mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
update po file(tied my best...
This commit is contained in:
parent
1a4f028f32
commit
e60dc9afa2
23 changed files with 199 additions and 557 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 15:00+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:13+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Momo <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -18,36 +18,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Physical Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store "
|
||||
"or Keychain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / "
|
||||
"Keychain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send to print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload and Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "Malování podpěr"
|
||||
|
||||
|
@ -1328,6 +1298,18 @@ msgstr "Další přednastavení procesu"
|
|||
msgid "Remove parameter"
|
||||
msgstr "Odebrat parametr"
|
||||
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "do"
|
||||
|
||||
msgid "Remove height range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add height range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invalid numeric."
|
||||
msgstr "Neplatné číslo."
|
||||
|
||||
msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jednu buňku lze zkopírovat pouze do jedné nebo více buněk ve stejném sloupci"
|
||||
|
@ -2607,9 +2589,6 @@ msgstr "název parametru"
|
|||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invalid numeric."
|
||||
msgstr "Neplatné číslo."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s can't be percentage"
|
||||
msgstr "%s nemůže být procento"
|
||||
|
@ -2719,9 +2698,6 @@ msgstr "nad"
|
|||
msgid "from"
|
||||
msgstr "z"
|
||||
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "do"
|
||||
|
||||
msgid "Color Scheme"
|
||||
msgstr "Barevné schéma"
|
||||
|
||||
|
@ -6824,6 +6800,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cooling overhang threshold"
|
||||
msgstr "Práh převisu chlazení"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force cooling fan to be specific speed when overhang degree of printed part "
|
||||
"exceeds this value. Expressed as percentage which indicides how much width "
|
||||
|
@ -6831,8 +6808,8 @@ msgid ""
|
|||
"all outer wall no matter how much overhang degree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vynutit chladicí ventilátor na určitou rychlost, když stupeň převisu "
|
||||
"tištěného dílu překročí tuto hodnotu. Vyjádřeno v procentech, které udává, jak "
|
||||
"velká šířka linky bez podpěry spodní vrstvy. 0% znamená vynucení "
|
||||
"tištěného dílu překročí tuto hodnotu. Vyjádřeno v procentech, které udává, "
|
||||
"jak velká šířka linky bez podpěry spodní vrstvy. 0% znamená vynucení "
|
||||
"chlazení pro celou vnější stěnu bez ohledu na míru převisu"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
|
@ -7355,6 +7332,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shrinkage"
|
||||
msgstr "Smrštění"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling "
|
||||
"(94% if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
|
||||
|
@ -7437,6 +7415,7 @@ msgstr "Úhel pro vzor výplně mostu, který řídí začátek nebo hlavní sm
|
|||
msgid "Sparse infill density"
|
||||
msgstr "Hustota řídké výplně"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Density of internal sparse infill, 100% means solid throughout"
|
||||
msgstr "Hustota vnitřní řídké výplně, 100% znamená celistvou v celém rozsahu"
|
||||
|
||||
|
@ -7536,6 +7515,7 @@ msgstr "Klipper max_accel_to_decel bude upraven automaticky"
|
|||
msgid "accel_to_decel"
|
||||
msgstr "accel_to_decel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
|
||||
msgstr "Klipper max_accel_to_decel bude upraven na toto % zrychlení"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue