Update locale + fix (#5413)

* Update locale

* fix strings

* Update pl locale

* Fix
This commit is contained in:
KrisMorr 2024-05-21 01:45:22 +02:00 committed by GitHub
parent f33b46ed32
commit c161274132
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
21 changed files with 389 additions and 236 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -11158,6 +11158,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 22:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 22:08+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12595,6 +12595,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Voltes de la faldilla" msgstr "Voltes de la faldilla"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12087,6 +12087,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Obrysové smyčky" msgstr "Obrysové smyčky"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n" "Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12804,6 +12804,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Anzahl Umrandungsringe" msgstr "Anzahl Umrandungsringe"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -11711,6 +11711,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Skirt loops" msgstr "Skirt loops"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12654,6 +12654,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Contorno de la falda" msgstr "Contorno de la falda"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n" "Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@ -12917,6 +12917,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Boucles de la jupe" msgstr "Boucles de la jupe"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11788,6 +11788,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Szoknya hurkok száma" msgstr "Szoknya hurkok száma"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12657,6 +12657,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Anelli skirt" msgstr "Anelli skirt"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -11487,6 +11487,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "スカートのループ数" msgstr "スカートのループ数"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 04:51+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-01 04:51+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply." "Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
"github.com>, crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n" "github.com>, crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
@ -12212,6 +12212,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "스커트 루프" msgstr "스커트 루프"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11893,6 +11893,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Rand (skirt) lussen" msgstr "Rand (skirt) lussen"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2404,7 +2404,7 @@ msgid "Connection to printer failed"
msgstr "Nie udało się połączyć z drukarką" msgstr "Nie udało się połączyć z drukarką"
msgid "Please check the network connection of the printer and Orca." msgid "Please check the network connection of the printer and Orca."
msgstr "Proszę sprawdzić połączenie sieciowe drukarki i Studio." msgstr "Proszę sprawdzić połączenie sieciowe drukarki i Orca."
msgid "Connecting..." msgid "Connecting..."
msgstr "Łączenie..." msgstr "Łączenie..."
@ -2434,7 +2434,7 @@ msgid "Unload"
msgstr "Wyładuj" msgstr "Wyładuj"
msgid "Ext Spool" msgid "Ext Spool"
msgstr "zew.Szpula" msgstr "zew.szpula"
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Wskazówki" msgstr "Wskazówki"
@ -2496,8 +2496,8 @@ msgid ""
"Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically " "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically "
"load or unload filaments." "load or unload filaments."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub \"Wyładuj" "Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub "
"\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty." "\"Wyładuj\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "GNU Affero General Public License, version 3"
msgstr "GNU Affero General Public License, wersja 3" msgstr "GNU Affero General Public License, wersja 3"
msgid "Orca Slicer is based on PrusaSlicer and BambuStudio" msgid "Orca Slicer is based on PrusaSlicer and BambuStudio"
msgstr "" msgstr "Orca Slicer opiera się na projektach PrusaSlicer i BambuStudio"
msgid "Libraries" msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki" msgstr "Biblioteki"
@ -2954,7 +2954,7 @@ msgid "Step"
msgstr "Krok" msgstr "Krok"
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "Sloty AMS" msgstr "Gniazda AMS"
msgid "" msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected." "Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
@ -3302,11 +3302,11 @@ msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Edycja drukarek" msgstr "Edycja drukarek"
msgid "Select connected printetrs (0/6)" msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Wybierz połączone drukarki (0/6)" msgstr "Wybierz podłączone drukarki (0/6)"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)" msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Wybierz Połączone Drukarki (%d/6)" msgstr "Wybierz Podłączone Drukarki (%d/6)"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d" msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@ -3348,28 +3348,28 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj" msgstr "Dodaj"
msgid "Idle" msgid "Idle"
msgstr "Bezczynność" msgstr "Bezczynny"
msgid "Printing" msgid "Printing"
msgstr "Drukowanie" msgstr "Drukowanie"
msgid "Upgrading" msgid "Upgrading"
msgstr "" msgstr "Aktualizacja"
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Niekompatybilne" msgstr "Niekompatybilne"
msgid "syncing" msgid "syncing"
msgstr "" msgstr "synchronizacja"
msgid "Printing Finish" msgid "Printing Finish"
msgstr "" msgstr "Drukowanie zakończone"
msgid "Printing Failed" msgid "Printing Failed"
msgstr "" msgstr "Drukowanie nie powiodło się"
msgid "PrintingPause" msgid "PrintingPause"
msgstr "" msgstr "Drukowanie zatrzymane"
msgid "Prepare" msgid "Prepare"
msgstr "Przygotowanie" msgstr "Przygotowanie"
@ -3378,28 +3378,28 @@ msgid "Slicing"
msgstr "Cięcie" msgstr "Cięcie"
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr "W toku"
msgid "Sending" msgid "Sending"
msgstr "" msgstr "Wysyłanie"
msgid "Sending Finish" msgid "Sending Finish"
msgstr "" msgstr "Wysłanie ukończone"
msgid "Sending Cancel" msgid "Sending Cancel"
msgstr "" msgstr "Anulowano wysyłanie"
msgid "Sending Failed" msgid "Sending Failed"
msgstr "" msgstr "Wysyłanie nieudane"
msgid "Print Success" msgid "Print Success"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie wydrukowano"
msgid "Print Failed" msgid "Print Failed"
msgstr "" msgstr "Drukowanie nie powiodło się"
msgid "Removed" msgid "Removed"
msgstr "" msgstr "Usunięto"
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Wznów" msgstr "Wznów"
@ -3435,10 +3435,10 @@ msgid "Abnormal print file data. Please slice again"
msgstr "Nieprawidłowe dane pliku druku. Proszę ponownie przetnij" msgstr "Nieprawidłowe dane pliku druku. Proszę ponownie przetnij"
msgid "There is no device available to send printing." msgid "There is no device available to send printing."
msgstr "" msgstr "Brak dostępnego urządzenia lub nie zostało wybrane."
msgid "The number of printers in use simultaneously cannot be equal to 0." msgid "The number of printers in use simultaneously cannot be equal to 0."
msgstr "" msgstr "Liczba używanych jednocześnie drukarek nie może być równa 0."
msgid "Use External Spool" msgid "Use External Spool"
msgstr "Użyj zewnętrznej szpuli" msgstr "Użyj zewnętrznej szpuli"
@ -3450,7 +3450,7 @@ msgid "Select Printers"
msgstr "Wybierz drukarki" msgstr "Wybierz drukarki"
msgid "Ams Status" msgid "Ams Status"
msgstr "Ams Status" msgstr "Status Ams"
msgid "Printing Options" msgid "Printing Options"
msgstr "Opcje drukowania" msgstr "Opcje drukowania"
@ -3465,8 +3465,8 @@ msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo " "printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)" "heating at the same time.)"
msgstr "" msgstr ""
"jednocześnie drukowanie na kilku drukarkach (zależy to od liczby urządzeń, " "zadania druku jednoczesne. (zależy to od liczby urządzeń, które można "
"które można podgrzewać jednocześnie.)" "podgrzewać jednocześnie.)"
msgid "Wait" msgid "Wait"
msgstr "Czekaj" msgstr "Czekaj"
@ -4712,7 +4712,7 @@ msgid "Export current plate as G-code"
msgstr "Eksportuj bieżący stół jako plik G-code" msgstr "Eksportuj bieżący stół jako plik G-code"
msgid "Export Preset Bundle" msgid "Export Preset Bundle"
msgstr "" msgstr "Eksport pakietów ustawień"
msgid "Export current configuration to files" msgid "Export current configuration to files"
msgstr "Eksportuj bieżącą konfigurację do plików" msgstr "Eksportuj bieżącą konfigurację do plików"
@ -4880,10 +4880,10 @@ msgid "Export toolpaths as OBJ"
msgstr "Eksportuj ścieżki narzędzi jako OBJ" msgstr "Eksportuj ścieżki narzędzi jako OBJ"
msgid "Open &Slicer" msgid "Open &Slicer"
msgstr "Otwórz &Studio" msgstr "Otwórz &Slicer"
msgid "Open Slicer" msgid "Open Slicer"
msgstr "Otwórz Studio" msgstr "Otwórz Slicer"
msgid "&Quit" msgid "&Quit"
msgstr "&Wyjście" msgstr "&Wyjście"
@ -6287,14 +6287,14 @@ msgstr "Pobieranie nie powiodło się, wyjątek - rozmiar pliku."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Project downloaded %d%%" msgid "Project downloaded %d%%"
msgstr "" msgstr "Projekt pobrany w %d%%"
"Projekt pobrany w %d%%Importowanie do OrcaSlicer nie powiodło się. Proszę "
"pobrać plik i ręcznie go zaimportować."
msgid "" msgid ""
"Importing to Orca Slicer failed. Please download the file and manually " "Importing to Orca Slicer failed. Please download the file and manually "
"import it." "import it."
msgstr "" msgstr ""
"Importowanie do Orca Slicer nie powiodło się. Proszę pobrać plik i "
"zaimportować go ręcznie."
msgid "Import SLA archive" msgid "Import SLA archive"
msgstr "Importuj archiwum SLA" msgstr "Importuj archiwum SLA"
@ -6685,7 +6685,7 @@ msgstr ""
msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)." msgid "Multi-device Management(Take effect after restarting Orca)."
msgstr "" msgstr ""
"Obsługa wielu urządzeń (zacznie być aktywna po ponownym uruchomieniu Slicera)" "Obsługa wielu urządzeń (zacznie być aktywna po ponownym uruchomieniu Orca)"
msgid "" msgid ""
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the " "With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
@ -7108,7 +7108,7 @@ msgid "Bed Leveling"
msgstr "Poziomowanie stołu" msgstr "Poziomowanie stołu"
msgid "Flow Dynamics Calibration" msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu" msgstr "Kalib. Dyn. Przepływu"
msgid "Click here if you can't connect to the printer" msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie możesz połączyć się z drukarką" msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie możesz połączyć się z drukarką"
@ -7614,8 +7614,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie " "Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie "
"\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n" "\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n"
@ -8025,8 +8025,7 @@ msgid "Set"
msgstr "Ustaw" msgstr "Ustaw"
msgid "Click to reset current value and attach to the global value." msgid "Click to reset current value and attach to the global value."
msgstr "" msgstr "Kliknij, aby zresetować bieżącą wartość do wartości globalnej."
"Kliknij, aby zresetować bieżącą wartość i przypiąć ją do wartości globalnej."
msgid "Click to drop current modify and reset to saved value." msgid "Click to drop current modify and reset to saved value."
msgstr "" msgstr ""
@ -8621,10 +8620,10 @@ msgid "Shift+Mouse wheel"
msgstr "Shift+Kółko myszy" msgstr "Shift+Kółko myszy"
msgid "Horizontal slider - Move to start position" msgid "Horizontal slider - Move to start position"
msgstr "" msgstr "Suwak poziomy - Przesuń do pozycji początkowej"
msgid "Horizontal slider - Move to last position" msgid "Horizontal slider - Move to last position"
msgstr "" msgstr "Suwak poziomy - Przesuń do ostatniej pozycji"
msgid "Release Note" msgid "Release Note"
msgstr "Informacje o wydaniu" msgstr "Informacje o wydaniu"
@ -8791,7 +8790,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Błąd wersji oprogramowania układowego. Naprawa i aktualizacja są wymagane " "Błąd wersji oprogramowania układowego. Naprawa i aktualizacja są wymagane "
"przed drukowaniem. Czy chcesz zaktualizować teraz? Możesz to również zrobić " "przed drukowaniem. Czy chcesz zaktualizować teraz? Możesz to również zrobić "
"później na drukarce lub przy następnym uruchomieniu studia." "później na drukarce lub przy następnym uruchomieniu Orca."
msgid "Extension Board" msgid "Extension Board"
msgstr "Płyta rozszerzeń" msgstr "Płyta rozszerzeń"
@ -9510,10 +9509,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n" "Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli " "Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad obrysami" "objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad "
"\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można zdefiniować " "obrysami\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można "
"jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu " "zdefiniować jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z "
"bezpośredniego." "długości ruchu bezpośredniego."
msgid "mm or %" msgid "mm or %"
msgstr "mm lub %" msgstr "mm lub %"
@ -10237,7 +10236,7 @@ msgstr ""
"niepotrzebnych mostów." "niepotrzebnych mostów."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączona" msgstr "Wyłączony"
msgid "Limited filtering" msgid "Limited filtering"
msgstr "Ograniczona filtracja" msgstr "Ograniczona filtracja"
@ -11234,10 +11233,10 @@ msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie " "Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie " "\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
@ -11344,6 +11343,14 @@ msgid ""
"quality as line segments are converted to arcs by the slicer and then back " "quality as line segments are converted to arcs by the slicer and then back "
"to line segments by the firmware." "to line segments by the firmware."
msgstr "" msgstr ""
"Włącz to, aby uzyskać plik G-code, który zawiera ruchy G2 i G3. Tolerancja "
"dopasowania jest taka sama jak rozdzielczość.\n"
"\n"
"Uwaga: Dla maszyn Klipper, zaleca się wyłączenie tej opcji. Klipper nie "
"korzysta z poleceń łuku, ponieważ są one ponownie dzielone na segmenty linii "
"przez oprogramowanie firmware. Skutkuje to obniżeniem jakości powierzchni, "
"ponieważ segmenty linii są konwertowane na łuki przez slicer, a następnie z "
"powrotem na segmenty linii przez oprogramowanie firmware."
msgid "Add line number" msgid "Add line number"
msgstr "Dodaj numer linii" msgstr "Dodaj numer linii"
@ -12703,7 +12710,7 @@ msgid "How many layers of skirt. Usually only one layer"
msgstr "Ile warstw Skirtu. Zwykle tylko jedna warstwa" msgstr "Ile warstw Skirtu. Zwykle tylko jedna warstwa"
msgid "Draft shield" msgid "Draft shield"
msgstr "" msgstr "Draft shield"
msgid "" msgid ""
"A draft shield is useful to protect an ABS or ASA print from warping and " "A draft shield is useful to protect an ABS or ASA print from warping and "
@ -12718,6 +12725,27 @@ msgid ""
"distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect " "distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect "
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Draft Shield (\"ochrona przed przeciągiem\")jest przydatna do ochrony "
"wydruku z ABS lub ASA przed wypaczaniem i oderwaniem się od stołu drukarki z "
"powodu podmuchów powietrza. Zazwyczaj jest to potrzebne tylko w przypadku "
"drukarek otwartych, czyli bez obudowy.\n"
"\n"
"Opcje:\n"
"Włączone = Skirt jest takiej samej wysokości, jak najwyższy wydrukowany "
"obiekt.\n"
"Ograniczony =Skirt jest takiej samej wysoki, jak został określony w wysokość "
"Skirtu.\n"
"\n"
"Uwaga: Aktywując funkcję Draft Shield, Skirt zostanie wydrukowany w takiej "
"odległości od obiektu jak określono w odstęp Skirtu od obiektu. Jeśli w tym "
"samym czasie Brim jest też aktywny, może dojść do jego przecięcia się ze "
"Skirt-em. Aby temu zapobiec, zwiększ wartość odległości Skirt - Obiekt\n"
msgid "Limited"
msgstr "Ograniczony"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Ilość pętli Skirtu" msgstr "Ilość pętli Skirtu"
@ -12734,7 +12762,7 @@ msgstr ""
"warstwy." "warstwy."
msgid "Skirt minimum extrusion length" msgid "Skirt minimum extrusion length"
msgstr "" msgstr "Minimalna długość ekstruzji Skirtu"
msgid "" msgid ""
"Minimum filament extrusion length in mm when printing the skirt. Zero means " "Minimum filament extrusion length in mm when printing the skirt. Zero means "
@ -12743,6 +12771,11 @@ msgid ""
"Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a " "Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a "
"prime line." "prime line."
msgstr "" msgstr ""
"Minimalna długość ekstruzji filamentu podczas drukowania Skirtu, wyrażona w "
"milimetrach. Wartość zero oznacza, że ta funkcja jest wyłączona. \n"
"\n"
"Użycie wartości innej niż 0 jest przydatne, kiedy drukarka jest ustawiona "
"tak aby nie drukowała początkowej linii czyszczącej."
msgid "" msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated " "The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
@ -12902,10 +12935,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr "" msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar" "Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć " "szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na " "zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"rozsądnie niskim poziomie." "wartości na rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode" msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia" msgstr "Tryb cięcia"
@ -15274,8 +15307,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, " "Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
@ -15498,7 +15531,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"Slicer wykrył, że funkcja synchronizacji profili użytkownika nie jest " "Orca wykrył, że funkcja synchronizacji profili użytkownika nie jest "
"włączona, co może skutkować niepoprawnymi ustawieniami filamentu na stronie " "włączona, co może skutkować niepoprawnymi ustawieniami filamentu na stronie "
"Urządzenia. Kliknij \"Synchronizuj profile użytkownika\", aby włączyć " "Urządzenia. Kliknij \"Synchronizuj profile użytkownika\", aby włączyć "
"funkcję synchronizacji." "funkcję synchronizacji."
@ -16612,6 +16645,15 @@ msgstr ""
#~ "PrusaSlicer od Prusa Research. PrusaSlicer z kolei bazuje na Slic3r od " #~ "PrusaSlicer od Prusa Research. PrusaSlicer z kolei bazuje na Slic3r od "
#~ "Alessandro Ranellucci i społeczności RepRap" #~ "Alessandro Ranellucci i społeczności RepRap"
#~ msgid "Open &Studio"
#~ msgstr "Otwórz &Studio"
#~ msgid "Open Studio"
#~ msgstr "Otwórz Studio"
#~ msgid "Flow Dynamic Calibration"
#~ msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
#~ msgid "Export &Configs" #~ msgid "Export &Configs"
#~ msgstr "Eksportuj &konfiguracje" #~ msgstr "Eksportuj &konfiguracje"
@ -17494,9 +17536,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Font doesn't have any shape for given text." #~ msgid "Font doesn't have any shape for given text."
#~ msgstr "Czcionka nie ma żadnego kształtu dla danego tekstu." #~ msgstr "Czcionka nie ma żadnego kształtu dla danego tekstu."
#~ msgid "There is no valid surface for text projection."
#~ msgstr "Nie istnieje żadna prawidłowa powierzchnia do rzutowania tekstu."
#~ msgid "An unexpected error occured" #~ msgid "An unexpected error occured"
#~ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd" #~ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd"
@ -17751,8 +17790,8 @@ msgstr ""
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " #~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
#~ "print the object without elevation." #~ "print the object without elevation."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu" #~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół "
#~ "\", aby wydrukować model bez podniesienia." #~ "modelu\", aby wydrukować model bez podniesienia."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between " #~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 11:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-16 11:17-0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
@ -12640,6 +12640,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Voltas da saia" msgstr "Voltas da saia"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 13:49+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-12 13:49+0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n" "Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
@ -12640,6 +12640,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Юбок вокруг модели" msgstr "Юбок вокруг модели"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11726,6 +11726,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Skirt varv" msgstr "Skirt varv"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 19:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-02 19:55+0300\n"
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n" "Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12532,6 +12532,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Etek sayısı" msgstr "Etek sayısı"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -11893,6 +11893,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Спідниця навколо моделі" msgstr "Спідниця навколо моделі"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n" "Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -11632,6 +11632,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Skirt圈数" msgstr "Skirt圈数"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 00:29+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n" "Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -12047,6 +12047,12 @@ msgid ""
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Limited"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Skirt 圈數" msgstr "Skirt 圈數"

View file

@ -3816,9 +3816,9 @@ def = this->add("filament_loading_speed", coFloats);
def->enum_values.push_back("disabled"); def->enum_values.push_back("disabled");
def->enum_values.push_back("limited"); def->enum_values.push_back("limited");
def->enum_values.push_back("enabled"); def->enum_values.push_back("enabled");
def->enum_labels.push_back("Disabled"); def->enum_labels.push_back(L("Disabled"));
def->enum_labels.push_back("Limited"); def->enum_labels.push_back(L("Limited"));
def->enum_labels.push_back("Enabled"); def->enum_labels.push_back(L("Enabled"));
def->mode = comAdvanced; def->mode = comAdvanced;
def->set_default_value(new ConfigOptionEnum<DraftShield>(dsDisabled)); def->set_default_value(new ConfigOptionEnum<DraftShield>(dsDisabled));