ENH: refine translations, sync with localazy

Change-Id: I33d462b6e407f1cce91e1e0901a91249a8866ee7
(cherry picked from commit c1a392b62ebcb36d52bbd1d05c8f073f8e751de8)
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2022-09-05 10:14:33 +08:00 committed by Lane.Wei
parent e2ac60eb49
commit e2653289f4
19 changed files with 532 additions and 251 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:20+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 09:09+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Clonar"
msgid "Reduce Triangles"
msgstr "Reducir los triángulos"
msgid "Per object edit"
msgstr "Por objeto editar"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Editar los parámetros de impresión de un solo objeto"
@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr "Densidad de relleno(%)"
msgid "Auto Brim"
msgstr "Borde automático"
msgid "Inner wall speed"
msgstr "Velocidad de la pared interior"
msgid "Outer wall speed"
msgstr ""
msgid "Plate"
msgstr "Placa"
@ -1270,9 +1270,6 @@ msgstr ""
msgid "Unkown Error."
msgstr ""
msgid "Please Fill Task Report."
msgstr ""
msgid "Sending print configuration"
msgstr "Sending print configuration"
@ -1458,6 +1455,17 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Please home all axes (click "
msgstr ""
msgid ""
") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the "
"printable boundary and causing equipment wear."
msgstr ""
msgid "Go Home"
msgstr ""
msgid ""
"A error occurred. Maybe memory of system is not enough or it's a bug of the "
"program"
@ -2211,14 +2219,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid input."
msgstr ""
msgid "Enter a search term"
msgstr "Teclea un término de búsqueda"
msgid "New Window"
msgstr ""
msgid "Online"
msgstr "En línea"
msgid "Offline"
msgstr "Fuera de línea"
msgid "Open a new window"
msgstr ""
msgid "Application is closing"
msgstr "La aplicación se está cerrando"
@ -2241,9 +2246,6 @@ msgstr "Device"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Slice"
msgstr "Laminar"
@ -2281,9 +2283,6 @@ msgstr "Comprobar Actualicaciones"
msgid "&About %s"
msgstr "&Acerca de %s"
msgid "Show Log"
msgstr ""
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
@ -2328,6 +2327,9 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Right View"
msgstr "Vista derecha"
msgid "Start a new window"
msgstr ""
msgid "New Project"
msgstr "Nuevo proyecto"
@ -2454,6 +2456,12 @@ msgstr "Utilizar vista en perspectiva"
msgid "Use Orthogonal View"
msgstr "Utilizar Vista Ortogonal"
msgid "Show &Labels"
msgstr ""
msgid "Show object labels in 3D scene"
msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@ -2617,20 +2625,21 @@ msgstr ""
msgid "Choose save directory"
msgstr ""
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
msgid "Retry"
msgid "Download waiting..."
msgstr ""
msgid "Failed"
msgid "Retry"
msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
msgid "Download finished"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Downloading %d%%..."
msgstr ""
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"
@ -3569,6 +3578,12 @@ msgstr "Para \"%1%\", añada \"%2%\" como un nuevo preajuste"
msgid "Simply switch to \"%1%\""
msgstr "Simplemente cambia a \"%1%\""
msgid "Online"
msgstr "En línea"
msgid "Offline"
msgstr "Fuera de línea"
msgid "My Device"
msgstr "Mi dispositivo"
@ -6736,6 +6751,24 @@ msgstr "Soporte: arreglar huecos en la capa %d"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "Soporte: propagar ramas en la capa %d"
#~ msgid "Enter a search term"
#~ msgstr "Teclea un término de búsqueda"
#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "Depurar"
#~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Esperando"
#~ msgid "Finished"
#~ msgstr "Terminado"
#~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Por objeto editar"
#~ msgid "Inner wall speed"
#~ msgstr "Velocidad de la pared interior"
#~ msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
#~ msgstr "el 3mf no es compatible, ¡cargue sólo los datos geométricos!"