FIX: [STUDIO-3157] AMS material blacklist, prompt without translation

Change-Id: Id4ec08aea568680d2f08346bf18782830bebf205
This commit is contained in:
maosheng.wei 2023-06-14 10:24:39 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 3dd15ee681
commit ca1facfaa0
27 changed files with 746 additions and 477 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 12:41+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 11:23+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -763,18 +763,6 @@ msgstr "Hastighet"
msgid "Strength"
msgstr "Styrka"
msgid "Top Solid Layers"
msgstr "Massiva Top Lager"
msgid "Top Minimum Shell Thickness"
msgstr "Minsta Top Skal Tjocklek"
msgid "Bottom Solid Layers"
msgstr "Massiva Botten Lager"
msgid "Bottom Minimum Shell Thickness"
msgstr "Minsta Botten Skal Tjocklek"
msgid "Ironing"
msgstr "Strykning"
@ -1692,6 +1680,10 @@ msgid "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %ss"
msgstr ""
"Framgångsrikt skickat. Kommer automatiskt att hoppa till enhetssidan om %s s"
#, c-format, boost-format
msgid "Successfully sent. Will automatically jump to the next page in %ss"
msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted before printing via LAN."
msgstr "Ett Micro SD-kort måste sättas i innan utskrift via LAN."
@ -2594,6 +2586,22 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
msgid "Failed to start printing job"
msgstr "Det gick inte att starta utskriftsjobbet"
msgid "TPU is not supported by AMS."
msgstr ""
msgid "Bambu PET-CF/PA6-CF is not supported by AMS."
msgstr ""
msgid ""
"Damp PVA will become flexible and get stuck inside AMS,please take care to "
"dry it before use."
msgstr ""
msgid ""
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
"AMS, please use with caution."
msgstr ""
msgid "default"
msgstr "standard"
@ -3591,9 +3599,6 @@ msgstr "Batch hantera filer."
msgid "No printers."
msgstr "Ingen printer."
msgid "Not supported by this model of printer!"
msgstr "Stöds inte av denna modell av skrivare!"
msgid "Connecting..."
msgstr "Sammankopplar..."
@ -3759,23 +3764,6 @@ msgstr "Avbryt utskrift"
msgid "Are you sure you want to cancel this print?"
msgstr "Är du säker på att du vill avbryta utskriften?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect the "
"printer by logging in with your user account."
msgstr ""
"Frånkopplad från skrivaren [%s] på grund av att LAN-läget är inaktiverat. "
"Vänligen återanslut skrivaren genom att logga in med ditt användarkonto."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect the "
"printer by inputting Access Code which can be gotten from printer screen."
msgstr ""
"Frånkopplad från skrivaren [%s] på grund av att LAN-läge är aktiverat. "
"Anslut skrivaren igen genom att ange åtkomstkoden som kan hämtas från "
"skrivar skärmen."
msgid "Downloading..."
msgstr "Laddar ner..."
@ -4529,7 +4517,7 @@ msgid "Plate Settings"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Number of currently selected parts: %1%\n"
msgid "Number of currently selected: %1%\n"
msgstr ""
#, boost-format
@ -5195,6 +5183,10 @@ msgid ""
"Please click the confirm button if you still want to proceed with printing."
msgstr ""
msgid ""
"Connecting to the printer. Unable to cancel during the connection process."
msgstr ""
msgid "Preparing print job"
msgstr "Förbereder utskriftsjobb"
@ -5243,9 +5235,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse login report reason"
msgstr ""
msgid "Failed to parse login report reason111"
msgstr ""
msgid "Receive login report timeout"
msgstr ""
@ -9365,6 +9354,39 @@ msgstr ""
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
"för att förbättra modellens styrka?"
#~ msgid "Top Solid Layers"
#~ msgstr "Massiva Top Lager"
#~ msgid "Top Minimum Shell Thickness"
#~ msgstr "Minsta Top Skal Tjocklek"
#~ msgid "Bottom Solid Layers"
#~ msgstr "Massiva Botten Lager"
#~ msgid "Bottom Minimum Shell Thickness"
#~ msgstr "Minsta Botten Skal Tjocklek"
#~ msgid "Not supported by this model of printer!"
#~ msgstr "Stöds inte av denna modell av skrivare!"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect "
#~ "the printer by logging in with your user account."
#~ msgstr ""
#~ "Frånkopplad från skrivaren [%s] på grund av att LAN-läget är inaktiverat. "
#~ "Vänligen återanslut skrivaren genom att logga in med ditt användarkonto."
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect "
#~ "the printer by inputting Access Code which can be gotten from printer "
#~ "screen."
#~ msgstr ""
#~ "Frånkopplad från skrivaren [%s] på grund av att LAN-läge är aktiverat. "
#~ "Anslut skrivaren igen genom att ange åtkomstkoden som kan hämtas från "
#~ "skrivar skärmen."
#, boost-format
#~ msgid " plate %1%:"
#~ msgstr " platta %1%:"