FIX: Mesh Boolean translation

Change-Id: I158f3836fcc18f5e4311b4e59c4fa38bd9c14eec
This commit is contained in:
maosheng.wei 2023-07-13 17:19:49 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 7430700b8e
commit e2980e7755
24 changed files with 782 additions and 274 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-13 17:13+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1414,12 +1414,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Vorlage:"
msgid "Custom G-code:"
msgstr "Benutzerdefinierter G-Code:"
msgid "Pause Print"
msgstr "Druck pausieren"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Custom G-code"
msgstr "Benutzerdefinierter G-Code"
@ -1428,6 +1422,9 @@ msgstr ""
"Den auf der aktuellen Ebene zu verwendeten benutzerdefinierten G-Code "
"eingeben:"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Jump to Layer"
msgstr "Zur Schicht springen"
@ -1461,11 +1458,8 @@ msgstr "Filament"
msgid "Change filament at the beginning of this layer."
msgstr "Wechsle das Filament am Anfang dieser Schicht."
msgid "Edit Pause Print Message"
msgstr "Bearbeite Druck Pausenachricht"
msgid "Delete Pause Print"
msgstr "Druckpause löschen"
msgid "Delete Pause"
msgstr ""
msgid "Delete Custom Template"
msgstr "Benutzerdefinierte Vorlage löschen"
@ -5063,6 +5057,9 @@ msgstr "Drucker hinzufügen/entfernen"
msgid "Incompatible"
msgstr "Inkompatibel"
msgid "The selected preset is null!"
msgstr ""
msgid "Same as Global Print Sequence"
msgstr "Gleich wie Globale Druckreihenfolge"
@ -9726,10 +9723,17 @@ msgstr ""
msgid "Max Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
msgid "The selected preset has been deleted."
#, boost-format
msgid "The selected preset: %1% is not found."
msgstr ""
msgid "The name cannot be the same as the system preset name."
@ -9897,12 +9901,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
msgid "Please enter the name you want to save to printer."
msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
@ -10039,9 +10037,6 @@ msgstr ""
msgid "No History Result"
msgstr ""
msgid "Filament Preset"
msgstr ""
msgid "Action"
msgstr ""
@ -10238,6 +10233,45 @@ msgstr ""
msgid "Error uploading to print host:"
msgstr ""
msgid "Unable to perform boolean operation on selected parts"
msgstr ""
msgid "Mesh Boolean"
msgstr ""
msgid "Union"
msgstr ""
msgid "Difference"
msgstr ""
msgid "Intersection"
msgstr ""
msgid "Source Volume"
msgstr ""
msgid "Tool Volume"
msgstr ""
msgid "selected"
msgstr ""
msgid "Part 1"
msgstr ""
msgid "Subtract from"
msgstr ""
msgid "Part 2"
msgstr ""
msgid "Subtract with"
msgstr ""
msgid "Delete input"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
msgid ""
"3D Scene Operations\n"
@ -10511,6 +10545,15 @@ msgstr ""
"Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandlinien und "
"eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?"
#~ msgid "Pause Print"
#~ msgstr "Druck pausieren"
#~ msgid "Edit Pause Print Message"
#~ msgstr "Bearbeite Druck Pausenachricht"
#~ msgid "Delete Pause Print"
#~ msgstr "Druckpause löschen"
#~ msgid "Factors of dynamic flow cali"
#~ msgstr "Faktoren der dynamischen Flusskalibrierung"