ENH: translate of the tooltips of brim type

Change-Id: I37601cbe4b116c79bdd164feac12d463d4b1c5ce
This commit is contained in:
wintergua 2023-02-22 18:05:28 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 4abaad0244
commit d5f2a3e748
21 changed files with 221 additions and 148 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 18:04+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1695,14 +1695,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique max"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du lit"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -6549,13 +6549,9 @@ msgid "Brim type"
msgstr "Type de bord"
msgid ""
"This controls brim position including outer side of models, inner side of "
"holes or both. Auto means both the brim position and brim width is analysed "
"and calculated automatically"
"This controls the generation of the brim at outer side of models. Auto means "
"the brim width is analysed and calculated automatically."
msgstr ""
"Cela contrôle la position du bord, y compris le côté extérieur des modèles, "
"le côté intérieur des trous ou les deux. Auto signifie que la position et la "
"largeur du bord sont analysées et calculées automatiquement"
msgid "Brim-object gap"
msgstr "Écart bord-objet"
@ -6910,9 +6906,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Temps de chargement du filament"
@ -8832,6 +8825,21 @@ msgstr ""
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
"density to improve the strength of the model?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
#~ "analysed and calculated automatically"
#~ msgstr ""
#~ "Cela contrôle la position du bord, y compris le côté extérieur des "
#~ "modèles, le côté intérieur des trous ou les deux. Auto signifie que la "
#~ "position et la largeur du bord sont analysées et calculées automatiquement"
#~ msgid "Export G-Code."
#~ msgstr "Exporter le code G."