ENH: translate of the tooltips of brim type

Change-Id: I37601cbe4b116c79bdd164feac12d463d4b1c5ce
This commit is contained in:
wintergua 2023-02-22 18:05:28 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 4abaad0244
commit d5f2a3e748
21 changed files with 221 additions and 148 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 18:04+0800\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1699,14 +1699,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -6562,13 +6562,9 @@ msgid "Brim type"
msgstr "Tipo de balsa"
msgid ""
"This controls brim position including outer side of models, inner side of "
"holes or both. Auto means both the brim position and brim width is analysed "
"and calculated automatically"
"This controls the generation of the brim at outer side of models. Auto means "
"the brim width is analysed and calculated automatically."
msgstr ""
"Esto controla la posición del borde, incluyendo el lado exterior de los "
"modelos, el lado interior de los huecos o ambos. Auto significa que tanto la "
"posición como la anchura del borde se analizan y calculan automáticamente"
msgid "Brim-object gap"
msgstr "Espacio borde-objeto"
@ -6922,9 +6918,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Tiempo de carga de filamento"
@ -8832,6 +8825,22 @@ msgstr ""
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
"density to improve the strength of the model?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
#~ "analysed and calculated automatically"
#~ msgstr ""
#~ "Esto controla la posición del borde, incluyendo el lado exterior de los "
#~ "modelos, el lado interior de los huecos o ambos. Auto significa que tanto "
#~ "la posición como la anchura del borde se analizan y calculan "
#~ "automáticamente"
#~ msgid "Export G-Code."
#~ msgstr "Exportar Código G."