mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-07-08 07:27:41 -06:00
Handle travel acceleration warning properly for different firmwares
This commit is contained in:
parent
56524b6c0a
commit
cca218039c
20 changed files with 523 additions and 299 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
#, possible-boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6571,8 +6571,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width"
|
msgid "Line width"
|
||||||
|
@ -8024,6 +8024,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -9468,10 +9477,10 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -12649,8 +12658,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 22:49+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 22:49+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Volum:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Mida:"
|
msgstr "Mida:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7105,8 +7105,8 @@ msgstr "Ignorar"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quan graveu timelapse sense capçal d'impressió, es recomana afegir una "
|
"Quan graveu timelapse sense capçal d'impressió, es recomana afegir una "
|
||||||
"\"Torre de Purga Timelapse\" \n"
|
"\"Torre de Purga Timelapse\" \n"
|
||||||
|
@ -8727,6 +8727,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10545,15 +10554,15 @@ msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La velocitat del ventilador augmentarà linealment de zero a la capa "
|
"La velocitat del ventilador augmentarà linealment de zero a la capa "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa "
|
||||||
"\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior a "
|
"\"full_fan_speed_layer\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a "
|
"a \"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a "
|
||||||
"la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -14404,8 +14413,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vols reescriure'l?"
|
"Vols reescriure'l?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -15486,8 +15495,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Final: "
|
#~ msgstr "Final: "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus "
|
#~ "Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus "
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
|
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr "Objem:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Velikost:"
|
msgstr "Velikost:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6972,8 +6972,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
|
@ -8553,6 +8553,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10229,10 +10238,10 @@ msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě "
|
"Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě "
|
||||||
"\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". "
|
"\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". "
|
||||||
|
@ -13912,8 +13921,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14560,8 +14569,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Plochou na podložku\n"
|
"Plochou na podložku\n"
|
||||||
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
||||||
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
|
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
|
||||||
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -3461,7 +3461,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"Der alternative zusätzliche Wandmodus funktioniert nicht gut, wenn die "
|
"Der alternative zusätzliche Wandmodus funktioniert nicht gut, wenn die "
|
||||||
"vertikale Wanddicke auf Alle eingestellt ist."
|
"vertikale Wanddicke auf Alle eingestellt ist."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change these settings automatically? \n"
|
"Change these settings automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
|
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
|
||||||
|
@ -3736,7 +3735,9 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)"
|
||||||
msgstr "Benutzerdefinierten G-Code bearbeiten (%1%)"
|
msgstr "Benutzerdefinierten G-Code bearbeiten (%1%)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
|
msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
|
||||||
msgstr "Eingebaute Platzhalter (Doppelklicken Sie auf ein Element, um es zum G-Code hinzuzufügen)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Eingebaute Platzhalter (Doppelklicken Sie auf ein Element, um es zum G-Code "
|
||||||
|
"hinzuzufügen)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search gcode placeholders"
|
msgid "Search gcode placeholders"
|
||||||
msgstr "G-Code-Platzhalter suchen"
|
msgstr "G-Code-Platzhalter suchen"
|
||||||
|
@ -4160,7 +4161,7 @@ msgstr "Volumen:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Größe:"
|
msgstr "Größe:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6837,8 +6838,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach Objekt"
|
"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach "
|
||||||
"\" eingestellt ist."
|
"Objekt\" eingestellt ist."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr "Fehler"
|
msgstr "Fehler"
|
||||||
|
@ -7186,13 +7187,13 @@ msgstr "Ignorieren"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
||||||
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
|
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
|
||||||
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width"
|
msgid "Line width"
|
||||||
msgstr "Breite der Linie"
|
msgstr "Breite der Linie"
|
||||||
|
@ -8835,6 +8836,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Konfiguration Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu "
|
"Konfiguration Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu "
|
||||||
"erreichen."
|
"erreichen."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -8845,8 +8855,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Geschwindigkeitseinstellung überschreitet die maximale Geschwindigkeit "
|
"Die Geschwindigkeitseinstellung überschreitet die maximale Geschwindigkeit "
|
||||||
"des Druckers (machine_max_speed_x/machine_max_speed_y).\n"
|
"des Druckers (machine_max_speed_x/machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
"Orca wird automatisch die Druckgeschwindigkeit begrenzen, um sicherzustellen, "
|
"Orca wird automatisch die Druckgeschwindigkeit begrenzen, um "
|
||||||
"dass sie nicht die Fähigkeiten des Druckers überschreitet.\n"
|
"sicherzustellen, dass sie nicht die Fähigkeiten des Druckers überschreitet.\n"
|
||||||
"Sie können die maximale Geschwindigkeitseinstellung in der Konfiguration "
|
"Sie können die maximale Geschwindigkeitseinstellung in der Konfiguration "
|
||||||
"Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu erreichen."
|
"Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu erreichen."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10730,13 +10740,13 @@ msgstr "Volle Lüfterdrehzahl ab Schicht"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der Schicht"
|
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
|
"Schicht\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
|
||||||
"\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, "
|
"\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, "
|
||||||
"wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall "
|
"wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall "
|
||||||
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
|
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
|
||||||
|
@ -11943,7 +11953,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wenden Sie Schaltnähte nur auf glatte Umfänge an, bei denen traditionelle "
|
"Wenden Sie Schaltnähte nur auf glatte Umfänge an, bei denen traditionelle "
|
||||||
"Nahtstellen die Nähte an scharfen Ecken nicht effektiv verbergen."
|
"Nahtstellen die Nähte an scharfen Ecken nicht effektiv verbergen."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Conditional angle threshold"
|
msgid "Conditional angle threshold"
|
||||||
msgstr "Winkel-Schwellenwert"
|
msgstr "Winkel-Schwellenwert"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11978,11 +11987,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"mm/s) zu drucken. Es ist auch ratsam, die 'Glättung der Extrusionsrate' zu "
|
"mm/s) zu drucken. Es ist auch ratsam, die 'Glättung der Extrusionsrate' zu "
|
||||||
"aktivieren, wenn die eingestellte Geschwindigkeit erheblich von der "
|
"aktivieren, wenn die eingestellte Geschwindigkeit erheblich von der "
|
||||||
"Geschwindigkeit der äußeren oder inneren Wände abweicht. Wenn die hier "
|
"Geschwindigkeit der äußeren oder inneren Wände abweicht. Wenn die hier "
|
||||||
"angegebene Geschwindigkeit höher ist als die Geschwindigkeit der äußeren oder "
|
"angegebene Geschwindigkeit höher ist als die Geschwindigkeit der äußeren "
|
||||||
"inneren Wände, wird der Drucker auf die langsamere der beiden Geschwindigkeiten "
|
"oder inneren Wände, wird der Drucker auf die langsamere der beiden "
|
||||||
"zurückgesetzt. Wenn sie als Prozentsatz angegeben wird (z.B. 80%), wird die "
|
"Geschwindigkeiten zurückgesetzt. Wenn sie als Prozentsatz angegeben wird (z."
|
||||||
"Geschwindigkeit auf der Grundlage der jeweiligen Geschwindigkeit der äußeren "
|
"B. 80%), wird die Geschwindigkeit auf der Grundlage der jeweiligen "
|
||||||
"oder inneren Wand berechnet. Der Standardwert ist auf 100% eingestellt."
|
"Geschwindigkeit der äußeren oder inneren Wand berechnet. Der Standardwert "
|
||||||
|
"ist auf 100% eingestellt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scarf joint flow ratio"
|
msgid "Scarf joint flow ratio"
|
||||||
msgstr "Schaltnaht Flussverhältnis"
|
msgstr "Schaltnaht Flussverhältnis"
|
||||||
|
@ -14659,8 +14669,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Möchten Sie es überschreiben?"
|
"Möchten Sie es überschreiben?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, "
|
"Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, "
|
||||||
|
@ -15737,8 +15747,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Keine dünnen Schichten (EXPERIMENTELL)"
|
#~ msgstr "Keine dünnen Schichten (EXPERIMENTELL)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer "
|
#~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer "
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -3986,7 +3986,7 @@ msgstr "Volume:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Size:"
|
msgstr "Size:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6860,13 +6860,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Line width"
|
msgid "Line width"
|
||||||
msgstr "Line width"
|
msgstr "Line width"
|
||||||
|
@ -8400,6 +8400,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -9981,10 +9990,10 @@ msgstr "Full fan speed at layer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -13357,8 +13366,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4136,7 +4136,7 @@ msgstr "Volumen:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Tamaño:"
|
msgstr "Tamaño:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7137,8 +7137,8 @@ msgstr "Ignorar"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cuando grabamos timelapse sin cabezal de impresión, es recomendable añadir "
|
"Cuando grabamos timelapse sin cabezal de impresión, es recomendable añadir "
|
||||||
"un \"Torre de Purga de Intervalo\" \n"
|
"un \"Torre de Purga de Intervalo\" \n"
|
||||||
|
@ -8781,6 +8781,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"impresora. Puede ajustar el valor machine_max_acceleration_extruding en la "
|
"impresora. Puede ajustar el valor machine_max_acceleration_extruding en la "
|
||||||
"configuración de la impresora para obtener velocidades superiores."
|
"configuración de la impresora para obtener velocidades superiores."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10676,10 +10685,10 @@ msgstr "Velocidad máxima del ventilador en la capa"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La velocidad de ventilador se incrementará linealmente de cero a "
|
"La velocidad de ventilador se incrementará linealmente de cero a "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al máximo de capa \"full_fan_speed_layer\". "
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al máximo de capa \"full_fan_speed_layer\". "
|
||||||
|
@ -13841,12 +13850,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"wiki.\n"
|
"wiki.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Normalmente la calibración es innecesaria. Cuando se inicia una impresión de "
|
"Normalmente la calibración es innecesaria. Cuando se inicia una impresión de "
|
||||||
"un solo color/material, con la opción \"Calibración de la dinámica de caudal"
|
"un solo color/material, con la opción \"Calibración de la dinámica de "
|
||||||
"\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el método "
|
"caudal\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el "
|
||||||
"antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; Cuando se inicia una "
|
"método antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; Cuando se "
|
||||||
"impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el parámetro "
|
"inicia una impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el "
|
||||||
"de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio de "
|
"parámetro de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio "
|
||||||
"filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
|
"de filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Tenga en cuenta que hay algunos casos en los que el resultado de la "
|
"Tenga en cuenta que hay algunos casos en los que el resultado de la "
|
||||||
"calibración no es fiable: el uso de una placa de textura para hacer la "
|
"calibración no es fiable: el uso de una placa de textura para hacer la "
|
||||||
|
@ -14618,8 +14627,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Quieres reescribirlo?"
|
"¿Quieres reescribirlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cambiaríamos el nombre de los preajustes a \"Número de serie del Vendedor "
|
"Cambiaríamos el nombre de los preajustes a \"Número de serie del Vendedor "
|
||||||
|
@ -15670,8 +15679,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Capas de baja densidad (EXPERIMENTAL)"
|
#~ msgstr "Capas de baja densidad (EXPERIMENTAL)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Cambiaremos el nombre de los perfiles a \"Tipo Número de Serie @impresora "
|
#~ "Cambiaremos el nombre de los perfiles a \"Tipo Número de Serie @impresora "
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
|
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
|
||||||
|
@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "Le volume:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Taille:"
|
msgstr "Taille:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -8865,6 +8865,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vous pouvez ajuster la valeur machine_max_acceleration_extruding dans la "
|
"Vous pouvez ajuster la valeur machine_max_acceleration_extruding dans la "
|
||||||
"configuration de votre imprimante pour obtenir des vitesses plus élevées."
|
"configuration de votre imprimante pour obtenir des vitesses plus élevées."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -12375,8 +12384,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
|
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
|
||||||
"close all holes in the model."
|
"close all holes in the model."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez « "
|
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez "
|
||||||
"Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
|
"« Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Regular"
|
msgid "Regular"
|
||||||
msgstr "Standard"
|
msgstr "Standard"
|
||||||
|
@ -13139,8 +13148,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
|
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
|
||||||
"printers. Default is checked"
|
"printers. Default is checked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L’extrusion relative est recommandée lors de l’utilisation de l’option « "
|
"L’extrusion relative est recommandée lors de l’utilisation de l’option "
|
||||||
"label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
|
"« label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
|
||||||
"non verrouillée (mode d’extrusion absolu). La tour d’essuyage n’est "
|
"non verrouillée (mode d’extrusion absolu). La tour d’essuyage n’est "
|
||||||
"compatible qu’avec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des "
|
"compatible qu’avec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des "
|
||||||
"imprimantes. L’option par défaut est cochée"
|
"imprimantes. L’option par défaut est cochée"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr "Térfogat:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Méret:"
|
msgstr "Méret:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6902,8 +6902,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
||||||
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
||||||
|
@ -8468,6 +8468,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10054,10 +10063,10 @@ msgstr "Teljes ventilátor fordulatszám ennél a rétegnél"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -13450,8 +13459,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Volume:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Dimensione:"
|
msgstr "Dimensione:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7122,8 +7122,8 @@ msgstr "Ignora"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||||
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||||
|
@ -8246,8 +8246,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
||||||
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
|
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
|
||||||
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
|
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
|
||||||
"\"."
|
"firmware\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||||
|
@ -8766,6 +8766,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10658,16 +10667,17 @@ msgstr "Massima velocità della ventola al layer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La velocità della ventola aumenterà linearmente da zero al livello "
|
"La velocità della ventola aumenterà linearmente da zero al livello "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al massimo al livello \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al massimo al livello "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" verrà ignorato se inferiore a "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" verrà ignorato se "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola funzionerà alla "
|
"inferiore a \"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola "
|
||||||
"massima velocità consentita al livello \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"funzionerà alla massima velocità consentita al livello "
|
||||||
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
msgstr "Supporta la velocità della ventola dell'interfaccia"
|
msgstr "Supporta la velocità della ventola dell'interfaccia"
|
||||||
|
@ -14588,8 +14598,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vuoi riscriverlo?"
|
"Vuoi riscriverlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Rinomineremo le preimpostazioni come \"Tipo di fornitore seriale @printer "
|
"Rinomineremo le preimpostazioni come \"Tipo di fornitore seriale @printer "
|
||||||
|
@ -15668,8 +15678,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)"
|
#~ msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Rinomineremo le impostazioni predefinite come \"Tipo di fornitore seriale "
|
#~ "Rinomineremo le impostazioni predefinite come \"Tipo di fornitore seriale "
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -3926,7 +3926,7 @@ msgstr "ボリューム"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "サイズ:"
|
msgstr "サイズ:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6751,8 +6751,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
||||||
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
||||||
|
@ -8254,6 +8254,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -9774,10 +9783,10 @@ msgstr "最大回転速度の積層"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -13076,8 +13085,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 23:12+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 23:12+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
|
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
|
||||||
"github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n"
|
"github.com>, crwusiz <crwusiz@naver.com>\n"
|
||||||
|
@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "용량:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "크기:"
|
msgstr "크기:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -8491,6 +8491,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"더 빠른 속도를 얻으려면 프린터 구성에서 machine_max_acceleration_extruding 값"
|
"더 빠른 속도를 얻으려면 프린터 구성에서 machine_max_acceleration_extruding 값"
|
||||||
"을 조정할 수 있습니다."
|
"을 조정할 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -4039,7 +4039,7 @@ msgstr "Volume:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Maat:"
|
msgstr "Maat:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6967,8 +6967,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
||||||
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
||||||
|
@ -8546,6 +8546,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10147,10 +10156,10 @@ msgstr "Volledige snelheid op laag"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -13564,8 +13573,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczenieBS@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczenieBS@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Objętość:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Rozmiar:"
|
msgstr "Rozmiar:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7090,8 +7090,8 @@ msgstr "Ignoruj"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy narzędziowej zaleca się dodanie "
|
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy narzędziowej zaleca się dodanie "
|
||||||
"\"Wieżyczki Czyszczącej Timelapse\" \n"
|
"\"Wieżyczki Czyszczącej Timelapse\" \n"
|
||||||
|
@ -8731,6 +8731,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Możesz dostosować wartość machine_max_acceleration_extruding w konfiguracji "
|
"Możesz dostosować wartość machine_max_acceleration_extruding w konfiguracji "
|
||||||
"swojej drukarki, aby uzyskać wyższe prędkości."
|
"swojej drukarki, aby uzyskać wyższe prędkości."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -8931,10 +8940,10 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
|
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
|
||||||
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
|
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
|
||||||
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad obrysami"
|
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad "
|
||||||
"\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można zdefiniować "
|
"obrysami\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można "
|
||||||
"jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu "
|
"zdefiniować jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z "
|
||||||
"bezpośredniego."
|
"długości ruchu bezpośredniego."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "mm or %"
|
msgid "mm or %"
|
||||||
msgstr "mm lub %"
|
msgstr "mm lub %"
|
||||||
|
@ -9494,9 +9503,9 @@ msgid ""
|
||||||
"quality for needle and small details"
|
"quality for needle and small details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Włącz tę opcję, aby zwolnić prędkość druku, aby czas końcowej warstwy nie "
|
"Włącz tę opcję, aby zwolnić prędkość druku, aby czas końcowej warstwy nie "
|
||||||
"był krótszy niż próg czasu warstwy w \"Próg maksymalnej prędkości wentylatora"
|
"był krótszy niż próg czasu warstwy w \"Próg maksymalnej prędkości "
|
||||||
"\", tak aby warstwa mogła być chłodzona przez dłuższy czas. Może to poprawić "
|
"wentylatora\", tak aby warstwa mogła być chłodzona przez dłuższy czas. Może "
|
||||||
"jakość chłodzenia dla igieł i małych detali"
|
"to poprawić jakość chłodzenia dla igieł i małych detali"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Normal printing"
|
msgid "Normal printing"
|
||||||
msgstr "Normalne drukowanie"
|
msgstr "Normalne drukowanie"
|
||||||
|
@ -10623,10 +10632,10 @@ msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
|
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
|
||||||
|
@ -12096,8 +12105,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"poklatkowy po zakończeniu drukowania. Jeśli wybrany jest tryb \"Wygładź\", "
|
"poklatkowy po zakończeniu drukowania. Jeśli wybrany jest tryb \"Wygładź\", "
|
||||||
"głowica narzędziowa przesunie się nad wieżę po wydrukowaniu każdej warstwy, "
|
"głowica narzędziowa przesunie się nad wieżę po wydrukowaniu każdej warstwy, "
|
||||||
"a następnie zrobi zdjęcie. Ponieważ stopiony filament może wyciekać z dyszy "
|
"a następnie zrobi zdjęcie. Ponieważ stopiony filament może wyciekać z dyszy "
|
||||||
"podczas robienia zdjęcia, wieża czyszcząca jest wymagana w trybie \"Wygładź"
|
"podczas robienia zdjęcia, wieża czyszcząca jest wymagana w trybie "
|
||||||
"\" do czyszczenia dyszy."
|
"\"Wygładź\" do czyszczenia dyszy."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Traditional"
|
msgid "Traditional"
|
||||||
msgstr "Tradycyjny"
|
msgstr "Tradycyjny"
|
||||||
|
@ -12177,10 +12186,10 @@ msgid ""
|
||||||
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
||||||
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
|
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
|
||||||
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
|
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
|
||||||
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
|
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
|
||||||
"rozsądnie niskim poziomie."
|
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slicing Mode"
|
msgid "Slicing Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb cięcia"
|
msgstr "Tryb cięcia"
|
||||||
|
@ -14516,8 +14525,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Producent Typ Rodzaj @nazwa drukarki, "
|
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Producent Typ Rodzaj @nazwa drukarki, "
|
||||||
|
@ -16345,8 +16354,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
|
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
|
||||||
#~ "print the object without elevation."
|
#~ "print the object without elevation."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu"
|
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół "
|
||||||
#~ "\", aby wydrukować model bez podniesienia."
|
#~ "modelu\", aby wydrukować model bez podniesienia."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "
|
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0-dev Nightly Builds\n"
|
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0-dev Nightly Builds\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 23:36+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 23:36+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
|
@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "Объём:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Размер:"
|
msgstr "Размер:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6943,8 +6943,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
|
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
|
||||||
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu Lab"
|
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu "
|
||||||
"\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
|
"Lab\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
|
||||||
"использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с "
|
"использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с "
|
||||||
"Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь "
|
"Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь "
|
||||||
"оборудованием и услугами Bambu Lab."
|
"оборудованием и услугами Bambu Lab."
|
||||||
|
@ -7122,8 +7122,8 @@ msgstr "Игнорировать"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
||||||
"башня таймлапса». \n"
|
"башня таймлапса». \n"
|
||||||
|
@ -8762,6 +8762,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10436,8 +10445,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не "
|
"две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не "
|
||||||
"найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения "
|
"найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения "
|
||||||
"соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка "
|
"соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка "
|
||||||
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного "
|
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного заполнения» "
|
||||||
"заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
|
"(infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
|
||||||
"Если установить 0, то будет использоваться старый алгоритм для соединения "
|
"Если установить 0, то будет использоваться старый алгоритм для соединения "
|
||||||
"заполнения, который даёт такой же результат, как и при значениях 1000 и 0."
|
"заполнения, который даёт такой же результат, как и при значениях 1000 и 0."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10588,17 +10597,17 @@ msgstr "Полная скорость вентилятора на слое"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Скорость вентилятора будет нарастать линейно от нуля на слое "
|
"Скорость вентилятора будет нарастать линейно от нуля на слое "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое "
|
||||||
"\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет игнорироваться, если оно меньше "
|
"\"full_fan_speed_layer\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет "
|
||||||
"значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в этом случае вентилятор будет "
|
"игнорироваться, если оно меньше значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в "
|
||||||
"работать на максимально допустимой скорости на слое "
|
"этом случае вентилятор будет работать на максимально допустимой скорости на "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"слое \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
msgstr "Скорость вентилятора на связующем слое"
|
msgstr "Скорость вентилятора на связующем слое"
|
||||||
|
@ -14487,8 +14496,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Хотите перезаписать его?"
|
"Хотите перезаписать его?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Volym:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Storlek:"
|
msgstr "Storlek:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6880,8 +6880,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||||
|
@ -8420,6 +8420,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -9078,9 +9087,9 @@ msgid ""
|
||||||
"quality for needle and small details"
|
"quality for needle and small details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
|
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
|
||||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel"
|
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
|
||||||
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra "
|
"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
|
||||||
"kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Normal printing"
|
msgid "Normal printing"
|
||||||
msgstr "Normal utskrift"
|
msgstr "Normal utskrift"
|
||||||
|
@ -9992,10 +10001,10 @@ msgstr "Full fläkthastighet vid lager"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
|
@ -13376,8 +13385,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
|
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
|
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
|
||||||
"Language-Team: Türkçe\n"
|
"Language-Team: Türkçe\n"
|
||||||
|
@ -3385,8 +3385,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Alternate extra wall does't work well when ensure vertical shell thickness "
|
"Alternate extra wall does't work well when ensure vertical shell thickness "
|
||||||
"is set to All. "
|
"is set to All. "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alternatif ekstra duvar, dikey kabuk kalınlığının Tümü olarak ayarlandığından "
|
"Alternatif ekstra duvar, dikey kabuk kalınlığının Tümü olarak "
|
||||||
"emin olunduğunda iyi çalışmaz. "
|
"ayarlandığından emin olunduğunda iyi çalışmaz. "
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change these settings automatically? \n"
|
"Change these settings automatically? \n"
|
||||||
|
@ -3395,8 +3395,8 @@ msgid ""
|
||||||
"No - Dont use alternate extra wall"
|
"No - Dont use alternate extra wall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu ayarlar otomatik olarak değiştirilsin mi? \n"
|
"Bu ayarlar otomatik olarak değiştirilsin mi? \n"
|
||||||
"Evet - Dikey kabuk kalınlığını Orta olarak değiştirin ve alternatif "
|
"Evet - Dikey kabuk kalınlığını Orta olarak değiştirin ve alternatif ekstra "
|
||||||
"ekstra duvarı etkinleştirin\n"
|
"duvarı etkinleştirin\n"
|
||||||
"Hayır - Alternatif ekstra duvar kullanmayın"
|
"Hayır - Alternatif ekstra duvar kullanmayın"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "Hacim:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Boyut:"
|
msgstr "Boyut:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7044,8 +7044,8 @@ msgstr "Atla"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
||||||
"eklenmesi önerilir.\n"
|
"eklenmesi önerilir.\n"
|
||||||
|
@ -8465,8 +8465,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
||||||
"spiral vase mode."
|
"spiral vase mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
|
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
|
||||||
"\" yazdırma sırasını seçin."
|
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
||||||
|
@ -8663,6 +8663,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Daha yüksek hızlar elde etmek için yazıcınızın yapılandırmasındaki "
|
"Daha yüksek hızlar elde etmek için yazıcınızın yapılandırmasındaki "
|
||||||
"machine_max_acceleration_extruding değerini ayarlayabilirsiniz."
|
"machine_max_acceleration_extruding değerini ayarlayabilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -8675,8 +8684,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
"Orca, yazıcının yeteneklerini aşmadığından emin olmak için yazdırma hızını "
|
"Orca, yazıcının yeteneklerini aşmadığından emin olmak için yazdırma hızını "
|
||||||
"otomatik olarak sınırlayacaktır.\n"
|
"otomatik olarak sınırlayacaktır.\n"
|
||||||
"Daha yüksek hızlar elde etmek için yazıcınızın yapılandırmasındaki maksimum hız "
|
"Daha yüksek hızlar elde etmek için yazıcınızın yapılandırmasındaki maksimum "
|
||||||
"ayarını yapabilirsiniz."
|
"hız ayarını yapabilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generating skirt & brim"
|
msgid "Generating skirt & brim"
|
||||||
msgstr "Etek ve kenar oluşturma"
|
msgstr "Etek ve kenar oluşturma"
|
||||||
|
@ -9609,10 +9618,10 @@ msgid ""
|
||||||
"All: Add solid infill for all suitable sloping surfaces\n"
|
"All: Add solid infill for all suitable sloping surfaces\n"
|
||||||
"Default value is All."
|
"Default value is All."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dikey kabuk kalınlığını garanti etmek için eğimli yüzeylerin yakınına "
|
"Dikey kabuk kalınlığını garanti etmek için eğimli yüzeylerin yakınına katı "
|
||||||
"katı dolgu ekleyin (üst + alt katı katmanlar)\n"
|
"dolgu ekleyin (üst + alt katı katmanlar)\n"
|
||||||
"Yok: Hiçbir yere katı dolgu eklenmez. Dikkat: Modelinizin eğimli "
|
"Yok: Hiçbir yere katı dolgu eklenmez. Dikkat: Modelinizin eğimli yüzeyleri "
|
||||||
"yüzeyleri varsa bu seçeneği dikkatli kullanın.\n"
|
"varsa bu seçeneği dikkatli kullanın.\n"
|
||||||
"Yalnızca Kritik: Duvarlar için katı dolgu eklemekten kaçının\n"
|
"Yalnızca Kritik: Duvarlar için katı dolgu eklemekten kaçının\n"
|
||||||
"Orta: Yalnızca çok eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
"Orta: Yalnızca çok eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
||||||
"Hepsi: Tüm uygun eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
"Hepsi: Tüm uygun eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
||||||
|
@ -10499,16 +10508,17 @@ msgstr "Maksimum fan hızı"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Fan hızı, \"close_fan_the_first_x_layers\" katmanında sıfırdan "
|
"Fan hızı, \"close_fan_the_first_x_layers\" katmanında sıfırdan "
|
||||||
"\"ful_fan_speed_layer\" katmanında maksimuma doğrusal olarak artırılacaktır. "
|
"\"ful_fan_speed_layer\" katmanında maksimuma doğrusal olarak artırılacaktır. "
|
||||||
"\"full_fan_speed_layer\", \"close_fan_the_first_x_layers\" değerinden "
|
"\"full_fan_speed_layer\", \"close_fan_the_first_x_layers\" değerinden "
|
||||||
"düşükse göz ardı edilecektir; bu durumda fan, \"close_fan_the_first_x_layers"
|
"düşükse göz ardı edilecektir; bu durumda fan, "
|
||||||
"\" + 1 katmanında izin verilen maksimum hızda çalışacaktır."
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1 katmanında izin verilen maksimum hızda "
|
||||||
|
"çalışacaktır."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support interface fan speed"
|
msgid "Support interface fan speed"
|
||||||
msgstr "Destekler için fan hızı"
|
msgstr "Destekler için fan hızı"
|
||||||
|
@ -11696,8 +11706,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
|
"Apply scarf joints only to smooth perimeters where traditional seams do not "
|
||||||
"conceal the seams at sharp corners effectively."
|
"conceal the seams at sharp corners effectively."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Atkı bağlantılarını yalnızca geleneksel dikişlerin keskin köşelerdeki dikişleri "
|
"Atkı bağlantılarını yalnızca geleneksel dikişlerin keskin köşelerdeki "
|
||||||
"etkili bir şekilde gizleyemediği düzgün kenarlara uygulayın."
|
"dikişleri etkili bir şekilde gizleyemediği düzgün kenarlara uygulayın."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Conditional angle threshold"
|
msgid "Conditional angle threshold"
|
||||||
msgstr "Koşullu açı eşiği"
|
msgstr "Koşullu açı eşiği"
|
||||||
|
@ -11711,8 +11721,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu seçenek, koşullu bir atkı eklem dikişi uygulamak için eşik açısını "
|
"Bu seçenek, koşullu bir atkı eklem dikişi uygulamak için eşik açısını "
|
||||||
"ayarlar.\n"
|
"ayarlar.\n"
|
||||||
"Çevre halkası içindeki maksimum açı bu değeri aşarsa "
|
"Çevre halkası içindeki maksimum açı bu değeri aşarsa (keskin köşelerin "
|
||||||
"(keskin köşelerin bulunmadığını gösterir), bir atkı birleştirme dikişi kullanılacaktır. "
|
"bulunmadığını gösterir), bir atkı birleştirme dikişi kullanılacaktır. "
|
||||||
"Varsayılan değer 155°'dir."
|
"Varsayılan değer 155°'dir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scarf joint speed"
|
msgid "Scarf joint speed"
|
||||||
|
@ -11728,14 +11738,14 @@ msgid ""
|
||||||
"percentage (e.g., 80%), the speed is calculated based on the respective "
|
"percentage (e.g., 80%), the speed is calculated based on the respective "
|
||||||
"outer or inner wall speed. The default value is set to 100%."
|
"outer or inner wall speed. The default value is set to 100%."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu seçenek, atkı bağlantılarının yazdırma hızını ayarlar. Atkı bağlantılarının "
|
"Bu seçenek, atkı bağlantılarının yazdırma hızını ayarlar. Atkı "
|
||||||
"yavaş bir hızda (100 mm/s'den az) yazdırılması tavsiye edilir. Ayarlanan hızın "
|
"bağlantılarının yavaş bir hızda (100 mm/s'den az) yazdırılması tavsiye "
|
||||||
"dış veya iç duvarların hızından önemli ölçüde farklı olması durumunda "
|
"edilir. Ayarlanan hızın dış veya iç duvarların hızından önemli ölçüde farklı "
|
||||||
"'Ekstrüzyon hızı yumuşatma' seçeneğinin etkinleştirilmesi de tavsiye edilir. "
|
"olması durumunda 'Ekstrüzyon hızı yumuşatma' seçeneğinin etkinleştirilmesi "
|
||||||
"Burada belirtilen hız, dış veya iç duvarların hızından daha yüksekse, yazıcı "
|
"de tavsiye edilir. Burada belirtilen hız, dış veya iç duvarların hızından "
|
||||||
"varsayılan olarak iki hızdan daha yavaş olanı seçecektir. Yüzde olarak "
|
"daha yüksekse, yazıcı varsayılan olarak iki hızdan daha yavaş olanı "
|
||||||
"belirtildiğinde (örn. %80), hız, ilgili dış veya iç duvar hızına "
|
"seçecektir. Yüzde olarak belirtildiğinde (örn. %80), hız, ilgili dış veya iç "
|
||||||
"göre hesaplanır. Varsayılan değer %100 olarak ayarlanmıştır."
|
"duvar hızına göre hesaplanır. Varsayılan değer %100 olarak ayarlanmıştır."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scarf joint flow ratio"
|
msgid "Scarf joint flow ratio"
|
||||||
msgstr "Atkı birleşimi akış oranı"
|
msgstr "Atkı birleşimi akış oranı"
|
||||||
|
@ -14348,8 +14358,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ön ayarları şu şekilde yeniden adlandırırdık: \"Satıcı Türü Seçtiğiniz Seri "
|
"Ön ayarları şu şekilde yeniden adlandırırdık: \"Satıcı Türü Seçtiğiniz Seri "
|
||||||
|
@ -15407,12 +15417,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "Seyrek katman yok (DENEYSEL)"
|
#~ msgstr "Seyrek katman yok (DENEYSEL)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The Config can not be loaded."
|
#~ msgid "The Config can not be loaded."
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
|
@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr "Об'єм:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Розмір:"
|
msgstr "Розмір:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6918,8 +6918,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
||||||
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||||
|
@ -8471,6 +8471,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10107,10 +10116,10 @@ msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на "
|
"Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на "
|
||||||
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні "
|
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні "
|
||||||
|
@ -13544,8 +13553,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "体积:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "尺寸:"
|
msgstr "尺寸:"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -6725,8 +6725,8 @@ msgstr "忽略"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
||||||
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
||||||
|
@ -8228,6 +8228,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"您可以调整打印机配置中的machine_max_acceleration_extruding值,以获得更高的速"
|
"您可以调整打印机配置中的machine_max_acceleration_extruding值,以获得更高的速"
|
||||||
"度。"
|
"度。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"空驶加速度设置超过了打印机的最大空驶加速度(machine_max_acceleration_travel)。\n"
|
||||||
|
"Orca将自动限制加速度,以确保不超过打印机的速度限制。\n"
|
||||||
|
"您可以调整打印机配置中的machine_max_acceleration_travel值,以获得更高的速度。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -9848,10 +9860,10 @@ msgstr "满速风扇在"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"风扇速度将从“禁用第一层”的零线性上升到“全风扇速度层”的最大。如果低于“禁用风扇"
|
"风扇速度将从“禁用第一层”的零线性上升到“全风扇速度层”的最大。如果低于“禁用风扇"
|
||||||
"第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一"
|
"第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一"
|
||||||
|
@ -13283,8 +13295,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"你想重写预设吗"
|
"你想重写预设吗"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14149,6 +14161,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"避免翘曲\n"
|
"避免翘曲\n"
|
||||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum "
|
||||||
|
#~ "acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
#~ "Orca will automatically cap the acceleration speed to ensure it doesn't "
|
||||||
|
#~ "surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
#~ "You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your "
|
||||||
|
#~ "printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "空驶加速度设置超过了打印机的最大空驶加速度"
|
||||||
|
#~ "(machine_max_acceleration_travel)。\n"
|
||||||
|
#~ "Orca将自动限制加速度,以确保不超过打印机的速度限制。\n"
|
||||||
|
#~ "您可以调整打印机配置中的machine_max_acceleration_travel值,以获得更高的速"
|
||||||
|
#~ "度。"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell "
|
#~ "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell "
|
||||||
#~ "thickness (top+bottom solid layers)"
|
#~ "thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||||
|
@ -14172,8 +14198,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "无稀疏层(实验)"
|
#~ msgstr "无稀疏层(实验)"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
#~ "\". \n"
|
#~ "selected\". \n"
|
||||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
#~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "體積:"
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "尺寸:"
|
msgstr "尺寸:"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
#, fuzzy, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -7053,8 +7053,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"在錄製無工具頭縮時錄影影片時,建議增加“縮時錄影擦拭塔”\n"
|
"在錄製無工具頭縮時錄影影片時,建議增加“縮時錄影擦拭塔”\n"
|
||||||
"右鍵單擊列印板的空白位置,選擇“新增標準模型”->“縮時錄影擦拭塔”。"
|
"右鍵單擊列印板的空白位置,選擇“新增標準模型”->“縮時錄影擦拭塔”。"
|
||||||
|
@ -8630,6 +8630,15 @@ msgid ""
|
||||||
"printer's configuration to get higher speeds."
|
"printer's configuration to get higher speeds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel "
|
||||||
|
"acceleration (machine_max_acceleration_travel).\n"
|
||||||
|
"Orca will automatically cap the travel acceleration speed to ensure it "
|
||||||
|
"doesn't surpass the printer's capabilities.\n"
|
||||||
|
"You can adjust the machine_max_acceleration_travel value in your printer's "
|
||||||
|
"configuration to get higher speeds."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||||
|
@ -10266,10 +10275,10 @@ msgstr "滿速風扇在"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"風扇速度將從“禁用第一層”的零線性上升到“全風扇速度層”的最大。如果低於“禁用風扇"
|
"風扇速度將從“禁用第一層”的零線性上升到“全風扇速度層”的最大。如果低於“禁用風扇"
|
||||||
"第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一"
|
"第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一"
|
||||||
|
@ -13800,8 +13809,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||||
"\". \n"
|
"selected\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1477,21 +1477,36 @@ StringObjectException Print::validate(StringObjectException *warning, Polygons*
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// check acceleration
|
// check acceleration
|
||||||
if (warning_key.empty() && m_default_object_config.default_acceleration > 0) {
|
const auto max_accel = m_config.machine_max_acceleration_extruding.values[0];
|
||||||
auto accel_to_check = {
|
if (warning_key.empty() && m_default_object_config.default_acceleration > 0 && max_accel > 0) {
|
||||||
"default_acceleration",
|
const bool support_travel_acc = (m_config.gcode_flavor == gcfRepetier || m_config.gcode_flavor == gcfMarlinFirmware || m_config.gcode_flavor == gcfRepRapFirmware);
|
||||||
"inner_wall_acceleration",
|
|
||||||
"outer_wall_acceleration",
|
std::initializer_list<const char *> accel_to_check;
|
||||||
"bridge_acceleration",
|
if (!support_travel_acc)
|
||||||
"initial_layer_acceleration",
|
accel_to_check = {
|
||||||
"sparse_infill_acceleration",
|
"default_acceleration",
|
||||||
"internal_solid_infill_acceleration",
|
"inner_wall_acceleration",
|
||||||
"top_surface_acceleration",
|
"outer_wall_acceleration",
|
||||||
"travel_acceleration",
|
"bridge_acceleration",
|
||||||
};
|
"initial_layer_acceleration",
|
||||||
const auto max_accel = m_config.machine_max_acceleration_extruding.values[0];
|
"sparse_infill_acceleration",
|
||||||
warning_key = check_motion_ability_object_setting(accel_to_check, max_accel);
|
"internal_solid_infill_acceleration",
|
||||||
if (!warning_key.empty()) {
|
"top_surface_acceleration",
|
||||||
|
"travel_acceleration",
|
||||||
|
};
|
||||||
|
else
|
||||||
|
accel_to_check = {
|
||||||
|
"default_acceleration",
|
||||||
|
"inner_wall_acceleration",
|
||||||
|
"outer_wall_acceleration",
|
||||||
|
"bridge_acceleration",
|
||||||
|
"initial_layer_acceleration",
|
||||||
|
"sparse_infill_acceleration",
|
||||||
|
"internal_solid_infill_acceleration",
|
||||||
|
"top_surface_acceleration",
|
||||||
|
};
|
||||||
|
warning_key = check_motion_ability_object_setting(accel_to_check, max_accel);
|
||||||
|
if (!warning_key.empty()) {
|
||||||
warning->string = L("The acceleration setting exceeds the printer's maximum acceleration "
|
warning->string = L("The acceleration setting exceeds the printer's maximum acceleration "
|
||||||
"(machine_max_acceleration_extruding).\nOrca will "
|
"(machine_max_acceleration_extruding).\nOrca will "
|
||||||
"automatically cap the acceleration speed to ensure it doesn't surpass the printer's "
|
"automatically cap the acceleration speed to ensure it doesn't surpass the printer's "
|
||||||
|
@ -1499,6 +1514,24 @@ StringObjectException Print::validate(StringObjectException *warning, Polygons*
|
||||||
"machine_max_acceleration_extruding value in your printer's configuration to get higher speeds.");
|
"machine_max_acceleration_extruding value in your printer's configuration to get higher speeds.");
|
||||||
warning->opt_key = warning_key;
|
warning->opt_key = warning_key;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
if (support_travel_acc) {
|
||||||
|
const auto max_travel = m_config.machine_max_acceleration_travel.values[0];
|
||||||
|
if (max_travel > 0) {
|
||||||
|
accel_to_check = {
|
||||||
|
"travel_acceleration",
|
||||||
|
};
|
||||||
|
warning_key = check_motion_ability_object_setting(accel_to_check, max_travel);
|
||||||
|
if (!warning_key.empty()) {
|
||||||
|
warning->string = L(
|
||||||
|
"The travel acceleration setting exceeds the printer's maximum travel acceleration "
|
||||||
|
"(machine_max_acceleration_travel).\nOrca will "
|
||||||
|
"automatically cap the travel acceleration speed to ensure it doesn't surpass the printer's "
|
||||||
|
"capabilities.\nYou can adjust the "
|
||||||
|
"machine_max_acceleration_travel value in your printer's configuration to get higher speeds.");
|
||||||
|
warning->opt_key = warning_key;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// check speed
|
// check speed
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue