mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
FIX: Mesh Boolean translation
Change-Id: I158f3836fcc18f5e4311b4e59c4fa38bd9c14eec
This commit is contained in:
parent
7430700b8e
commit
e2980e7755
24 changed files with 782 additions and 274 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-13 17:13+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1394,18 +1394,15 @@ msgstr "Anpassad mall:"
|
|||
msgid "Custom G-code:"
|
||||
msgstr "Anpassad G-kod:"
|
||||
|
||||
msgid "Pause Print"
|
||||
msgstr "Pausa utskrift"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
msgid "Custom G-code"
|
||||
msgstr "Custom G-kod"
|
||||
|
||||
msgid "Enter Custom G-code used on current layer:"
|
||||
msgstr "Ange anpassad G-kod som används på det aktuella lagret:"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to Layer"
|
||||
msgstr "Hoppa till lager"
|
||||
|
||||
|
@ -1439,11 +1436,8 @@ msgstr "Filament "
|
|||
msgid "Change filament at the beginning of this layer."
|
||||
msgstr "Byt filament i början av detta lager."
|
||||
|
||||
msgid "Edit Pause Print Message"
|
||||
msgstr "Redigera Paus Print Meddelande"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pause Print"
|
||||
msgstr "Radera Pausa utskrift"
|
||||
msgid "Delete Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete Custom Template"
|
||||
msgstr "Radera anpassad mall"
|
||||
|
@ -4965,6 +4959,9 @@ msgstr "Lägg till/Ta bort skrivare"
|
|||
msgid "Incompatible"
|
||||
msgstr "Inkompatibel"
|
||||
|
||||
msgid "The selected preset is null!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Same as Global Print Sequence"
|
||||
msgstr "Samma som Global Utskrifts Sekvens"
|
||||
|
||||
|
@ -9494,10 +9491,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Max Volumetric Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected preset has been deleted."
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "The selected preset: %1% is not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot be the same as the system preset name."
|
||||
|
@ -9665,12 +9669,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Misslyckades"
|
||||
|
||||
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
|
@ -9807,9 +9805,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No History Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10006,6 +10001,45 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error uploading to print host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to perform boolean operation on selected parts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Boolean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Union"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Intersection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Source Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tool Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Part 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Subtract from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Part 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Subtract with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||
msgid ""
|
||||
"3D Scene Operations\n"
|
||||
|
@ -10273,6 +10307,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
|
||||
"för att förbättra modellens styrka?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pause Print"
|
||||
#~ msgstr "Pausa utskrift"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Pause Print Message"
|
||||
#~ msgstr "Redigera Paus Print Meddelande"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Pause Print"
|
||||
#~ msgstr "Radera Pausa utskrift"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
|
||||
#~ msgstr "Faktorer för dynamiskt flödeskallibrering"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue