ENH: chinese translation

Change-Id: I6c072b36a14fed516a9cdcbd7c7ea2038ec29f3f
This commit is contained in:
tao.jin 2023-02-20 09:44:47 +08:00 committed by Lane.Wei
parent a981d3ac2c
commit c1cc270788
27 changed files with 1540 additions and 455 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 09:01+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 09:30+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -369,6 +369,12 @@ msgstr "Seam painting"
msgid "Remove selection"
msgstr "Remove selection"
msgid "Shift + Mouse movement"
msgstr ""
msgid "Rotate preview text"
msgstr ""
msgid "Text shape"
msgstr "Text shape"
@ -381,11 +387,20 @@ msgstr "Thickness"
msgid "Input text"
msgstr "Input text"
msgid "Modify"
msgstr "Modify"
msgid "Embeded depth"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Text Gap"
msgstr ""
msgid "Angle"
msgstr ""
msgid "Surface"
msgstr ""
msgid "Keep horizontal"
msgstr ""
msgid "Notice"
msgstr "Remarquer"
@ -555,7 +570,7 @@ msgstr ""
msgid "Login information expired. Please login again."
msgstr "Les informations de connexion ont expiré. Veuillez vous reconnecter."
msgid "Privacy Policy"
msgid "Privacy Policy Update"
msgstr ""
msgid "Loading"
@ -588,6 +603,24 @@ msgstr "Ongoing uploads"
msgid "Select a G-code file:"
msgstr "Sélectionnez un fichier G-code :"
msgid "Import File"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
msgid "Choose files"
msgstr "Choisir des fichiers"
msgid "New Folder"
msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
msgid "Bambu Studio GUI initialization failed"
msgstr "L'initialisation de l'interface de Bambu Studio a échoué"
@ -673,12 +706,12 @@ msgstr "Hide"
msgid "Show"
msgstr "Show"
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
msgid "Delete the selected object"
msgstr "Supprimer l'objet sélectionné"
msgid "Edit Text"
msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr "Charger..."
@ -706,9 +739,6 @@ msgstr "Définir en tant qu'objets individuels"
msgid "Printable"
msgstr "Imprimable"
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
msgid "Fix model"
msgstr "Réparer le modèle"
@ -1443,6 +1473,58 @@ msgstr "Please log out and login to the printer again."
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr "Failed uploading print file. Please enter IP address again."
msgid "Choose SLA archive:"
msgstr ""
msgid "Import file"
msgstr ""
msgid "Import model and profile"
msgstr ""
msgid "Import profile only"
msgstr ""
msgid "Import model only"
msgstr ""
msgid "Accurate"
msgstr ""
msgid "Balanced"
msgstr ""
msgid "Quick"
msgstr ""
msgid "Importing SLA archive"
msgstr ""
msgid ""
"The SLA archive doesn't contain any presets. Please activate some SLA "
"printer preset first before importing that SLA archive."
msgstr ""
msgid "Importing canceled."
msgstr ""
msgid "Importing done."
msgstr ""
msgid ""
"The imported SLA archive did not contain any presets. The current SLA "
"presets were used as fallback."
msgstr ""
msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed"
msgstr ""
msgid "Please check your object list before preset changing."
msgstr ""
msgid "Attention!"
msgstr "Attention !"
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
@ -2568,6 +2650,9 @@ msgstr "Autoriser plusieurs matériaux sur la même plaque"
msgid "Avoid extrusion calibration region"
msgstr "Éviter la région d'étalonnage de l'extrusion"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Add plate"
msgstr "Ajouter une assiette"
@ -2754,8 +2839,8 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgid "will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice plate"
msgstr "Assiette à trancher"
@ -3868,9 +3953,6 @@ msgstr ""
msgid "The name may show garbage characters!"
msgstr "Le nom peut afficher des caractères inutiles !"
msgid "Attention!"
msgstr "Attention !"
#, boost-format
msgid "Failed loading file \"%1%\". An invalid configuration was found."
msgstr ""
@ -4398,6 +4480,39 @@ msgstr "Add/Remove materials"
msgid "Add/Remove printers"
msgstr "Add/Remove printers"
msgid "Same as Global Print Sequence"
msgstr ""
msgid "Print sequence"
msgstr "Séquence d'impression"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr "Same as Global Bed Type"
msgid "Cool Plate"
msgstr "Assiette froide"
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Plaque d'ingénierie"
msgid "High Temp Plate"
msgstr "Plaque haute température"
msgid "Textured PEI Plate"
msgstr "Textured PEI Plate"
msgid "By Layer"
msgstr ""
msgid "By Object"
msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation"
msgstr ""
"Tranchez toutes les couches pour obtenir une estimation du temps et du "
@ -4946,9 +5061,6 @@ msgstr ""
"(\"Engineering plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce "
"filament ne peut pas être imprimé sur le plateau technique."
msgid "High Temp Plate"
msgstr "Plaque haute température"
msgid ""
"Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the High Temp Plate"
@ -4957,9 +5069,6 @@ msgstr ""
"(\"Cool plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne "
"peut pas être imprimé sur le plateau haute température."
msgid "Textured PEI Plate"
msgstr "Textured PEI Plate"
msgid ""
"Bed temperature when Textured PEI Plate is installed. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Textured PEI Plate"
@ -5250,9 +5359,6 @@ msgstr "Nomenclature"
msgid "Assembly Guide"
msgstr "Guide d'assemblage"
msgid "Choose files"
msgstr "Choisir des fichiers"
msgid "Author"
msgstr "Author"
@ -6303,12 +6409,6 @@ msgstr ""
msgid "Bed types supported by the printer"
msgstr "Types de lit pris en charge par l'imprimante"
msgid "Cool Plate"
msgstr "Assiette froide"
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Plaque d'ingénierie"
msgid "This G-code is inserted at every layer change before lifting z"
msgstr "Ce G-code est inséré à chaque changement de couche avant de soulever z"
@ -6470,9 +6570,6 @@ msgstr "Profils de processus compatibles"
msgid "Compatible process profiles condition"
msgstr "Condition de profils de processus compatibles"
msgid "Print sequence"
msgstr "Séquence d'impression"
msgid "Print sequence, layer by layer or object by object"
msgstr "Séquence d'impression, couche par couche ou objet par objet"
@ -8714,6 +8811,14 @@ msgstr ""
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
"density to improve the strength of the model?"
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Modify"
#~ msgid ""
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
@ -9210,9 +9315,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Note: The location of IP and access code on the machine is as follows:"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Open"
#~ msgid "Open &PrusaSlicer"
#~ msgstr "Ouvrir &PrusaSlicer"
@ -9359,9 +9461,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotation:"
#~ msgstr "Rotation :"
#~ msgid "Same as Global Bed Type"
#~ msgstr "Same as Global Bed Type"
#~ msgid "Save configuration as:"
#~ msgstr "Enregistrer la configuration sous :"