mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
FIX: Mesh Boolean translation
Change-Id: I158f3836fcc18f5e4311b4e59c4fa38bd9c14eec
This commit is contained in:
parent
7430700b8e
commit
e2980e7755
24 changed files with 782 additions and 274 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-13 17:13+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1364,18 +1364,15 @@ msgstr "自定义模板:"
|
|||
msgid "Custom G-code:"
|
||||
msgstr "自定义G-code:"
|
||||
|
||||
msgid "Pause Print"
|
||||
msgstr "暂停打印"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
msgid "Custom G-code"
|
||||
msgstr "自定义 G-code"
|
||||
|
||||
msgid "Enter Custom G-code used on current layer:"
|
||||
msgstr "输入当前层上使用的自定义G-code:"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to Layer"
|
||||
msgstr "跳转到层"
|
||||
|
||||
|
@ -1409,11 +1406,8 @@ msgstr "耗材丝"
|
|||
msgid "Change filament at the beginning of this layer."
|
||||
msgstr "在该层的起始位置更换耗材丝。"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Pause Print Message"
|
||||
msgstr "编辑暂停打印信息"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pause Print"
|
||||
msgstr "删除暂停打印"
|
||||
msgid "Delete Pause"
|
||||
msgstr "删除暂停"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Custom Template"
|
||||
msgstr "删除自定义模板"
|
||||
|
@ -4803,6 +4797,9 @@ msgstr "添加/删除打印机"
|
|||
msgid "Incompatible"
|
||||
msgstr "不兼容的预设"
|
||||
|
||||
msgid "The selected preset is null!"
|
||||
msgstr "选择的预设为空!"
|
||||
|
||||
msgid "Same as Global Print Sequence"
|
||||
msgstr "跟随全局打印顺序"
|
||||
|
||||
|
@ -9018,11 +9015,18 @@ msgstr "流量比例"
|
|||
msgid "Max Volumetric Speed"
|
||||
msgstr "最大容积速度"
|
||||
|
||||
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
|
||||
msgstr "请输入要保存到打印机的名称。"
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
msgstr "名称不能超过40个字符。"
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot be empty."
|
||||
msgstr "名称不能为空。"
|
||||
|
||||
msgid "The selected preset has been deleted."
|
||||
msgstr "所选预设已被删除。"
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "The selected preset: %1% is not found."
|
||||
msgstr "未找到选定的预设:%1%。"
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot be the same as the system preset name."
|
||||
msgstr "名称不能与系统预设名称相同。"
|
||||
|
@ -9189,12 +9193,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
|
||||
msgstr "请输入要保存到打印机的名称。"
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
|
@ -9334,9 +9332,6 @@ msgstr "动态流量校准结果"
|
|||
msgid "No History Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9503,36 +9498,75 @@ msgid "Progress"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
msgctxt "OfFile"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件名"
|
||||
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误信息"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消选中"
|
||||
|
||||
msgid "Show error message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "显示错误信息"
|
||||
|
||||
msgid "Enqueued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已加入队列"
|
||||
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "正在上传"
|
||||
|
||||
msgid "Cancelling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消中"
|
||||
|
||||
msgid "Error uploading to print host:"
|
||||
msgstr "上传到打印主机时出错:"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to perform boolean operation on selected parts"
|
||||
msgstr "无法对所选部件执行布尔运算"
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Boolean"
|
||||
msgstr "布尔运算"
|
||||
|
||||
msgid "Union"
|
||||
msgstr "并集"
|
||||
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr "差集"
|
||||
|
||||
msgid "Intersection"
|
||||
msgstr "交集"
|
||||
|
||||
msgid "Source Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tool Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "selected"
|
||||
msgstr "已选中"
|
||||
|
||||
msgid "Part 1"
|
||||
msgstr "零件 1"
|
||||
|
||||
msgid "Subtract from"
|
||||
msgstr "从中减去"
|
||||
|
||||
msgid "Part 2"
|
||||
msgstr "零件 2"
|
||||
|
||||
msgid "Subtract with"
|
||||
msgstr "与之相减"
|
||||
|
||||
msgid "Delete input"
|
||||
msgstr "删除输入"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||
msgid ""
|
||||
"3D Scene Operations\n"
|
||||
|
@ -9778,6 +9812,18 @@ msgstr ""
|
|||
"提高强度\n"
|
||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pause Print"
|
||||
#~ msgstr "暂停打印"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Pause Print Message"
|
||||
#~ msgstr "编辑暂停打印信息"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Pause Print"
|
||||
#~ msgstr "删除暂停打印"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The selected preset has been deleted."
|
||||
#~ msgstr "所选预设已被删除。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
|
||||
#~ msgstr "动态流量标定系数"
|
||||
|
||||
|
@ -10006,9 +10052,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "PEI Plate"
|
||||
#~ msgstr "使用带纹理的PEI板时不支持挤出补偿校准"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Pause"
|
||||
#~ msgstr "删除暂停"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The region parameter is incorrrect"
|
||||
#~ msgstr "区域设置不正确"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue