fix PO/MO

Signed-off-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
SoftFever 2023-02-17 23:10:59 +08:00
parent dfd658c00c
commit d72a6d218f
21 changed files with 4481 additions and 751 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 13:01+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 23:01+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -425,12 +425,9 @@ msgstr ""
msgid "V"
msgstr "V"
msgid "Internal Version"
msgid "SoftFever Version"
msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid ""
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
@ -516,8 +513,8 @@ msgstr "Kies een bestand (3mf):"
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr ""
msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
msgstr "Kies een bestand (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
msgstr ""
msgid "Some presets are modified."
msgstr "Sommige voorinstellingen zijn aangepast."
@ -1507,6 +1504,9 @@ msgid ""
"the corresponding code comments."
msgstr ""
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr ""
@ -1764,6 +1764,9 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibratie"
msgid ""
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
"software, check and retry."
@ -1981,13 +1984,6 @@ msgstr ""
"Laaghoogte is te klein\n"
"Teruggezet naar 0.2mm"
msgid ""
"Too large layer height.\n"
"Reset to 0.2"
msgstr ""
"Laaghoogte is te groot\n"
"Teruggezet naar 0.2mm"
msgid ""
"Too small ironing spacing.\n"
"Reset to 0.1"
@ -2048,14 +2044,12 @@ msgstr ""
"Ja - Pas de instellingen aan en zet de vaas modus automatisch aan\n"
"Nee - Pas de vaas modus deze keer niet toe"
msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgid "Arachne engine doesn't work with classic overhang speed mode.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
"Turn off classic mode automatically? \n"
"Yes - Enable arachne with classic mode off\n"
"No - Give up using arachne this time"
msgstr ""
@ -2265,6 +2259,12 @@ msgstr "Flow"
msgid "Tool"
msgstr "Hulpmiddel"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: "
msgstr ""
@ -2277,6 +2277,9 @@ msgstr ""
msgid "Flow: "
msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: "
msgstr ""
@ -2571,9 +2574,6 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume."
msgstr ""
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibratie"
msgid "Calibration step selection"
msgstr ""
@ -2929,6 +2929,45 @@ msgstr "Weergave"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Temperature Calibration"
msgstr ""
msgid "Pass 1"
msgstr ""
msgid "Flow rate test - Pass 1"
msgstr ""
msgid "Pass 2"
msgstr ""
msgid "Flow rate test - Pass 2"
msgstr ""
msgid "Flow rate"
msgstr ""
msgid "Pressure advance"
msgstr ""
msgid "Max flowrate"
msgstr ""
msgid "VFA"
msgstr ""
msgid "More..."
msgstr ""
msgid "Tutorial"
msgstr ""
msgid "Calibration help"
msgstr ""
msgid "More calibrations"
msgstr ""
msgid "3D Models"
msgstr ""
@ -3718,7 +3757,7 @@ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
#, fuzzy, c-format, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software."
@ -4674,6 +4713,9 @@ msgstr "Verplaatsing-sneleheid"
msgid "Acceleration"
msgstr "Versnelling"
msgid "Jerk(XY)"
msgstr ""
msgid "Raft"
msgstr ""
@ -4689,6 +4731,9 @@ msgstr "Speciale modus"
msgid "G-code output"
msgstr ""
msgid "Post-processing Scripts"
msgstr ""
msgid "Frequent"
msgstr "Veelgebruikt"
@ -4736,6 +4781,9 @@ msgstr "Geadviseerde temperatuurbereik"
msgid "Print temperature"
msgstr "Print temperatuur"
msgid "Chamber temperature"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
@ -4876,6 +4924,15 @@ msgstr "Limieten voor laaghoogte"
msgid "Retraction when switching material"
msgstr "Terugtrekken (retraction) bij het wisselen van filament"
msgid ""
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
"\n"
"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?"
msgstr ""
msgid "Firmware Retraction"
msgstr ""
msgid "Detached"
msgstr "Losgemaakt"
@ -6130,6 +6187,12 @@ msgid ""
"external bridges. Use 180°for zero angle."
msgstr ""
msgid "Bridge density"
msgstr ""
msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
msgstr ""
msgid "Bridge flow"
msgstr "Brugflow"
@ -6140,6 +6203,28 @@ msgstr ""
"Verlaag deze waarde iets (bijvoorbeeld 0,9) om de hoeveelheid materiaal voor "
"bruggen te verminderen, dit om doorzakken te voorkomen."
msgid "Top surface flow ratio"
msgstr ""
msgid ""
"This factor affects the amount of material for top solid infill. You can "
"decrease it slightly to have smooth surface finish"
msgstr ""
msgid "Bottom surface flow ratio"
msgstr ""
msgid "This factor affects the amount of material for bottom solid infill"
msgstr ""
msgid "Precise wall(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Improve shell precesion by adjusting outer wall spacing. This also improves "
"layer consistency."
msgstr ""
msgid "Only one wall on top surfaces"
msgstr "Slechts één wand op de bovenste oppervlakken"
@ -6150,6 +6235,20 @@ msgstr ""
"Gebruik slechts één wand op het vlakke bovenvlak, om meer ruimte te geven "
"aan het bovenste invulpatroon"
msgid "Only one wall on first layer"
msgstr ""
msgid ""
"Use only one wall on first layer, to give more space to the bottom infill "
"pattern"
msgstr ""
msgid "Classic mode"
msgstr ""
msgid "Enable this option to use classic mode"
msgstr ""
msgid "Slow down for overhang"
msgstr "Afremmen voor overhangende delen"
@ -6182,6 +6281,15 @@ msgstr ""
"binnenkant van gaten of beide. Automatisch betekent dat zowel de randpositie "
"als de randbreedte automatisch worden geanalyseerd en berekend."
msgid "outer_only"
msgstr ""
msgid "Inner brim only"
msgstr ""
msgid "Outer and inner brim"
msgstr ""
msgid "Brim-object gap"
msgstr "Ruimte tussen rand en object"
@ -6385,6 +6493,26 @@ msgstr ""
"Dit is de snelheid voor de buitenste wand die zichtbaar is. Deze wordt "
"langzamer geprint dan de binnenste wanden om een betere kwaliteit te krijgen."
msgid "Small perimeters"
msgstr ""
msgid ""
"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= "
"small_perimeter_threshold (usually holes). If expressed as percentage (for "
"example: 80%) it will be calculated on the outer wall speed setting above. "
"Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "mm/s or %"
msgstr ""
msgid "Small perimeters threshold"
msgstr ""
msgid ""
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
msgstr ""
msgid "Order of inner wall/outer wall/infil"
msgstr "Volgorde binnenwand/buitenwand/opvulling (infill)"
@ -6404,6 +6532,9 @@ msgstr "Vulling (infill)/binnenste/buitenste"
msgid "infill/outer/inner"
msgstr "Vulling (infill)/buitenste/binnenste"
msgid "inner-outer-inner/infill"
msgstr ""
msgid "Height to rod"
msgstr "Hoogte tot geleider"
@ -6459,6 +6590,17 @@ msgstr ""
"mogelijk optimaliseren om een mooi vlak oppervlak te krijgen als er een "
"lichte over- of onderflow is."
msgid "Enable pressure advance"
msgstr ""
msgid ""
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
"enabled."
msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgstr ""
msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
msgstr "Standaard lijn breedte als een lijn breedte is ingesteld op 0"
@ -6518,6 +6660,14 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
msgid ""
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower "
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
msgstr ""
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament laadt tijd"
@ -6606,6 +6756,14 @@ msgstr ""
"Dit is de hoek voor een dun opvulpatroon, dat het begin of de hoofdrichting "
"van de lijnen bepaalt."
msgid "Bridge infill direction"
msgstr ""
msgid ""
"Angle for bridge infill pattern, which controls the start or main direction "
"of line"
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Vulling percentage"
@ -6651,6 +6809,15 @@ msgstr ""
msgid "Lightning"
msgstr ""
msgid "Acceleration of outer walls"
msgstr ""
msgid "Acceleration of inner walls"
msgstr ""
msgid "Acceleration of travel moves"
msgstr ""
msgid ""
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
"surface quality"
@ -6668,6 +6835,37 @@ msgstr ""
"Dit is de afdrukversnelling voor de eerste laag. Een beperkte versnelling "
"kan de hechting van de bouwplaat verbeteren."
msgid "Enable accel_to_decel"
msgstr ""
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted automatically"
msgstr ""
msgid "accel_to_decel"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Klipper's max_accel_to_decel will be adjusted to this % of acceleration"
msgstr ""
msgid "Jerk of outer walls"
msgstr ""
msgid "Jerk of inner walls"
msgstr ""
msgid "Jerk for top surface"
msgstr ""
msgid "Jerk for infill"
msgstr ""
msgid "Jerk for initial layer"
msgstr ""
msgid "Jerk for travel"
msgstr ""
msgid "Line width of initial layer"
msgstr "Laag dikte voor eerste laag"
@ -6737,6 +6935,17 @@ msgstr ""
"De gemiddelde afstand tussen de willekeurige punten die op ieder lijnsegment "
"zijn geïntroduceerd"
msgid "Filter out tiny gaps"
msgstr ""
msgid "Layers and Perimeters"
msgstr ""
msgid ""
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
"affact top/bottom layers"
msgstr ""
msgid ""
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
"printed more slowly"
@ -6815,6 +7024,9 @@ msgstr "G-code type"
msgid "What kind of gcode the printer is compatible with"
msgstr "Het type G-code waarmee de printer compatibel is"
msgid "Klipper"
msgstr ""
msgid "Infill combination"
msgstr "Vulling (infill) combinatie"
@ -6846,6 +7058,15 @@ msgstr ""
msgid "Speed of internal sparse infill"
msgstr "Dit is de snelheid voor de dunne vulling (infill)"
msgid "Interface shells"
msgstr ""
msgid ""
"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. "
"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual "
"soluble support material"
msgstr ""
msgid "Ironing Type"
msgstr "Strijk type"
@ -7130,6 +7351,14 @@ msgstr "Dit is de snelheid voor de binnenste wanden"
msgid "Number of walls of every layer"
msgstr "Dit is het aantal wanden per laag."
msgid ""
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first "
"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading "
"environment variables."
msgstr ""
msgid "Raft contact Z distance"
msgstr "Vlot (raft) contact Z afstand:"
@ -7232,6 +7461,19 @@ msgstr ""
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
"op te tillen kan stringing voorkomen."
msgid "Extra length on restart"
msgstr ""
msgid ""
"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will "
"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed."
msgstr ""
msgid ""
"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will "
"push this additional amount of filament."
msgstr ""
msgid "Retraction Speed"
msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid"
@ -7249,6 +7491,14 @@ msgstr ""
"terugtrekking (retraction); als u dit op 0 zet, betekent dit dat het "
"dezelfde snelheid heeft als het intrekken (retraction)."
msgid "Use firmware retraction"
msgstr ""
msgid ""
"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware "
"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin."
msgstr ""
msgid "Seam position"
msgstr "Naad positie"
@ -7267,6 +7517,43 @@ msgstr "Achterzijde"
msgid "Random"
msgstr ""
msgid "Seam gap"
msgstr ""
msgid ""
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
"his amount can be specified in millimeters or as a percentage of the current "
"extruder diameter. The default value for this parameter is 15%."
msgstr ""
msgid "Role base wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed of the current extrusion role.e.g. "
"if a wipe action is executed immediately following an outer wall extrusion, "
"the speed of the outer wall extrusion will be utilized for the wipe action."
msgstr ""
msgid "Wipe on loops"
msgstr ""
msgid ""
"To minimize the visibility of the seam in a closed loop extrusion, a small "
"inward movement is executed before the extruder leaves the loop."
msgstr ""
msgid "Wipe speed"
msgstr ""
msgid ""
"The wipe speed is determined by the speed setting specified in this "
"configuration.If the value is expressed as a percentage (e.g. 80%), it will "
"be calculated based on the travel speed setting above.The default value for "
"this parameter is 80%"
msgstr ""
msgid "Skirt distance"
msgstr "Rand (skirt) afstand"
@ -7605,6 +7892,19 @@ msgstr "Tree support wand lussen"
msgid "This setting specify the count of walls around tree support"
msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support."
msgid "Tree support with infill"
msgstr "Tree support met vulling"
msgid ""
"This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
"support"
msgstr ""
"Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote "
"holtes van de tree support."
msgid "Target chamber temperature"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag"
@ -7688,6 +7988,15 @@ msgstr ""
"kan \"blobs\" minimaliseren bij het printen van een nieuw onderdeel na het "
"verplaatsen."
msgid "Z hop type"
msgstr ""
msgid "NormalLift"
msgstr ""
msgid "SpiralLift"
msgstr ""
msgid "Wipe Distance"
msgstr "Veeg afstand"
@ -7774,6 +8083,24 @@ msgstr ""
"negatieve waarden maken contouren kleiner. Deze functie wordt gebruikt om de "
"afmetingen enigszins aan te passen wanneer objecten montageproblemen hebben."
msgid "G-code thumbnails"
msgstr ""
msgid ""
"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the "
"following format: \"XxY, XxY, ...\""
msgstr ""
msgid "Use relative E distances"
msgstr ""
msgid ""
"Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option.Some "
"extruders work better with this option unckecked (absolute extrusion mode). "
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always enabled on "
"BambuLab printers. Default is checked"
msgstr ""
msgid ""
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
"very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with "
@ -8028,6 +8355,119 @@ msgstr "Support: repareer gaten op laag %d"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "Support: verspreid takken op laag %d"
msgid "PA Calibration"
msgstr ""
msgid "DDE"
msgstr ""
msgid "Bowden"
msgstr ""
msgid "Extruder type"
msgstr ""
msgid "PA Tower"
msgstr ""
msgid "PA Line"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""
msgid "End PA: "
msgstr ""
msgid "PA step: "
msgstr ""
msgid "Print numbers"
msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start PA: >= 0.0\n"
"End PA: > Start PA\n"
"PA step: >= 0.001)"
msgstr ""
msgid "Temperature calibration"
msgstr ""
msgid "PLA"
msgstr ""
msgid "ABS/ASA"
msgstr ""
msgid "PETG"
msgstr ""
msgid "TPU"
msgstr ""
msgid "PA-CF"
msgstr ""
msgid "PET-CF"
msgstr ""
msgid "Filament type"
msgstr ""
msgid "Start temp: "
msgstr ""
msgid "End end: "
msgstr ""
msgid "Temp step: "
msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start temp: <= 350\n"
"End temp: >= 180\n"
"Start temp > End temp + 5)"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed test"
msgstr ""
msgid "Start volumetric speed: "
msgstr ""
msgid "End volumetric speed: "
msgstr ""
msgid "step: "
msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
msgid "VFA test"
msgstr ""
msgid "Start speed: "
msgstr ""
msgid "End speed: "
msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
msgid ""
"3D Scene Operations\n"
@ -8212,6 +8652,16 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
#~ msgstr "Kies een bestand (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):"
#~ msgid ""
#~ "Too large layer height.\n"
#~ "Reset to 0.2"
#~ msgstr ""
#~ "Laaghoogte is te groot\n"
#~ "Teruggezet naar 0.2mm"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8753,13 +9203,6 @@ msgstr ""
#~ "om filament te besparen en de print tijd te verkorten. De kleuren van de "
#~ "objecten worden gemengd als resultaat"
#~ msgid ""
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
#~ "support"
#~ msgstr ""
#~ "Deze instelling geeft aan of er opvulling moet worden toegevoegd in grote "
#~ "holtes van de tree support."
#~ msgid ""
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
@ -8776,9 +9219,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Translation"
#~ msgstr "Vertaling"
#~ msgid "Tree support with infill"
#~ msgstr "Tree support met vulling"
#~ msgid "Unable to create zip file"
#~ msgstr "Kan het zip-bestand niet aanmaken"