update locale

This commit is contained in:
SoftFever 2024-10-27 23:09:01 +08:00
parent c59cb0ed64
commit c14b6e7ccd
21 changed files with 2453 additions and 2187 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 19:57+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Objem:"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -6339,6 +6339,13 @@ msgstr ""
msgid "Reason: \"%1%\" and another part have no intersection."
msgstr ""
msgid ""
"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
"will be exported."
msgstr ""
"Nelze provést logickou operaci nad mashí modelů. Budou exportovány pouze "
"kladné části."
msgid ""
"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the "
"3MF file?\n"
@ -7517,8 +7524,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -9880,7 +9887,9 @@ msgstr "Hranice obrácení převisu"
msgid ""
"Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
"useful. Can be a % of the perimeter width.\n"
"Value 0 enables reversal on every even layers regardless."
"Value 0 enables reversal on every even layers regardless.\n"
"When Detect overhang wall is not enabled, this option is ignored and "
"reversal happens on every even layers regardless."
msgstr ""
msgid "Classic mode"
@ -11194,10 +11203,10 @@ msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě "
"\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". "
@ -13306,8 +13315,8 @@ msgstr "Aktivovat řízení teploty"
msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the "
"\"machine_start_gcode\"\n"
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode"
"\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n"
@ -15189,8 +15198,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -16084,8 +16093,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid ""
@ -16482,12 +16491,12 @@ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
#~ "výsledek.\n"
#~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
@ -16677,13 +16686,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Nepodařilo se zpracovat informace o modelu."
#~ msgid ""
#~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
#~ "will be exported."
#~ msgstr ""
#~ "Nelze provést logickou operaci nad mashí modelů. Budou exportovány pouze "
#~ "kladné části."
#, boost-format
#~ msgid ""
#~ "You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"