mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: update translations
Change-Id: I387dac803687ee345f42f9b003dd896a5800973d Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
d089b1aab2
commit
cf6e66e5ee
17 changed files with 564 additions and 291 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 20:53+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 22:08+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -16,9 +16,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "Támaszok festése"
|
||||
|
||||
msgid "Alt + Mouse wheel"
|
||||
msgstr "Alt + Mouse wheel"
|
||||
|
||||
msgid "Section view"
|
||||
msgstr "Keresztmetszet nézet"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Mouse wheel"
|
||||
msgstr "Ctrl + Egérgörgő"
|
||||
|
||||
msgid "Pen size"
|
||||
msgstr "Tollméret"
|
||||
|
||||
|
@ -37,8 +43,8 @@ msgstr "Támaszok blokkolása"
|
|||
msgid "Shift + Left mouse button"
|
||||
msgstr "Shift + bal egérgomb"
|
||||
|
||||
msgid "Erase painting"
|
||||
msgstr "Festés törlése"
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
msgid "Erase all painting"
|
||||
msgstr "Minden festés törlése"
|
||||
|
@ -55,12 +61,6 @@ msgstr "Alkalmaz"
|
|||
msgid "Gap area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set pen size"
|
||||
msgstr "Tollméret beállítása"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Mouse wheel"
|
||||
msgstr "Ctrl + Egérgörgő"
|
||||
|
||||
msgid "Tool type"
|
||||
msgstr "Eszköz típusa"
|
||||
|
||||
|
@ -111,9 +111,6 @@ msgstr "Toll formája"
|
|||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "Festés"
|
||||
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
msgid "Key 1~9"
|
||||
msgstr "Számgombok 1-9"
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +238,11 @@ msgstr "Vágás"
|
|||
msgid "Movement:"
|
||||
msgstr "Mozgatás:"
|
||||
|
||||
msgid "Rotation:"
|
||||
msgstr "Forgatás:"
|
||||
msgid "Movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Magasság:"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keep upper part"
|
||||
msgstr "Felső rész megtartása"
|
||||
|
@ -353,10 +350,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Block seam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove selection"
|
||||
msgid "Seam painting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Seam painting"
|
||||
msgid "Remove selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Entering Seam painting"
|
||||
|
@ -1120,8 +1117,11 @@ msgstr "Unload"
|
|||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Tippek"
|
||||
|
||||
msgid "AMS Settings"
|
||||
msgstr "AMS beállítások"
|
||||
msgid "Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibrating AMS..."
|
||||
msgstr "AMS kalibrálása..."
|
||||
|
@ -1439,6 +1439,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMS Settings"
|
||||
msgstr "AMS beállítások"
|
||||
|
||||
msgid "Insertion update"
|
||||
msgstr "Insertion update"
|
||||
|
||||
|
@ -2723,7 +2726,7 @@ msgstr "No files"
|
|||
msgid "Download waiting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
|
@ -2829,6 +2832,9 @@ msgstr "Sport"
|
|||
msgid "Ludicrous"
|
||||
msgstr "Őrült"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to the server"
|
||||
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez"
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
|
@ -2841,9 +2847,6 @@ msgstr "Update"
|
|||
msgid "HMS"
|
||||
msgstr "HMS"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to the server"
|
||||
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to connect to the printer"
|
||||
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
||||
|
||||
|
@ -3152,6 +3155,11 @@ msgstr "Korábbi, nem mentett projektet találtunk, vissza szeretnéd állítani
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
|
||||
"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Loading file: %s"
|
||||
msgstr "Loading file: %s"
|
||||
|
@ -3772,6 +3780,9 @@ msgstr "Egyéb eszköz"
|
|||
msgid "Input access code"
|
||||
msgstr "Input access code"
|
||||
|
||||
msgid "Can't find my devices?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log out successful."
|
||||
msgstr "Log out successful."
|
||||
|
||||
|
@ -3796,6 +3807,9 @@ msgstr "Asztalszintezés"
|
|||
msgid "Flow Calibration"
|
||||
msgstr "Anyagáramlás kalibráció"
|
||||
|
||||
msgid "Can't connect to the printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "send completed"
|
||||
msgstr "küldés befejezve"
|
||||
|
||||
|
@ -3868,6 +3882,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
|
||||
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
|
||||
"selecting the same printer type.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Preparing print job"
|
||||
msgstr "Nyomtatási feladat előkészítése"
|
||||
|
||||
|
@ -7095,7 +7121,18 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
|
|||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Erase painting"
|
||||
#~ msgstr "Festés törlése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set pen size"
|
||||
#~ msgstr "Tollméret beállítása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rotation:"
|
||||
#~ msgstr "Forgatás:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Height:"
|
||||
#~ msgstr "Magasság:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Initialize failed [%d]!"
|
||||
#~ msgstr "Initalization failed [%d]!"
|
||||
|
||||
|
@ -7108,7 +7145,6 @@ msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
|||
#~ msgid "Send print job to"
|
||||
#~ msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
#~ "printing."
|
||||
|
@ -7116,7 +7152,6 @@ msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
|||
#~ "%1% túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
@ -7165,7 +7200,6 @@ msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
|||
#~ "elrendezéshez használatos az ütközések elkerülése érdekében, amikor "
|
||||
#~ "objektumonként nyomtatsz"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid "Error at line %1%:\n"
|
||||
#~ msgstr "Hiba a következő sorban %1%:\n"
|
||||
|
||||
|
@ -7199,9 +7233,6 @@ msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
|||
#~ msgid "0%"
|
||||
#~ msgstr "0%"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alt + Mouse wheel"
|
||||
#~ msgstr "Alt + Mouse wheel"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "An object is layed over the boundary of plate.\n"
|
||||
#~ "Please solve the problem by moving it totally inside or outside plate."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue