mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-09 14:55:08 -06:00
update locales
This commit is contained in:
parent
c1a901e46c
commit
bf646c3f29
20 changed files with 1389 additions and 1069 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 12:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -15063,6 +15063,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
|||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
|
@ -15160,6 +15163,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Завантажити до сховища"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15861,6 +15867,12 @@ msgstr "Ви впевнені, що вийшли?"
|
|||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Оновити принтери"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
|
@ -16301,21 +16313,17 @@ msgstr "Успішне підключення до SimplyPrint!"
|
|||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Не вдалося підключитися до SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обліковий запис SimplyPrint не пов’язано. Щоб налаштувати його, перейдіть до "
|
||||
"параметрів підключення."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розмір файлу перевищує ліміт завантаження в 100 Мб. Будь ласка, завантажте "
|
||||
"свій файл через панель."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Підключення до Flashforge працює правильно."
|
||||
|
||||
|
@ -16720,6 +16728,13 @@ msgstr ""
|
|||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||
"ймовірність деформації."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Розмір файлу перевищує ліміт завантаження в 100 Мб. Будь ласка, "
|
||||
#~ "завантажте свій файл через панель."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0.3)"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue