NEW:update the Chinese translation for calibration

Change-Id: I7be722b6ccd6f70c23d623514c6a77b29edba2be
This commit is contained in:
tao wang 2023-07-07 20:00:16 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 6929e1ea45
commit f7dfe10750
23 changed files with 1341 additions and 468 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 09:40+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1476,10 +1476,10 @@ msgid "AMS not connected"
msgstr "AMS未连接"
msgid "Cali"
msgstr "标定"
msgstr "校准"
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr "挤出标定"
msgstr "挤出校准"
msgid "Load Filament"
msgstr "进料"
@ -1874,8 +1874,8 @@ msgstr "序列号"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "不支持在打印时设置AMS槽位信息"
msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "动态流量标定系数"
msgid "Factors of Flow Dynamics Calibration"
msgstr "动态流量校准系数"
msgid "PA Profile"
msgstr "PA 配置文件"
@ -1908,14 +1908,14 @@ msgid "Custom Color"
msgstr "自定义颜色"
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr "动态流量标定"
msgstr "动态流量校准"
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
"喷嘴温度和最大体积速度会影响到标定结果,请填写与实际打印相同的数值。可通过选"
"喷嘴温度和最大体积速度会影响到校准结果,请填写与实际打印相同的数值。可通过选"
"择已有的材料预设来自动填写。"
msgid "Nozzle Diameter"
@ -1933,14 +1933,14 @@ msgstr "热床温度"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度"
msgid "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "床温"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "开始"
@ -1967,17 +1967,17 @@ msgstr "示例"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr "标定中... %d%%"
msgstr "校准中... %d%%"
msgid "Calibration completed"
msgstr "标定已完成"
msgstr "校准已完成"
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s 不支持 %s"
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr "动态流量标定"
msgstr "动态流量校准"
msgid "Step"
msgstr "步骤"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "Heating hotend"
msgstr "加热热端"
msgid "Calibrating extrusion"
msgstr "标定挤出补偿"
msgstr "校准挤出补偿"
msgid "Scanning bed surface"
msgstr "扫描热床"
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgid "Identifying build plate type"
msgstr "识别打印板类型"
msgid "Calibrating Micro Lidar"
msgstr "标定轮廓仪外参"
msgstr "校准轮廓仪外参"
msgid "Homing toolhead"
msgstr "工具头回到起始点"
@ -2505,10 +2505,10 @@ msgid "Pause of front cover falling"
msgstr "工具头前盖掉落暂停"
msgid "Calibrating the micro lida"
msgstr "轮廓仪激光标定"
msgstr "轮廓仪激光校准"
msgid "Calibrating extrusion flow"
msgstr "挤出绝对流量标定"
msgstr "挤出绝对流量校准"
msgid "Paused due to nozzle temperature malfunction"
msgstr "热端温控异常暂停"
@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Allow multiple materials on same plate"
msgstr "允许同一盘中包含多种材料"
msgid "Avoid extrusion calibration region"
msgstr "避开挤出标定区域"
msgstr "避开挤出校准区域"
msgid "Add"
msgstr "添加"
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgid "Flow rate test - Pass 2"
msgstr "流量测试 - 通过 2"
msgid "Flow rate"
msgstr "流"
msgstr "流量比例"
msgid "Pressure advance"
msgstr "压力提升"
@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "Still load"
msgstr "继续进料"
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr "请先选择一个AMS槽位后进行标定"
msgstr "请先选择一个AMS槽位后进行校准"
msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
@ -4986,8 +4986,8 @@ msgstr "刷新"
msgid "Bed Leveling"
msgstr "热床调平"
msgid "Flow Calibration"
msgstr "流量校准"
msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr "动态流量校准"
msgid "Can't connect to the printer"
msgstr "无法连接打印机"
@ -5330,8 +5330,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -7200,9 +7200,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "加载耗材丝的时间"
@ -8966,11 +8963,8 @@ msgstr "文件包含无效的顶点索引。"
msgid "This OBJ file couldn't be read because it's empty."
msgstr "无法读取此OBJ文件因为它是空的。"
msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr ""
msgid "Flow Rate Calibration"
msgstr "流量速率校准"
msgstr "流量比例校准"
msgid "Max Volumetric Speed Calibration"
msgstr "最大体积速度校准"
@ -8979,7 +8973,7 @@ msgid "Manage Result"
msgstr "管理结果"
msgid "Manual Calibration"
msgstr ""
msgstr "手动校准"
msgid "Result can be read by human eyes."
msgstr "结果可由人眼读取。"
@ -9016,10 +9010,10 @@ msgid "Calibration not supported"
msgstr "不支持校准"
msgid "Flow Dynamics"
msgstr ""
msgstr "动态流量"
msgid "Flow Rate"
msgstr "流"
msgstr "流量比例"
msgid "Max Volumetric Speed"
msgstr "最大容积速度"
@ -9050,13 +9044,13 @@ msgid "Printer is not connected yet."
msgstr "打印机尚未连接。"
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgstr "请选择要校准的耗材丝。"
msgid "The failed test result has been droped."
msgstr ""
msgstr "测试失败的结果已被删除。"
msgid "Flow Dynamics Calibration result has been saved to the printer"
msgstr ""
msgstr "动态流量校准的结果已保存至打印机。"
msgid "Internal Error"
msgstr "内部错误"
@ -9065,7 +9059,7 @@ msgid "Please select at least one filament for calibration"
msgstr "请至少选择一种材料进行校准。"
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr "流量校准结果已保存到预设"
msgstr "流量比例校准结果已保存到预设"
msgid "The input value size must be 3."
msgstr "输入值大小必须为3。"
@ -9073,31 +9067,105 @@ msgstr "输入值大小必须为3。"
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr "最大体积速度校准结果已保存到预设值"
msgid "When you need Flow Dynamics Calibration"
msgstr ""
msgid "When do you need Flow Dynamics Calibration"
msgstr "在什么情况下需要进行动态流量校准"
msgid "uneven extrusion"
msgstr "不均匀挤出"
msgid ""
"We now have added the auto-calibration for different filaments, which is "
"fully automated and the result will be saved into the printer for future "
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
"filament is damp;\n"
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
"filament setting."
msgstr ""
msgid "About this calibration"
msgstr "关于此校准"
#, c-format
msgid ""
"After calibration, the linear compensation factor(K) will be recorded and "
"applied to printing. This factor would be different if device, degree of "
"usage, material, and material family type are different"
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
"\n"
"Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
"material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in the "
"print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
"filament before the print; When you start a multi color/material print, the "
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10% jitter in our test, which may cause "
"the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"校准完成后,线性补偿系数(K) 将被记录并应用于打印中。如果设备、使用程度、材料"
"和材料类型不同,这个系数也会有所不同。"
msgid "When you need Flow Rate Calibration"
msgstr "当您需要流量校准时"
msgid "When you need to use Flow Rate Calibration"
msgstr "在什么情况下需要进行流量比例校准"
msgid ""
"After using Flow Dynamics Calibration, there might still be some extrusion "
"issues, such as:\n"
"1. Over-Extrusion: If you see excess material on your printed object, "
"forming blobs or zits, or the layers seem thicker than expected and not "
"uniform, it could be a sign of over-extrusion. This can also manifest "
"through problems in parts that need to be assembled not fitting as "
"expected.\n"
"2. Under-Extrusion: Signs include missing layers or very thin layers, weak "
"infill strength, or gaps in the top layer of the model, even if the print is "
"slow. This could mean that your printer isn't extruding enough filament.\n"
"3. Poor Surface Quality: If the surface of your prints seems rough or "
"uneven, this could be a result of an incorrect flow rate.\n"
"4. Weak Structural Integrity: If your prints break easily or don't seem as "
"sturdy as they should be, this might be due to under-extrusion or poor layer "
"adhesion."
msgstr ""
msgid ""
"Beyond fixing the noted printing defects, Flow Rate Calibration is crucial "
"for foaming materials like LW-PLA used in RC planes. These materials expand "
"greatly when heated, and calibration provides a useful reference flow rate "
"to achieve good printing results with these special filaments."
msgstr ""
msgid ""
"Flow Rate Calibration measures the ratio of expected to actual extrusion "
"volumes. This ratio is normally stable and the default setting works well in "
"Bambu Lab printers and official filaments as they were pre-calibrated and "
"fine tuned. For a regular filament, you usually won't need to perform a Flow "
"Rate Calibration. For more details, please check out the wiki article.\n"
"\n"
"Flow Rate Calibration utilizes Bambu Lab's Micro-Lidar technology, directly "
"measuring calibration the calibration patterns. However, please be advised "
"that the efficacy and accuracy of this method may be compromised with "
"specific types of materials. Particularly, filaments that are transparent or "
"semi-transparent, sparkling-particled, or have a high-reflective finish may "
"not be suitable for this calibration and can produce less-than-desirable "
"results.\n"
"\n"
"The calibration results may vary between each calibration or filament. We "
"are still improving the accuracy and compatibility of this calibration "
"through firmware updates over time.\n"
"\n"
"Caution: Flow Rate Calibration is an advanced process, to be attempted only "
"by those who fully understand its purpose and implications. Incorrect usage "
"can lead to sub-par prints or printer damage. Please make sure to carefully "
"read and understand the process before doing it."
msgstr ""
msgid "When you need Max Volumetric Speed Calibration"
msgstr "当您需要最大体积速度校准时"
msgid "Over-extrusion or under extrusion"
msgstr "过度挤压或挤压不足"
msgid "Flow Rate calibration is recommended when you print with:"
msgstr "当使用以下内容打印时,建议进行流速校准:"
msgid "Max Volumetric Speed calibration is recommended when you print with:"
msgstr "使用以下选项打印时,建议进行最大体积速度校准:"
msgid "material with significant thermal shrinkage/expansion, such as..."
msgstr "具有显著热收缩/膨胀的材料,例如..."
@ -9105,12 +9173,6 @@ msgstr "具有显著热收缩/膨胀的材料,例如..."
msgid "materials with inaccurate filament diameter"
msgstr "耗材直径不准确的材料"
msgid "When you need Max Volumetric Speed Calibration"
msgstr "当您需要最大体积速度校准时"
msgid "Max Volumetric Speed calibration is recommended when you print with:"
msgstr "使用以下选项打印时,建议进行最大体积速度校准:"
msgid "We found the best Flow Dynamics Calibration Factor"
msgstr ""
@ -9266,11 +9328,8 @@ msgstr "从体积速度"
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "至体积速度"
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
msgstr "动态流量校准结果"
msgid "No History Result"
msgstr ""
@ -9282,7 +9341,7 @@ msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Edit Flow Dynamics Calibration"
msgstr ""
msgstr "编辑动态流量校准"
msgid "PA Calibration"
msgstr ""
@ -9342,7 +9401,7 @@ msgstr ""
msgid "Start temp: "
msgstr ""
msgid "End end: "
msgid "End temp: "
msgstr ""
msgid "Temp step: "
@ -9369,7 +9428,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9384,7 +9443,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9719,6 +9778,29 @@ msgstr ""
"提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "动态流量标定系数"
#~ msgid "Flow Calibration"
#~ msgstr "流量校准"
#~ msgid "uneven extrusion"
#~ msgstr "不均匀挤出"
#~ msgid ""
#~ "After calibration, the linear compensation factor(K) will be recorded and "
#~ "applied to printing. This factor would be different if device, degree of "
#~ "usage, material, and material family type are different"
#~ msgstr ""
#~ "校准完成后,线性补偿系数(K) 将被记录并应用于打印中。如果设备、使用程度、材"
#~ "料和材料类型不同,这个系数也会有所不同。"
#~ msgid "When you need Flow Rate Calibration"
#~ msgstr "当您需要流量比例校准时"
#~ msgid "Flow Rate calibration is recommended when you print with:"
#~ msgstr "当使用以下内容打印时,建议进行流速校准:"
#~ msgid "Dynamic Pressure Control Calibration"
#~ msgstr "动态压力控制校准"
@ -13739,8 +13821,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "正在准备设置页"
#~ msgid ""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
#~ "upload\""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
#~ "\""
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
#~ msgid ""