ENH: po change to add some translation

As title

Signed-off-by: salt.wei <salt.wei@bambulab.com>
Change-Id: I25acd3ff199ac04f5f86f21859dec441c90e6925
This commit is contained in:
salt.wei 2022-09-21 11:07:22 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fac58ccefa
commit ec347aba3a
18 changed files with 344 additions and 149 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 11:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 14:22+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -821,6 +821,9 @@ msgstr "克隆"
msgid "Reduce Triangles"
msgstr "简化三角形"
msgid "Center"
msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr "在参数表格中编辑"
@ -1682,12 +1685,12 @@ msgid "%1% infill pattern doesn't support 100%% density."
msgstr "%1% 填充图案不支持 100%% 密度。"
msgid ""
"Switch to zig-zag pattern?\n"
"Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
"Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
msgstr ""
"切换到锯齿图案?\n"
"是 - 自动切换到锯齿图案\n"
"切换到直线图案?\n"
"是 - 自动切换到直线图案\n"
"否 - 自动重置为非100%填充密度\n"
msgid "Auto bed leveling"
@ -1801,13 +1804,13 @@ msgstr "参数名称"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Invalid numeric."
msgstr "数值错误。"
#, c-format, boost-format
msgid "%s can't be percentage"
msgstr "%s 不可以是百分比"
msgid "Invalid numeric."
msgstr "数值错误。"
#, c-format, boost-format
msgid "Value %s is out of range, continue?"
msgstr "值 %s 越界,是否继续?"
@ -1850,8 +1853,13 @@ msgstr "流量"
msgid "Tool"
msgstr "工具"
msgid "Extruder position"
msgstr "挤出机位置"
#, c-format, boost-format
msgid "Speed: %.f"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Flow: %.f"
msgstr ""
msgid "Loading G-codes"
msgstr "正在加载G-code"
@ -3139,6 +3147,9 @@ msgstr "G-code文件另存为"
msgid "Save Sliced file as:"
msgstr "切片文件另存为:"
msgid "preparing, export 3mf failed!"
msgstr "正在准备中,导出 3mf 失败!"
msgid ""
"Print By Object: \n"
"Suggest to use auto-arrange to avoid collisions when printing."
@ -5070,8 +5081,8 @@ msgstr "顶面填充的走线图案"
msgid "Concentric"
msgstr "同心"
msgid "Zig zag"
msgstr "锯齿"
msgid "Rectilinear"
msgstr "直线"
msgid "Monotonic"
msgstr "单调"
@ -5079,6 +5090,9 @@ msgstr "单调"
msgid "Monotonic line"
msgstr "单调线"
msgid "Aligned Rectilinear"
msgstr ""
msgid "Bottom surface pattern"
msgstr "底面图案"
@ -5294,7 +5308,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "网格"
msgid "Line"
msgstr "线"
msgstr "线"
msgid "Cubic"
msgstr "立方体"
@ -6037,9 +6051,6 @@ msgstr "支撑主体图案"
msgid "Line pattern of support"
msgstr "支撑走线图案"
msgid "Rectilinear"
msgstr "直线"
msgid "Rectilinear grid"
msgstr "直线网格"
@ -6450,6 +6461,21 @@ msgstr "支撑:正在修补层%d的空洞"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr ""
#~ "切换到锯齿图案?\n"
#~ "是 - 自动切换到锯齿图案\n"
#~ "否 - 自动重置为非100%填充密度\n"
#~ msgid "Extruder position"
#~ msgstr "挤出机位置"
#~ msgid "Zig zag"
#~ msgstr "锯齿"
#~ msgid ""
#~ "Bed temperature is higher than vitrification temperature of this "
#~ "filament.\n"
@ -7056,9 +7082,6 @@ msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid "Failed to publish your project. Please try agian!"
#~ msgstr "项目发布失败。请重试!"
#~ msgid "preparing, export 3mf failed!"
#~ msgstr "正在准备中,导出 3mf 失败!"
#~ msgid "Preparing to upload your project..."
#~ msgstr "正在准备上传项目..."