mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 06:41:14 -06:00
Rename '.bbscfg/bbsflmt' to 'orca_printer/orca_filament' for clarity and to reduce user errors. Note: Configs may no longer be compatible with BS hence the change
This commit is contained in:
parent
ec9030e0ef
commit
d5210c9fc9
20 changed files with 3181 additions and 2845 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 12:07+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 22:55+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 12:35+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
|
||||
"github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n"
|
||||
|
@ -8361,17 +8361,17 @@ msgid "Hostname, IP or URL"
|
|||
msgstr "호스트 이름, IP 또는 URL"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
|
||||
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/"
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should "
|
||||
"contain the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print "
|
||||
"host behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the "
|
||||
"user name and password into the URL in the following format: https://"
|
||||
"username:password@your-octopi-address/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 프린"
|
||||
"터 호스트 인스턴스의 호스트 이름, IP 주소 또는 URL이 포함되어야 합니다. 기본 "
|
||||
"인증이 활성화된 HAProxy 뒤의 출력 호스트는 https://username:password@your-"
|
||||
"octopi-address/ 형식의 URL에 사용자 이름과 암호를 입력하여 액세스할 수 있습니"
|
||||
"다"
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 "
|
||||
"프린터 호스트 인스턴스의 호스트 이름, IP 주소 또는 URL이 포함되어야 합니다. "
|
||||
"기본 인증이 활성화된 HAProxy 뒤의 출력 호스트는 https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/ 형식의 URL에 사용자 이름과 암호를 입력하여 액세"
|
||||
"스할 수 있습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Device UI"
|
||||
msgstr "장치 UI"
|
||||
|
@ -8385,11 +8385,11 @@ msgid "API Key / Password"
|
|||
msgstr "API 키 / 비밀번호"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the API Key or the password required for authentication."
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field should "
|
||||
"contain the API Key or the password required for authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 인증"
|
||||
"에 필요한 API 키 또는 비밀번호가 포함되어야 합니다."
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 "
|
||||
"인증에 필요한 API 키 또는 비밀번호가 포함되어야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Name of the printer"
|
||||
msgstr "프린터 이름"
|
||||
|
@ -9416,13 +9416,13 @@ msgid ""
|
|||
"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside "
|
||||
"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet "
|
||||
"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial "
|
||||
"object, Orca Slicer will always prime this amount of material into the wipe tower "
|
||||
"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||
"object, Orca Slicer will always prime this amount of material into the wipe "
|
||||
"tower to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"툴 교환 후 노즐 내부에 새로 로드된 필라멘트의 정확한 위치를 알 수 없으며 필라"
|
||||
"멘트 압력이 아직 안정적이지 않을 수 있습니다. 프린트 헤드를 채우기 또는 희생 "
|
||||
"개체로 청소하기 전에 Orca Slicer은 항상 이 양의 재료를 닦기 타워로 프라이밍하여 연"
|
||||
"속적인 채우기 또는 희생 물체 압출을 안정적으로 생성합니다."
|
||||
"개체로 청소하기 전에 Orca Slicer은 항상 이 양의 재료를 닦기 타워로 프라이밍하"
|
||||
"여 연속적인 채우기 또는 희생 물체 압출을 안정적으로 생성합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Speed of the last cooling move"
|
||||
msgstr "마지막 냉각 이동 속도"
|
||||
|
@ -9601,18 +9601,19 @@ msgstr "드문 채우기 고정점 길이"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
|
||||
"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
|
||||
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close "
|
||||
"infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
|
||||
"shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is connected to a "
|
||||
"perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
|
||||
"taken is limited to this parameter, but no longer than anchor_length_max. \n"
|
||||
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two "
|
||||
"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
|
||||
"segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is "
|
||||
"connected to a perimeter segment at just one side and the length of the "
|
||||
"perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than "
|
||||
"anchor_length_max. \n"
|
||||
"Set this parameter to zero to disable anchoring perimeters connected to a "
|
||||
"single infill line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사용하여 채우기 선을 내부 둘레에 연결합니다. 백분율(예: 15%)로 표시되는 경우 "
|
||||
"채우기 돌출 너비에 대해 계산됩니다. Orca Slicer은 두 개의 가까운 채우기 선을 짧은 "
|
||||
"주변 세그먼트에 연결하려고 합니다. 내부 채우기 고정점 (infill_anchor_max) 최"
|
||||
"대 길이보다 짧은 경계 세그먼트가 발견되지 않으면 \n"
|
||||
"채우기 돌출 너비에 대해 계산됩니다. Orca Slicer은 두 개의 가까운 채우기 선을 "
|
||||
"짧은 주변 세그먼트에 연결하려고 합니다. 내부 채우기 고정점 "
|
||||
"(infill_anchor_max) 최대 길이보다 짧은 경계 세그먼트가 발견되지 않으면 \n"
|
||||
"채우기 선은 한쪽에서 경계 세그먼트에 연결되고 취해진 경계 세그먼트의 길이는 "
|
||||
"이 매개변수로 제한되지만 최대 고정점 길이(anchor_length_max) 보다 길지 않습니"
|
||||
"다.\n"
|
||||
|
@ -9631,20 +9632,21 @@ msgstr "채우기 고정점 최대 길이"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an "
|
||||
"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is "
|
||||
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two close "
|
||||
"infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter segment "
|
||||
"shorter than this parameter is found, the infill line is connected to a "
|
||||
"perimeter segment at just one side and the length of the perimeter segment "
|
||||
"taken is limited to infill_anchor, but no longer than this parameter. \n"
|
||||
"calculated over infill extrusion width. Orca Slicer tries to connect two "
|
||||
"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter "
|
||||
"segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected "
|
||||
"to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter "
|
||||
"segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this "
|
||||
"parameter. \n"
|
||||
"If set to 0, the old algorithm for infill connection will be used, it should "
|
||||
"create the same result as with 1000 & 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"추가 둘레의 짧은 세그먼트를 사용하여 채우기 선을 내부 둘레에 연결합니다. 백분"
|
||||
"율(예: 15%)로 표시되는 경우 채우기 돌출 너비에 대해 계산됩니다. Orca Slicer은 두 "
|
||||
"개의 가까운 채우기 선을 짧은 주변 세그먼트에 연결하려고 합니다. 이 매개변수보"
|
||||
"다 짧은 주변 세그먼트가 발견되지 않으면 채우기 선은 한쪽 측면의 주변 세그먼트"
|
||||
"에 연결되고 사용된 주변 세그먼트의 길이는 앵커 채우기(infill_anchor)로 제한되"
|
||||
"지만 이 매개변수보다 길지 않습니다.\n"
|
||||
"율(예: 15%)로 표시되는 경우 채우기 돌출 너비에 대해 계산됩니다. Orca Slicer"
|
||||
"은 두 개의 가까운 채우기 선을 짧은 주변 세그먼트에 연결하려고 합니다. 이 매개"
|
||||
"변수보다 짧은 주변 세그먼트가 발견되지 않으면 채우기 선은 한쪽 측면의 주변 세"
|
||||
"그먼트에 연결되고 사용된 주변 세그먼트의 길이는 앵커 채우기(infill_anchor)로 "
|
||||
"제한되지만 이 매개변수보다 길지 않습니다.\n"
|
||||
"0으로 설정하면 채우기 연결에 대한 이전 알고리즘이 사용되며 1000 & 0과 동일한 "
|
||||
"결과를 생성해야 합니다."
|
||||
|
||||
|
@ -10471,11 +10473,11 @@ msgid "Host Type"
|
|||
msgstr "호스트 유형"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field must contain "
|
||||
"the kind of the host."
|
||||
"Orca Slicer can upload G-code files to a printer host. This field must "
|
||||
"contain the kind of the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드는 호스트"
|
||||
"의 종류를 포함해야 합니다."
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드는 호"
|
||||
"스트의 종류를 포함해야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle volume"
|
||||
msgstr "노즐 부피"
|
||||
|
@ -10640,8 +10642,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"사용자 정의 스크립트를 통해 출력 G코드를 처리하려면 여기에 절대 경로를 나열하"
|
||||
"세요. 여러 스크립트는 세미콜론(;)으로 구분합니다. 스크립트는 G코드 파일의 절"
|
||||
"대 경로를 첫 번째 값으로 전달하며 환경 변수를 읽어 Orca Slicer 구성 설정에 접근할 "
|
||||
"수 있습니다."
|
||||
"대 경로를 첫 번째 값으로 전달하며 환경 변수를 읽어 Orca Slicer 구성 설정에 접"
|
||||
"근할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Printer notes"
|
||||
msgstr "프린터 메모"
|
||||
|
@ -13287,11 +13289,11 @@ msgstr "프린터 설정"
|
|||
msgid "Export Configs"
|
||||
msgstr "구성 내보내기"
|
||||
|
||||
msgid "Printer config bundle(.bbscfg)"
|
||||
msgstr "프린터 구성 번들(.bbscfg)"
|
||||
msgid "Printer config bundle(.orca_printer)"
|
||||
msgstr "프린터 구성 번들(.orca_printer)"
|
||||
|
||||
msgid "Filament bundle(.bbsflmt)"
|
||||
msgstr "필라멘트 번들(.bbsflmt)"
|
||||
msgid "Filament bundle(.orca_filament)"
|
||||
msgstr "필라멘트 번들(.orca_filament)"
|
||||
|
||||
msgid "Printer presets(.zip)"
|
||||
msgstr "프린터 사전 설정(.zip)"
|
||||
|
@ -13331,7 +13333,7 @@ msgstr ""
|
|||
"그렇지 않은 경우 시간 접미사가 추가되며 생성 후 이름을 수정할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Printer and all the filament&process presets that belongs to the printer. \n"
|
||||
"Printer and all the filament&&process presets that belongs to the printer. \n"
|
||||
"Can be shared with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"프린터와 프린터에 속한 모든 필라멘트 및 프로세스 사전 설정.\n"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue