FIX: Calibration supplementary translation

Change-Id: Id4203f55e921dc5c1d1d462f7dcacd262d88c603
This commit is contained in:
maosheng.wei 2023-07-24 18:18:59 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 67084aa936
commit cd8e7e80ba
25 changed files with 163 additions and 91 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 18:36+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-24 18:14+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8401,14 +8401,10 @@ msgstr ""
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Rileva parete a sbalzo"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
"speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
"speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
msgstr ""
"Questo rileva la percentuale di sporgenza rispetto alla larghezza della "
"linea e utilizza una velocità di stampa diversa. Per una sporgenza del "
"100%%, viene utilizzata la velocità dei ponti."
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Larghezza linea delle pareti interne"
@ -9764,8 +9760,8 @@ msgid ""
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10% jitter in our test, which may cause "
"the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
@ -10495,6 +10491,15 @@ msgstr ""
"Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e "
"una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
#~ msgstr ""
#~ "Questo rileva la percentuale di sporgenza rispetto alla larghezza della "
#~ "linea e utilizza una velocità di stampa diversa. Per una sporgenza del "
#~ "100%%, viene utilizzata la velocità dei ponti."
#~ msgid "Pause Print"
#~ msgstr "Pausa Stampa"