ENH: update translations

Change-Id: I387dac803687ee345f42f9b003dd896a5800973d
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2022-10-17 21:59:31 +08:00 committed by Lane.Wei
parent d089b1aab2
commit cf6e66e5ee
17 changed files with 564 additions and 291 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 20:53+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 22:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -16,9 +16,15 @@ msgstr ""
msgid "Supports Painting"
msgstr "Prend en charge la peinture"
msgid "Alt + Mouse wheel"
msgstr "Alt + molette de la souris"
msgid "Section view"
msgstr "Vue en coupe"
msgid "Ctrl + Mouse wheel"
msgstr "Ctrl + molette de la souris"
msgid "Pen size"
msgstr "Taille du stylo"
@ -37,8 +43,8 @@ msgstr "Bloc prend en charge"
msgid "Shift + Left mouse button"
msgstr "Maj + bouton gauche de la souris"
msgid "Erase painting"
msgstr "Effacer la peinture"
msgid "Erase"
msgstr "Effacer"
msgid "Erase all painting"
msgstr "Effacer toute la peinture"
@ -55,12 +61,6 @@ msgstr "Exécuter"
msgid "Gap area"
msgstr ""
msgid "Set pen size"
msgstr "Définir la taille du stylo"
msgid "Ctrl + Mouse wheel"
msgstr "Ctrl + molette de la souris"
msgid "Tool type"
msgstr "Type d'outil"
@ -112,9 +112,6 @@ msgstr "Forme de stylo"
msgid "Paint"
msgstr "Peindre"
msgid "Erase"
msgstr "Effacer"
msgid "Key 1~9"
msgstr "Clé 1 ~ 9"
@ -242,11 +239,11 @@ msgstr "Couper"
msgid "Movement:"
msgstr "Mouvement:"
msgid "Rotation:"
msgstr "Rotation :"
msgid "Movement"
msgstr ""
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur:"
msgid "Height"
msgstr ""
msgid "Keep upper part"
msgstr "Conserver la partie supérieure"
@ -353,10 +350,10 @@ msgstr ""
msgid "Block seam"
msgstr ""
msgid "Remove selection"
msgid "Seam painting"
msgstr ""
msgid "Seam painting"
msgid "Remove selection"
msgstr ""
msgid "Entering Seam painting"
@ -1122,8 +1119,11 @@ msgstr "Déchargement"
msgid "Tips"
msgstr "astuces"
msgid "AMS Settings"
msgstr "Paramètres AMS"
msgid "Guide"
msgstr ""
msgid "Retry"
msgstr ""
msgid "Calibrating AMS..."
msgstr "Étalonnage de l'AMS..."
@ -1426,6 +1426,9 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings"
msgstr "Paramètres AMS"
msgid "Insertion update"
msgstr "Insertion de la mise à jour"
@ -2696,7 +2699,7 @@ msgstr "No files"
msgid "Download waiting..."
msgstr ""
msgid "Retry"
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "Open Folder"
@ -2802,6 +2805,9 @@ msgstr "sport"
msgid "Ludicrous"
msgstr "Ridicule"
msgid "Failed to connect to the server"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@ -2814,9 +2820,6 @@ msgstr "Mise à jour"
msgid "HMS"
msgstr "HMS"
msgid "Failed to connect to the server"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
msgid "Failed to connect to the printer"
msgstr "Échec de la connexion à l'imprimante"
@ -3126,6 +3129,11 @@ msgstr "Projet précédent non enregistré détecté, voulez-vous le restaurer ?
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
msgid ""
"The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Chargement du fichier : %s"
@ -3760,6 +3768,9 @@ msgstr "Autre appareil"
msgid "Input access code"
msgstr "Saisir le code d'accès"
msgid "Can't find my devices?"
msgstr ""
msgid "Log out successful."
msgstr "Déconnexion réussie."
@ -3784,6 +3795,9 @@ msgstr "Mise à niveau du lit"
msgid "Flow Calibration"
msgstr "Étalonnage du débit"
msgid "Can't connect to the printer"
msgstr ""
msgid "send completed"
msgstr "envoi terminé"
@ -3859,6 +3873,18 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
msgstr ""
msgid "Please check the following infomation:\n"
msgstr ""
msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n"
msgstr ""
msgid "Preparing print job"
msgstr "Préparation du travail d'impression"
@ -7138,7 +7164,18 @@ msgstr "Support : Correction des trous dans la couche %d"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "Support : propagation des branches à la couche %d"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Erase painting"
#~ msgstr "Effacer la peinture"
#~ msgid "Set pen size"
#~ msgstr "Définir la taille du stylo"
#~ msgid "Rotation:"
#~ msgstr "Rotation :"
#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Hauteur:"
#~ msgid "Initialize failed [%d]!"
#~ msgstr "Échec de l'initialisation [%d] !"
@ -7151,7 +7188,6 @@ msgstr "Support : propagation des branches à la couche %d"
#~ msgid "Send print job to"
#~ msgstr "Envoyer le travail d'impression à"
#, boost-format
#~ msgid ""
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
#~ "printing."
@ -7159,7 +7195,6 @@ msgstr "Support : propagation des branches à la couche %d"
#~ "%1% est trop proche de la zone d'exclusion, il y aura des collisions lors "
#~ "de l'impression."
#, boost-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -7209,7 +7244,6 @@ msgstr "Support : propagation des branches à la couche %d"
#~ "l'auto-arrangement pour éviter les collisions lors de l'impression objet "
#~ "par objet"
#, boost-format
#~ msgid "Error at line %1%:\n"
#~ msgstr "Erreur à la ligne %1% :\n"
@ -7244,9 +7278,6 @@ msgstr "Support : propagation des branches à la couche %d"
#~ msgid "0%"
#~ msgstr "0%"
#~ msgid "Alt + Mouse wheel"
#~ msgstr "Alt + molette de la souris"
#~ msgid ""
#~ "An object is layed over the boundary of plate.\n"
#~ "Please solve the problem by moving it totally inside or outside plate."