Localization: "\t" symbols are deleted from community translations (ko, nl, pt_br, tr, zc_CN(TW)),

fixed some phrases
This commit is contained in:
YuSanka 2020-03-06 10:51:22 +01:00
parent 04ebdd8b3f
commit c47565430f
13 changed files with 96 additions and 89 deletions

View file

@ -3679,13 +3679,15 @@ msgstr "CA sertifika dosyasını aç"
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1810
#, c-format
msgid ""
"HTTPS CA File:\n"
" \tOn this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store or Keychain.\n"
" \tTo use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / Keychain."
"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store or Keychain."
msgstr ""
"HTTPS CA Dosyası:\n"
" \tBu sistemde, %s , sistem Sertifika Deposu veya Anahtarlıktan HTTPS sertifikaları kullanır.\n"
" \tÖzel bir CA dosyası kullanmak için, lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposu/Anahtarlık içine aktarın."
"Bu sistemde, %s , sistem Sertifika Deposu veya Anahtarlıktan HTTPS sertifikaları kullanır."
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1810
msgid ""
"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / Keychain."
msgstr ""
"Özel bir CA dosyası kullanmak için, lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposu/Anahtarlık içine aktarın."
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1850 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2051
msgid "Size and coordinates"
@ -3948,11 +3950,11 @@ msgstr "BEYAZ NOKTA"
#. TRN Description for "WHITE BULLET"
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3129
msgid ""
"for the left button: \tindicates a non-system preset,\n"
"for the right button: \tindicates that the settings hasn't been modified."
"for the left button: indicates a non-system preset,\n"
"for the right button: indicates that the settings hasn't been modified."
msgstr ""
"sol tuş için: \tsistem dışı bir ön ayarı gösterir,\n"
"sağ tuş için: \tayarların değiştirilmediğini gösterir."
"sol tuş için: sistem dışı bir ön ayarı gösterir,\n"
"sağ tuş için: ayarların değiştirilmediğini gösterir."
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3103
msgid "BACK ARROW"