Add missing Czech translations for Cura 4.10 + fix "Top View" translation

This commit is contained in:
Miroslav Sustek 2021-06-18 19:29:07 +02:00
parent cfe395460f
commit 856de59dec
2 changed files with 15 additions and 15 deletions

View file

@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Pokusil se obnovit zálohu Cura, která je vyšší než aktuální verz
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:157
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:"
msgstr ""
msgstr "Během obnovení zálohy Cura se vyskytly následující chyby:"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:98
msgctxt "@info:status"
@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Zobrazit online manuály"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:172
msgctxt "@info"
msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer."
msgstr ""
msgstr "Abyste mohli monitorovat tisk z Cury, připojte prosím tiskárnu."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
msgctxt "@label"
@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "Šířka čáry"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:130
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Flow"
msgstr ""
msgstr "Průtok"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:171
msgctxt "@label"
@ -3385,12 +3385,12 @@ msgstr "Přední pohled"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:147
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "Top View"
msgstr "Pohled ze shora"
msgstr "Pohled seshora"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:154
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
msgid "Bottom View"
msgstr ""
msgstr "Pohled zezdola"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:161
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
@ -4627,7 +4627,7 @@ msgstr "Export"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:199
msgctxt "@action:button Sending materials to printers"
msgid "Sync with Printers"
msgstr ""
msgstr "Synchronizovat s tiskárnami"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:248
msgctxt "@action:label"
@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Úspěšné exportování materiálu do <filename>%1</filename>"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:388
msgctxt "@title:window"
msgid "Export All Materials"
msgstr ""
msgstr "Exportovat všechny materiály"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72
msgctxt "@title"
@ -5252,7 +5252,7 @@ msgstr "Přední pohled"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Top View"
msgstr "Pohled ze shora"
msgstr "Pohled seshora"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66
msgctxt "@info:tooltip"
@ -5593,12 +5593,12 @@ msgstr "Zapisovač Cura profilu"
#: DigitalLibrary/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Connects to the Digital Library, allowing Cura to open files from and save files to the Digital Library."
msgstr ""
msgstr "Připojuje k Digitální knihovně. Umožňuje Cuře otevírat a ukládat soubory z a do Digitální knihovny."
#: DigitalLibrary/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
msgstr "Digitální knihovna Ultimaker"
#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json
msgctxt "description"
@ -6073,22 +6073,22 @@ msgstr "Aktualizace verze 4.7 na 4.8"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9."
msgstr ""
msgstr "Aktualizuje konfigurace z Cura 4.8 na Cura 4.9."
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9"
msgstr ""
msgstr "Aktualizace verze 4.8 na 4.9"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10."
msgstr ""
msgstr "Aktualizuje konfigurace z Cura 4.9 na Cura 4.10."
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10"
msgstr ""
msgstr "Aktualizace verze 4.9 na 4.10"
#: X3DReader/plugin.json
msgctxt "description"

View file

@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "Maximální vzdálenost Combing-u bez retrakce"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing_max_distance description"
msgid "When greater than zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction. If set to zero, there is no maximum and combing moves will not use retraction."
msgstr ""
msgstr "Pokud je větší než nula, combingové pohyby delší než tato vzdálenost budou používat retrakci. Nula znamená, že se při combingových pohybech retrakce provádět nebudou."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label"