Rename '.bbscfg/bbsflmt' to 'orca_printer/orca_filament' for clarity and to reduce user errors. Note: Configs may no longer be compatible with BS hence the change

This commit is contained in:
SoftFever 2023-12-29 23:36:28 +08:00
parent ec9030e0ef
commit d5210c9fc9
20 changed files with 3181 additions and 2845 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 12:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 22:55+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 01:15+0300\n"
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
"Language-Team: Türkçe\n"
@ -8515,18 +8515,18 @@ msgid "Hostname, IP or URL"
msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL"
msgid ""
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should "
"contain the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print "
"host behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the "
"user name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu "
"alan, yazıcı ana bilgisayar örneğinin ana bilgisayar adını, IP adresini veya "
"URL'sini içermelidir. Temel kimlik doğrulamanın etkin olduğu HAProxy'nin "
"arkasındaki yazdırma ana bilgisayarına, kullanıcı adı ve parolanın aşağıdaki "
"biçimdeki URL'ye girilmesiyle erişilebilir: https://username:password@your-"
"octopi-address/"
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. "
"Bu alan, yazıcı ana bilgisayar örneğinin ana bilgisayar adını, IP adresini "
"veya URL'sini içermelidir. Temel kimlik doğrulamanın etkin olduğu "
"HAProxy'nin arkasındaki yazdırma ana bilgisayarına, kullanıcı adı ve "
"parolanın aşağıdaki biçimdeki URL'ye girilmesiyle erişilebilir: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgid "Device UI"
msgstr "Cihaz kullanıcı arayüzü"
@ -8541,11 +8541,12 @@ msgid "API Key / Password"
msgstr "API Anahtarı / Şifre"
msgid ""
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the API Key or the password required for authentication."
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should "
"contain the API Key or the password required for authentication."
msgstr ""
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu "
"alan, kimlik doğrulama için gereken API Anahtarını veya şifreyi içermelidir."
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. "
"Bu alan, kimlik doğrulama için gereken API Anahtarını veya şifreyi "
"içermelidir."
msgid "Name of the printer"
msgstr "Yazıcı adı"
@ -9618,14 +9619,14 @@ msgid ""
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
"object, Orca Slicer will always prime this amount of material into the wipe tower "
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
"object, Orca Slicer will always prime this amount of material into the wipe "
"tower to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
msgstr ""
"Bir takım değişiminden sonra, yeni yüklenen filamentin nozul içindeki kesin "
"konumu bilinmeyebilir ve filament basıncı muhtemelen henüz stabil değildir. "
"Yazdırma kafasını bir dolguya veya kurban nesneye boşaltmadan önce Orca Slicer, "
"ardışık dolgu veya kurban nesne ekstrüzyonlarını güvenilir bir şekilde "
"üretmek için her zaman bu miktardaki malzemeyi silme kulesine "
"Yazdırma kafasını bir dolguya veya kurban nesneye boşaltmadan önce Orca "
"Slicer, ardışık dolgu veya kurban nesne ekstrüzyonlarını güvenilir bir "
"şekilde üretmek için her zaman bu miktardaki malzemeyi silme kulesine "
"hazırlayacaktır."
msgid "Speed of the last cooling move"
@ -9812,11 +9813,12 @@ msgstr "Dolgu uzunluğu"
msgid ""
"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close "
"infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a "
"perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
"taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. \n"
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two "
"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
"segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is "
"connected to a perimeter segment at just one side and the length of the "
"perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than "
"anchor_length_max. \n"
"Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a "
"single infill line."
msgstr ""
@ -9842,11 +9844,12 @@ msgstr "Dolgu maksimum uzunluk"
msgid ""
"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close "
"infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
"shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a "
"perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
"taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. \n"
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two "
"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
"segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected "
"to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter "
"segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this "
"parameter. \n"
"If set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should "
"create the same result as with 1000 & 0."
msgstr ""
@ -10714,11 +10717,11 @@ msgid "Host Type"
msgstr "Bağlantı Türü"
msgid ""
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field must contain "
"the kind of the host."
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field must "
"contain the kind of the host."
msgstr ""
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu "
"alan ana bilgisayarın türünü içermelidir."
"Orca Slicer, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. "
"Bu alan ana bilgisayarın türünü içermelidir."
msgid "Nozzle volume"
msgstr "Nozul hacmi"
@ -13631,11 +13634,11 @@ msgstr "Yazıcı Ayarı"
msgid "Export Configs"
msgstr "Yapılandırmaları Dışa Aktar"
msgid "Printer config bundle(.bbscfg)"
msgstr "Yazıcı yapılandırma paketi(.bbscfg)"
msgid "Printer config bundle(.orca_printer)"
msgstr "Yazıcı yapılandırma paketi(.orca_printer)"
msgid "Filament bundle(.bbsflmt)"
msgstr "Filament demeti(.bbsflmt)"
msgid "Filament bundle(.orca_filament)"
msgstr "Filament demeti(.orca_filament)"
msgid "Printer presets(.zip)"
msgstr "Yazıcı ön ayarları (.zip)"
@ -13677,7 +13680,7 @@ msgstr ""
"değiştirebilirsiniz."
msgid ""
"Printer and all the filament&process presets that belongs to the printer. \n"
"Printer and all the filament&&process presets that belongs to the printer. \n"
"Can be shared with others."
msgstr ""
"Yazıcı ve yazıcıya ait tüm filament ve işlem ön ayarları. \n"