mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
FIX: translation for cut
Change-Id: I31f755b857f07e920fe6e50d48f4aa34a53e07da
This commit is contained in:
parent
292f7e2c21
commit
e031708043
24 changed files with 3079 additions and 539 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 10:26+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-17 16:18+0800\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -245,9 +245,39 @@ msgstr "%"
|
|||
msgid "uniform scale"
|
||||
msgstr "egységes méretarány"
|
||||
|
||||
msgid "Left click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Right click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add connector to selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove connector from selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select all connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vágás"
|
||||
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Movement:"
|
||||
msgstr "Mozgatás:"
|
||||
|
||||
|
@ -257,14 +287,26 @@ msgstr "Movement"
|
|||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Height"
|
||||
|
||||
msgid "Keep upper part"
|
||||
msgstr "Felső rész megtartása"
|
||||
msgid "Add/Edit connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keep lower part"
|
||||
msgstr "Alsó rész megtartása"
|
||||
msgid "Upper part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cut to parts"
|
||||
msgstr "Részekre darabolás"
|
||||
msgid "Lower part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Place on cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "After cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto Segment"
|
||||
msgstr "Automatikus szegmentálás"
|
||||
|
@ -275,6 +317,77 @@ msgstr "Vágás"
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgid "Prizm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frustum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hexagon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stílus"
|
||||
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Forma"
|
||||
|
||||
msgid "Depth ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirm connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid connectors detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "connector is out of cut contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "connectors are out of cut contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "connector is out of object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "connectors is out of object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some connectors are overlapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid state. \n"
|
||||
"No one part is selected for keep after cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dowel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mesh name"
|
||||
msgstr "Háló neve"
|
||||
|
||||
|
@ -335,9 +448,6 @@ msgstr "%1%"
|
|||
msgid "Can't apply when proccess preview."
|
||||
msgstr "Nem használható folyamat előnézetben."
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A művelet törlése már folyamatban van. Kérjük, várj néhány másodpercet."
|
||||
|
@ -407,9 +517,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés"
|
||||
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "Definiálatlan"
|
||||
|
||||
|
@ -843,6 +950,9 @@ msgstr "Tükrözés"
|
|||
msgid "Mirror object"
|
||||
msgstr "Objektum tükrözése"
|
||||
|
||||
msgid "Invalidate cut info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add Primitive"
|
||||
msgstr "Primitív hozzáadása"
|
||||
|
||||
|
@ -994,6 +1104,9 @@ msgstr "Kattints az ikonra az objektum támasz festésének szerkesztéséhez"
|
|||
msgid "Click the icon to edit color painting of the object"
|
||||
msgstr "Kattints az ikonra az objektum színfestésének szerkesztéséhez"
|
||||
|
||||
msgid "Click the icon to shift this object to the bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading file"
|
||||
msgstr "Fájl betöltése"
|
||||
|
||||
|
@ -1018,6 +1131,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
|
||||
"objects."
|
||||
|
||||
msgid "Delete connector from object which is a part of cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete solid part from object which is a part of cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To save cut correspondence you can delete all connectors from all related "
|
||||
"objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This action will break a cut correspondence.\n"
|
||||
"After that model consistency can't be guaranteed .\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
|
||||
"cut infornation first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete all connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
|
||||
msgstr "Az utolsó szilárd rész törlése nem megengedett."
|
||||
|
||||
|
@ -1029,6 +1167,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assembly"
|
||||
msgstr "Összeállítás"
|
||||
|
||||
msgid "Cut Connectors information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object manipulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Group manipulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object Settings to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Part Settings to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer range Settings to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Part manipulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Instance manipulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objektum"
|
||||
|
||||
|
@ -1673,6 +1835,9 @@ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
|
|||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
msgid "Other color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic flow calibration"
|
||||
msgstr "Dynamic flow calibration"
|
||||
|
||||
|
@ -1887,8 +2052,8 @@ msgstr ""
|
|||
"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated "
|
||||
"automatically."
|
||||
|
||||
msgid "AMS auto switch filament"
|
||||
msgstr "AMS auto switch filament"
|
||||
msgid "AMS filament backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS will continue to another spool with the same properties of filament "
|
||||
|
@ -2022,9 +2187,6 @@ msgstr "Kör"
|
|||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Egyéni"
|
||||
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Forma"
|
||||
|
||||
msgid "Load shape from STL..."
|
||||
msgstr "Forma betöltése STL-ből..."
|
||||
|
||||
|
@ -2700,12 +2862,6 @@ msgstr "Összeszerelési nézet"
|
|||
msgid "Select Plate"
|
||||
msgstr "Tálca kiválasztása"
|
||||
|
||||
msgid "All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Vissza az összeszereléshez"
|
||||
|
||||
|
@ -3504,6 +3660,10 @@ msgstr "Letöltés..."
|
|||
msgid "Cloud Slicing..."
|
||||
msgstr "Cloud Slicing..."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "In Cloud Slicing Queue, there are %s tasks ahead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Layers: %s"
|
||||
msgstr "Layers: %s"
|
||||
|
@ -3654,6 +3814,12 @@ msgid_plural "%1$d Objects have color painting."
|
|||
msgstr[0] "%1$d objektum színfestést tartalmaz."
|
||||
msgstr[1] "%1$d objektum színfestést tartalmaz."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%1$d object was loaded as a part of cut object."
|
||||
msgid_plural "%1$d objects were loaded as parts of cut object"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERROR"
|
||||
|
||||
|
@ -3703,6 +3869,9 @@ msgstr "Támasz festése"
|
|||
msgid "Color painting"
|
||||
msgstr "Színfestés"
|
||||
|
||||
msgid "Cut connectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Rétegek"
|
||||
|
||||
|
@ -4032,6 +4201,15 @@ msgstr "STL fájl exportálása:"
|
|||
msgid "Save file as:"
|
||||
msgstr "Fájl mentése mint:"
|
||||
|
||||
msgid "Delete object which is a part of cut object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n"
|
||||
"This action will break a cut correspondence.\n"
|
||||
"After that model consistency can't be guaranteed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected object couldn't be split."
|
||||
msgstr "A kijelölt objektumot nem lehet feldarabolni."
|
||||
|
||||
|
@ -4477,6 +4655,9 @@ msgstr "AMS filamentek"
|
|||
msgid "Click to pick filament color"
|
||||
msgstr "Kattints a filament szín kiválasztásához"
|
||||
|
||||
msgid "Please choose the filament colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add/Remove presets"
|
||||
msgstr "Beállítások hozzáadása/eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
@ -4642,6 +4823,9 @@ msgstr "Offline"
|
|||
msgid "(LAN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "My Device"
|
||||
msgstr "Saját eszköz"
|
||||
|
||||
|
@ -4915,11 +5099,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
"independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
|
@ -5319,13 +5501,6 @@ msgstr "Általános"
|
|||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Képességek"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional timelapse "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The P1P printer does not support smooth timelapse, please use traditional "
|
||||
"timelapse instead."
|
||||
|
||||
msgid "Select presets to compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6529,6 +6704,15 @@ msgid ""
|
|||
"the brim width is analysed and calculated automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Outer brim only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Inner brim only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Outer and inner brim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Brim-object gap"
|
||||
msgstr "Perem-tárgy közötti rés"
|
||||
|
||||
|
@ -6912,9 +7096,6 @@ msgstr "Filament sűrűsége. Csak statisztikákhoz kerül felhasználásra"
|
|||
msgid "g/cm³"
|
||||
msgstr "g/cm³"
|
||||
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgid "The material type of filament"
|
||||
msgstr "Filament anyagának típusa"
|
||||
|
||||
|
@ -7842,8 +8023,8 @@ msgstr "Bottom Z distance"
|
|||
msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
||||
msgstr "The z gap between the bottom support interface and object"
|
||||
|
||||
msgid "Support base"
|
||||
msgstr "Support base"
|
||||
msgid "Support/raft base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament to print support base and raft. \"Default\" means no specific "
|
||||
|
@ -7864,6 +8045,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Lefedi a támasz felső érintkező rétegét körökkel. Alapértelmezés szerint "
|
||||
"letiltva."
|
||||
|
||||
msgid "Support/raft interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||
"for support interface and current filament is used"
|
||||
|
@ -7936,9 +8120,6 @@ msgstr "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support"
|
|||
msgid "Speed of support"
|
||||
msgstr "Támaszok sebessége"
|
||||
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stílus"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Style and shape of the support. For normal support, projecting the supports "
|
||||
"into a regular grid will create more stable supports (default), while snug "
|
||||
|
@ -7971,10 +8152,9 @@ msgstr "Független támasz rétegmagassága"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
"support customizing z-gap and save print time."
|
||||
"support customizing z-gap and save print time.This option will be invalid "
|
||||
"when the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
"support customizing z-gap and save print time."
|
||||
|
||||
msgid "Threshold angle"
|
||||
msgstr "Dőlésszög küszöbértéke"
|
||||
|
@ -8363,6 +8543,18 @@ msgstr "UpToDate"
|
|||
msgid "Update the configs values of 3mf to latest."
|
||||
msgstr "Update the configs values of 3mf to latest."
|
||||
|
||||
msgid "mtcpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "max triangle count per plate for slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mstpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "max slicing time per plate in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Output Model Info"
|
||||
msgstr "Kimeneti modell információ"
|
||||
|
||||
|
@ -8411,6 +8603,12 @@ msgstr "Filamentbeállítások betöltése"
|
|||
msgid "Load filament settings from the specified file list"
|
||||
msgstr "Filamentbeállítások betöltése a megadott fájllistából"
|
||||
|
||||
msgid "Skip Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip some objects in this print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Output directory"
|
||||
msgstr "Kimeneti mappa"
|
||||
|
||||
|
@ -8783,6 +8981,44 @@ msgstr ""
|
|||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep upper part"
|
||||
#~ msgstr "Felső rész megtartása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep lower part"
|
||||
#~ msgstr "Alsó rész megtartása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cut to parts"
|
||||
#~ msgstr "Részekre darabolás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AMS auto switch filament"
|
||||
#~ msgstr "AMS auto switch filament"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional "
|
||||
#~ "timelapse instead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "The P1P printer does not support smooth timelapse, please use traditional "
|
||||
#~ "timelapse instead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Support base"
|
||||
#~ msgstr "Support base"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
#~ "support customizing z-gap and save print time."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
#~ "support customizing z-gap and save print time."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue