum area of a hole in the base of the model before it's filled by "
"conical material.A value of 0 will fill all the holes in the model base."
msgstr ""
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Túlnyúló fal felismerése"
@ -7963,8 +7995,10 @@ msgstr ""
"más sebességet használ. A 100%%-os túlnyúlás esetén az áthidaláshoz "
"beállított sebességet használja."
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "A belső falak vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of inner wall. If expressed as a %, it will be computed over the "
"nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Speed of inner wall"
msgstr "A belső fal nyomtatási sebessége"
@ -8195,7 +8229,7 @@ msgid ""
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
"This amount can be specified in millimeters or as a percentage of the "
"current extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
"current extruder diameter. The default value for this parameter is 10%."
msgstr ""
msgid "Role base wipe speed"
@ -8273,11 +8307,10 @@ msgstr ""
"A küszöbérték alatti ritkás kitöltési terület belső szilárd kitöltéssel "
"kerül leváltásra"
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Line width of internal solid infill"
msgstr "A belső tömör kitöltés vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of internal solid infill. If expressed as a %, it will be "
"computed over the nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Speed of internal solid infill, not the top and bottom surface"
msgstr ""
@ -8421,8 +8454,10 @@ msgid ""
"filament for support and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Line width of support"
msgstr "A támasz vonalszélessége"
msgid ""
"Line width of support. If expressed as a %, it will be computed over the "
"nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Interface use loop pattern"
msgstr "Hurokminta felület"
@ -8646,8 +8681,10 @@ msgstr ""
"Ez a G-kód kerül beillesztésre, amikor a filament csere történik, beleértve "
"a szerszámváltást indító T parancsokat is."
msgid "Line width for top surfaces"
msgstr "Felső felületek vonalszélessége"
msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter."
msgstr ""
msgid "Speed of top surface infill which is solid"
msgstr "A felső felületi kitöltés sebessége, amely szilárd"
@ -9297,6 +9334,32 @@ msgstr ""
msgid "Connection to printers connected via the print host failed."
msgstr ""
#~ msgid "Line width of outer wall"
#~ msgstr "A külső fal vonalszélessége"
#~ msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
#~ msgstr ""
#~ "Alapértelmezett vonalszélesség, ha valamilyen vonalszélesség nullára van "
#~ "állítva"
#~ msgid "Line width of initial layer"
#~ msgstr "Az első réteg vonalszélessége"
#~ msgid "Line width of internal sparse infill"
#~ msgstr "A belső ritkás kitöltés vonalszélessége"
#~ msgid "Line width of inner wall"
#~ msgstr "A belső falak vonalszélessége"
#~ msgid "Line width of internal solid infill"
#~ msgstr "A belső tömör kitöltés vonalszélessége"
#~ msgid "Line width of support"
#~ msgstr "A támasz vonalszélessége"
#~ msgid "Line width for top surfaces"
#~ msgstr "Felső felületek vonalszélessége"
#~ msgid "Keep upper part"
#~ msgstr "Felső rész megtartása"