mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: chinese translation
Change-Id: I6c072b36a14fed516a9cdcbd7c7ea2038ec29f3f
This commit is contained in:
parent
a981d3ac2c
commit
c1cc270788
27 changed files with 1540 additions and 455 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 09:01+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 09:30+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -369,6 +369,12 @@ msgstr "Seam painting"
|
|||
msgid "Remove selection"
|
||||
msgstr "Remove selection"
|
||||
|
||||
msgid "Shift + Mouse movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate preview text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text shape"
|
||||
msgstr "Text shape"
|
||||
|
||||
|
@ -381,11 +387,20 @@ msgstr "Thickness"
|
|||
msgid "Input text"
|
||||
msgstr "Input text"
|
||||
|
||||
msgid "Modify"
|
||||
msgstr "Modify"
|
||||
msgid "Embeded depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
msgid "Text Gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keep horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Remarquer"
|
||||
|
@ -555,7 +570,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Login information expired. Please login again."
|
||||
msgstr "Les informations de connexion ont expiré. Veuillez vous reconnecter."
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgid "Privacy Policy Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
@ -588,6 +603,24 @@ msgstr "Ongoing uploads"
|
|||
msgid "Select a G-code file:"
|
||||
msgstr "Sélectionnez un fichier G-code :"
|
||||
|
||||
msgid "Import File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
msgid "Choose files"
|
||||
msgstr "Choisir des fichiers"
|
||||
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Renommer"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Studio GUI initialization failed"
|
||||
msgstr "L'initialisation de l'interface de Bambu Studio a échoué"
|
||||
|
||||
|
@ -673,12 +706,12 @@ msgstr "Hide"
|
|||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Show"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
msgid "Delete the selected object"
|
||||
msgstr "Supprimer l'objet sélectionné"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Load..."
|
||||
msgstr "Charger..."
|
||||
|
||||
|
@ -706,9 +739,6 @@ msgstr "Définir en tant qu'objets individuels"
|
|||
msgid "Printable"
|
||||
msgstr "Imprimable"
|
||||
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Renommer"
|
||||
|
||||
msgid "Fix model"
|
||||
msgstr "Réparer le modèle"
|
||||
|
||||
|
@ -1443,6 +1473,58 @@ msgstr "Please log out and login to the printer again."
|
|||
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
|
||||
msgstr "Failed uploading print file. Please enter IP address again."
|
||||
|
||||
msgid "Choose SLA archive:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import model and profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import profile only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import model only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accurate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Importing SLA archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SLA archive doesn't contain any presets. Please activate some SLA "
|
||||
"printer preset first before importing that SLA archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Importing canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Importing done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The imported SLA archive did not contain any presets. The current SLA "
|
||||
"presets were used as fallback."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check your object list before preset changing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attention!"
|
||||
msgstr "Attention !"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Downloading"
|
||||
|
||||
|
@ -2568,6 +2650,9 @@ msgstr "Autoriser plusieurs matériaux sur la même plaque"
|
|||
msgid "Avoid extrusion calibration region"
|
||||
msgstr "Éviter la région d'étalonnage de l'extrusion"
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
msgid "Add plate"
|
||||
msgstr "Ajouter une assiette"
|
||||
|
||||
|
@ -2754,8 +2839,8 @@ msgstr "Oui"
|
|||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
msgid "will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice plate"
|
||||
msgstr "Assiette à trancher"
|
||||
|
@ -3868,9 +3953,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name may show garbage characters!"
|
||||
msgstr "Le nom peut afficher des caractères inutiles !"
|
||||
|
||||
msgid "Attention!"
|
||||
msgstr "Attention !"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Failed loading file \"%1%\". An invalid configuration was found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4398,6 +4480,39 @@ msgstr "Add/Remove materials"
|
|||
msgid "Add/Remove printers"
|
||||
msgstr "Add/Remove printers"
|
||||
|
||||
msgid "Same as Global Print Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print sequence"
|
||||
msgstr "Séquence d'impression"
|
||||
|
||||
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
msgstr "Same as Global Bed Type"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "Assiette froide"
|
||||
|
||||
msgid "Engineering Plate"
|
||||
msgstr "Plaque d'ingénierie"
|
||||
|
||||
msgid "High Temp Plate"
|
||||
msgstr "Plaque haute température"
|
||||
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Textured PEI Plate"
|
||||
|
||||
msgid "By Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "By Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tranchez toutes les couches pour obtenir une estimation du temps et du "
|
||||
|
@ -4946,9 +5061,6 @@ msgstr ""
|
|||
"(\"Engineering plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce "
|
||||
"filament ne peut pas être imprimé sur le plateau technique."
|
||||
|
||||
msgid "High Temp Plate"
|
||||
msgstr "Plaque haute température"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means the "
|
||||
"filament does not support to print on the High Temp Plate"
|
||||
|
@ -4957,9 +5069,6 @@ msgstr ""
|
|||
"(\"Cool plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne "
|
||||
"peut pas être imprimé sur le plateau haute température."
|
||||
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Textured PEI Plate"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when Textured PEI Plate is installed. Value 0 means the "
|
||||
"filament does not support to print on the Textured PEI Plate"
|
||||
|
@ -5250,9 +5359,6 @@ msgstr "Nomenclature"
|
|||
msgid "Assembly Guide"
|
||||
msgstr "Guide d'assemblage"
|
||||
|
||||
msgid "Choose files"
|
||||
msgstr "Choisir des fichiers"
|
||||
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Author"
|
||||
|
||||
|
@ -6303,12 +6409,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bed types supported by the printer"
|
||||
msgstr "Types de lit pris en charge par l'imprimante"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "Assiette froide"
|
||||
|
||||
msgid "Engineering Plate"
|
||||
msgstr "Plaque d'ingénierie"
|
||||
|
||||
msgid "This G-code is inserted at every layer change before lifting z"
|
||||
msgstr "Ce G-code est inséré à chaque changement de couche avant de soulever z"
|
||||
|
||||
|
@ -6470,9 +6570,6 @@ msgstr "Profils de processus compatibles"
|
|||
msgid "Compatible process profiles condition"
|
||||
msgstr "Condition de profils de processus compatibles"
|
||||
|
||||
msgid "Print sequence"
|
||||
msgstr "Séquence d'impression"
|
||||
|
||||
msgid "Print sequence, layer by layer or object by object"
|
||||
msgstr "Séquence d'impression, couche par couche ou objet par objet"
|
||||
|
||||
|
@ -8714,6 +8811,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Modify"
|
||||
#~ msgstr "Modify"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
|
@ -9210,9 +9315,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Note: The location of IP and access code on the machine is as follows:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open"
|
||||
#~ msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
#~ msgstr "Ouvrir &PrusaSlicer"
|
||||
|
||||
|
@ -9359,9 +9461,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Rotation:"
|
||||
#~ msgstr "Rotation :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Same as Global Bed Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save configuration as:"
|
||||
#~ msgstr "Enregistrer la configuration sous :"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue