Merge remote-tracking branch 'remote/master' into SoftFever

# Conflicts:
#	src/libslic3r/Preset.cpp
This commit is contained in:
SoftFever 2022-09-09 21:54:57 +08:00
commit bb74438f7c
132 changed files with 5737 additions and 3598 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:20+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-09 11:50+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
msgid "Reduce Triangles"
msgstr ""
msgid "Per object edit"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object"
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Brim"
msgstr ""
msgid "Inner wall speed"
msgid "Outer wall speed"
msgstr ""
msgid "Plate"
@ -1213,9 +1213,6 @@ msgstr ""
msgid "Unkown Error."
msgstr ""
msgid "Please Fill Task Report."
msgstr ""
msgid "Sending print configuration"
msgstr ""
@ -1298,7 +1295,7 @@ msgid ""
"the corresponding code comments."
msgstr ""
msgid "AMSMaterialsSetting"
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr ""
msgid "Colour"
@ -1383,6 +1380,17 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
msgid "Please home all axes (click "
msgstr ""
msgid ""
") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the "
"printable boundary and causing equipment wear."
msgstr ""
msgid "Go Home"
msgstr ""
msgid ""
"A error occurred. Maybe memory of system is not enough or it's a bug of the "
"program"
@ -2055,13 +2063,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid input."
msgstr ""
msgid "Enter a search term"
msgid "New Window"
msgstr ""
msgid "Online"
msgstr ""
msgid "Offline"
msgid "Open a new window"
msgstr ""
msgid "Application is closing"
@ -2085,9 +2090,6 @@ msgstr ""
msgid "Project"
msgstr ""
msgid "Debug"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr ""
@ -2125,9 +2127,6 @@ msgstr ""
msgid "&About %s"
msgstr ""
msgid "Show Log"
msgstr ""
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
@ -2172,6 +2171,9 @@ msgstr ""
msgid "Right View"
msgstr ""
msgid "Start a new window"
msgstr ""
msgid "New Project"
msgstr ""
@ -2298,6 +2300,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Orthogonal View"
msgstr ""
msgid "Show &Labels"
msgstr ""
msgid "Show object labels in 3D scene"
msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
@ -2461,19 +2469,20 @@ msgstr ""
msgid "Choose save directory"
msgstr ""
msgid "Waiting"
msgid "Download waiting..."
msgstr ""
msgid "Retry"
msgstr ""
msgid "Failed"
msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
msgid "Finished"
msgid "Download finished"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Downloading %d%%..."
msgstr ""
msgid "Speed:"
@ -2548,6 +2557,9 @@ msgstr ""
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgid "This only takes effect during printing"
msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
@ -3375,6 +3387,12 @@ msgstr ""
msgid "Simply switch to \"%1%\""
msgstr ""
msgid "Online"
msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr ""
msgid "My Device"
msgstr ""
@ -4005,6 +4023,18 @@ msgstr ""
msgid "Global shortcuts"
msgstr ""
msgid "Rotate View"
msgstr ""
msgid "Pan View"
msgstr ""
msgid "Mouse wheel"
msgstr ""
msgid "Zoom View"
msgstr ""
msgid ""
"Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
"objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will orientates "
@ -4204,6 +4234,9 @@ msgstr ""
msgid "New version of Bambu Studio"
msgstr ""
msgid "Don't remind me of this version again"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr ""
@ -5661,12 +5694,20 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, a timelapse video will be generated for each print. After each "
"layer is printed, the toolhead will move to the excess chute, and then a "
"snapshot is taken with the chamber camera. All of these snapshots are "
"composed into a timelapse video when printing completes. Since the melt "
"filament may leak from the nozzle during the process of taking a snapshot, "
"prime tower is required for nozzle priming."
"If smooth or traditional mode is selected, a timelapse video will be "
"generated for each print. After each layer is printed, a snapshot is taken "
"with the chamber camera. All of these snapshots are composed into a "
"timelapse video when printing completes. If smooth mode is selected, the "
"toolhead will move to the excess chute after each layer is printed and then "
"take a snapshot. Since the melt filament may leak from the nozzle during the "
"process of taking a snapshot, prime tower is required for smooth mode to "
"wipe nozzle."
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Traditional"
msgstr ""
msgid "Temperature variation"
@ -5681,6 +5722,15 @@ msgstr ""
msgid "Start G-code when start the printing of this filament"
msgstr ""
msgid "Slice gap closing radius"
msgstr ""
msgid ""
"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
msgid "Enable support"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:20+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-09 11:50+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "Clone"
msgid "Reduce Triangles"
msgstr "Reduce Triangles"
msgid "Per object edit"
msgstr "Per Object Edit"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Edit print parameters for a single object"
@ -1024,8 +1024,8 @@ msgstr "Infill density(%)"
msgid "Auto Brim"
msgstr "Auto Brim"
msgid "Inner wall speed"
msgstr "Inner wall speed"
msgid "Outer wall speed"
msgstr ""
msgid "Plate"
msgstr "Plate"
@ -1246,9 +1246,6 @@ msgstr ""
msgid "Unkown Error."
msgstr ""
msgid "Please Fill Task Report."
msgstr ""
msgid "Sending print configuration"
msgstr "Sending print configuration"
@ -1335,7 +1332,7 @@ msgid ""
"the corresponding code comments."
msgstr ""
msgid "AMSMaterialsSetting"
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr ""
msgid "Colour"
@ -1434,6 +1431,17 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Please home all axes (click "
msgstr ""
msgid ""
") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the "
"printable boundary and causing equipment wear."
msgstr ""
msgid "Go Home"
msgstr ""
msgid ""
"A error occurred. Maybe memory of system is not enough or it's a bug of the "
"program"
@ -2176,14 +2184,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid input."
msgstr ""
msgid "Enter a search term"
msgstr "Enter a search term"
msgid "New Window"
msgstr ""
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "Open a new window"
msgstr ""
msgid "Application is closing"
msgstr "Closing application"
@ -2206,9 +2211,6 @@ msgstr "Device"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
@ -2246,9 +2248,6 @@ msgstr "Check for Updates"
msgid "&About %s"
msgstr "&About %s"
msgid "Show Log"
msgstr ""
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
@ -2293,6 +2292,9 @@ msgstr "Right"
msgid "Right View"
msgstr "Right View"
msgid "Start a new window"
msgstr ""
msgid "New Project"
msgstr "New Project"
@ -2419,6 +2421,12 @@ msgstr "Use Perspective View"
msgid "Use Orthogonal View"
msgstr "Use Orthogonal View"
msgid "Show &Labels"
msgstr ""
msgid "Show object labels in 3D scene"
msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
@ -2483,8 +2491,10 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "There is %d config exported. (Only non-system configs)"
msgid_plural "There are %d configs exported. (Only non-system configs)"
msgstr[0] "There is %d preset exported. (Only non-system and currently used presets)"
msgstr[1] "There are %d presets exported. (Only non-system and currently used presets)"
msgstr[0] ""
"There is %d preset exported. (Only non-system and currently used presets)"
msgstr[1] ""
"There are %d presets exported. (Only non-system and currently used presets)"
msgid "Export result"
msgstr ""
@ -2496,8 +2506,10 @@ msgstr ""
msgid "There is %d config imported. (Only non-system and compatible configs)"
msgid_plural ""
"There are %d configs imported. (Only non-system and compatible configs)"
msgstr[0] "There is %d preset imported. (Only non-system and compatible presets)"
msgstr[1] "There are %d presets imported. (Only non-system and compatible presets)"
msgstr[0] ""
"There is %d preset imported. (Only non-system and compatible presets)"
msgstr[1] ""
"There are %d presets imported. (Only non-system and compatible presets)"
msgid "Import result"
msgstr ""
@ -2582,20 +2594,21 @@ msgstr ""
msgid "Choose save directory"
msgstr ""
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgid "Retry"
msgid "Download waiting..."
msgstr ""
msgid "Failed"
msgid "Retry"
msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
msgid "Finished"
msgstr "Finished"
msgid "Download finished"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Downloading %d%%..."
msgstr ""
msgid "Speed:"
msgstr "Speed:"
@ -2669,6 +2682,9 @@ msgstr "Printing list"
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgid "This only takes effect during printing"
msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
@ -3516,6 +3532,12 @@ msgstr "For \"%1%\", add \"%2%\" as a new preset"
msgid "Simply switch to \"%1%\""
msgstr "Simply switch to \"%1%\""
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "My Device"
msgstr "My Device"
@ -4188,6 +4210,18 @@ msgstr "Show keyboard shortcuts list"
msgid "Global shortcuts"
msgstr "Global shortcuts"
msgid "Rotate View"
msgstr ""
msgid "Pan View"
msgstr ""
msgid "Mouse wheel"
msgstr ""
msgid "Zoom View"
msgstr ""
msgid ""
"Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
"objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will orientates "
@ -4390,6 +4424,9 @@ msgstr ""
msgid "New version of Bambu Studio"
msgstr "New version of Bambu Studio"
msgid "Don't remind me of this version again"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "Saving objects into the 3mf failed."
@ -6057,12 +6094,20 @@ msgstr ""
"The final generated model has no seam."
msgid ""
"If enabled, a timelapse video will be generated for each print. After each "
"layer is printed, the toolhead will move to the excess chute, and then a "
"snapshot is taken with the chamber camera. All of these snapshots are "
"composed into a timelapse video when printing completes. Since the melt "
"filament may leak from the nozzle during the process of taking a snapshot, "
"prime tower is required for nozzle priming."
"If smooth or traditional mode is selected, a timelapse video will be "
"generated for each print. After each layer is printed, a snapshot is taken "
"with the chamber camera. All of these snapshots are composed into a "
"timelapse video when printing completes. If smooth mode is selected, the "
"toolhead will move to the excess chute after each layer is printed and then "
"take a snapshot. Since the melt filament may leak from the nozzle during the "
"process of taking a snapshot, prime tower is required for smooth mode to "
"wipe nozzle."
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Traditional"
msgstr ""
msgid "Temperature variation"
@ -6077,6 +6122,15 @@ msgstr "G-code added when starting a print"
msgid "Start G-code when start the printing of this filament"
msgstr "G-code added when the printer starts using this filament"
msgid "Slice gap closing radius"
msgstr ""
msgid ""
"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
msgid "Enable support"
msgstr "Enable support"
@ -6627,6 +6681,24 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
#~ msgid "Enter a search term"
#~ msgstr "Enter a search term"
#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "Debug"
#~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Waiting"
#~ msgid "Finished"
#~ msgstr "Finished"
#~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Per Object Edit"
#~ msgid "Inner wall speed"
#~ msgstr "Inner wall speed"
#~ msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
#~ msgstr "The 3mf is not compatible, loading geometry data only!"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -43,6 +43,7 @@ src/slic3r/GUI/AMSMappingPopup.cpp
src/slic3r/GUI/AMSSetting.cpp
src/slic3r/GUI/BBLTopbar.cpp
src/slic3r/GUI/DownloadProgressDialog.cpp
src/slic3r/GUI/RecenterDialog.cpp
src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp
src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp
src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:20+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 11:49+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-09 11:50+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 14:22+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
@ -815,8 +815,8 @@ msgstr "克隆"
msgid "Reduce Triangles"
msgstr "简化三角形"
msgid "Per object edit"
msgstr "编辑单个对象"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr "在参数表格中编辑"
msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "编辑单个对象的打印参数"
@ -1009,8 +1009,8 @@ msgstr "填充密度(%)"
msgid "Auto Brim"
msgstr "自动Brim"
msgid "Inner wall speed"
msgstr "内墙速度"
msgid "Outer wall speed"
msgstr ""
msgid "Plate"
msgstr "盘"
@ -1221,9 +1221,6 @@ msgstr "服务不可用"
msgid "Unkown Error."
msgstr "未知错误"
msgid "Please Fill Task Report."
msgstr "请填写打印报告"
msgid "Sending print configuration"
msgstr "正在发送打印配置"
@ -1312,8 +1309,8 @@ msgstr ""
"软件中的很多部分都来自于社区贡献,因此,我们无法逐一列出他们,相反的,他们将"
"被注释于相应的代码中。"
msgid "AMSMaterialsSetting"
msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "AMS 材料设置"
msgid "Colour"
msgstr "颜色"
@ -1350,16 +1347,16 @@ msgid ""
msgstr "仅允许选择放入同种材质耗材丝的AMS槽位"
msgid "Enable AMS"
msgstr ""
msgstr "启用AMS"
msgid "Print with filaments in the AMS"
msgstr ""
msgstr "采用AMS里的材料打印"
msgid "Disable AMS"
msgstr ""
msgstr "不启用AMS"
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr ""
msgstr "使用机箱背后挂载的材料打印"
msgid "Insertion update"
msgstr "插入料时更新"
@ -1405,6 +1402,17 @@ msgstr "AMS不会在启动时自动读取耗材丝信息。它会使用上次关
msgid "File"
msgstr "文件"
msgid "Please home all axes (click "
msgstr "请先执行回原点(点击"
msgid ""
") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the "
"printable boundary and causing equipment wear."
msgstr ")操作以定位当前工具头位置,以防止轴移动时超出边界造成设备磨损"
msgid "Go Home"
msgstr "回原点"
msgid ""
"A error occurred. Maybe memory of system is not enough or it's a bug of the "
"program"
@ -2128,14 +2136,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid input."
msgstr ""
msgid "Enter a search term"
msgstr "输入搜索内容"
msgid "New Window"
msgstr ""
msgid "Online"
msgstr "在线"
msgid "Offline"
msgstr "离线"
msgid "Open a new window"
msgstr ""
msgid "Application is closing"
msgstr "正在关闭应用程序"
@ -2158,9 +2163,6 @@ msgstr "设备"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Debug"
msgstr "调试"
msgid "Slice"
msgstr "切片"
@ -2198,9 +2200,6 @@ msgstr "检查新版本"
msgid "&About %s"
msgstr "关于 %s"
msgid "Show Log"
msgstr ""
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
@ -2245,6 +2244,9 @@ msgstr "右面"
msgid "Right View"
msgstr "右视图"
msgid "Start a new window"
msgstr ""
msgid "New Project"
msgstr "新建项目"
@ -2371,6 +2373,12 @@ msgstr "使用透视视角"
msgid "Use Orthogonal View"
msgstr "使用正交视角"
msgid "Show &Labels"
msgstr ""
msgid "Show object labels in 3D scene"
msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
@ -2537,20 +2545,21 @@ msgstr "文件列表为空"
msgid "Choose save directory"
msgstr "选择保存目录"
msgid "Waiting"
msgstr "等待中"
msgid "Download waiting..."
msgstr "正在下载中..."
msgid "Retry"
msgstr "重试"
msgid "Failed"
msgstr "失败"
msgid "Open"
msgstr "打开"
msgid "Finished"
msgstr "完成"
msgid "Download finished"
msgstr "下载完成"
#, c-format, boost-format
msgid "Downloading %d%%..."
msgstr "下载中 %d%%..."
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
@ -2624,6 +2633,9 @@ msgstr "项目切片"
msgid "Downloading..."
msgstr "下载中..."
msgid "This only takes effect during printing"
msgstr "仅在打印过程中生效"
msgid "Silent"
msgstr "静音"
@ -3455,6 +3467,12 @@ msgstr "为“%1%”,添加“%2%”为一个新预设"
msgid "Simply switch to \"%1%\""
msgstr "直接切换到“%1%”"
msgid "Online"
msgstr "在线"
msgid "Offline"
msgstr "离线"
msgid "My Device"
msgstr "我的设备"
@ -4106,6 +4124,18 @@ msgstr "显示键盘快捷键列表"
msgid "Global shortcuts"
msgstr "全局快捷键"
msgid "Rotate View"
msgstr "旋转视角"
msgid "Pan View"
msgstr "移动视角"
msgid "Mouse wheel"
msgstr "鼠标滚轮"
msgid "Zoom View"
msgstr "缩放视角"
msgid ""
"Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
"objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will orientates "
@ -4298,7 +4328,7 @@ msgid "Shift+Mouse wheel"
msgstr "Shift+鼠标滚轮"
msgid "Release Note"
msgstr ""
msgstr "更新说明"
#, c-format, boost-format
msgid "version %s update information :"
@ -4307,6 +4337,9 @@ msgstr "版本 %s 更新信息"
msgid "New version of Bambu Studio"
msgstr "新版本的Bambu Studio"
msgid "Don't remind me of this version again"
msgstr "此版本不再提示"
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "保存对象到3mf失败。"
@ -5834,17 +5867,25 @@ msgstr ""
"印。最后生成的打印件没有接缝。"
msgid ""
"If enabled, a timelapse video will be generated for each print. After each "
"layer is printed, the toolhead will move to the excess chute, and then a "
"snapshot is taken with the chamber camera. All of these snapshots are "
"composed into a timelapse video when printing completes. Since the melt "
"filament may leak from the nozzle during the process of taking a snapshot, "
"prime tower is required for nozzle priming."
"If smooth or traditional mode is selected, a timelapse video will be "
"generated for each print. After each layer is printed, a snapshot is taken "
"with the chamber camera. All of these snapshots are composed into a "
"timelapse video when printing completes. If smooth mode is selected, the "
"toolhead will move to the excess chute after each layer is printed and then "
"take a snapshot. Since the melt filament may leak from the nozzle during the "
"process of taking a snapshot, prime tower is required for smooth mode to "
"wipe nozzle."
msgstr ""
"如果启用延时摄影,将在每次打印时生成延时摄影视频。打印完每层后,工具头将移动"
"到吐料槽,然后用内置相机拍摄快照。打印完成后,所有这些快照会组合成一个延时视"
"频。由于在拍摄快照的过程中熔丝可能会从喷嘴中泄漏,因此需要使用擦拭塔进行喷嘴"
"擦拭。"
"如果启用平滑模式或者传统模式,将在每次打印时生成延时摄影视频。打印完每层后,"
"将用内置相机拍摄快照。打印完成后,所有这些快照会组合成一个延时视频。如果启用"
"平滑模式,打印完每层后,工具头将移动到吐料槽,然后拍摄快照。由于平滑模式在拍"
"摄快照的过程中熔丝可能会从喷嘴中泄漏,因此需要使用擦拭塔进行喷嘴擦拭。"
msgid "Smooth"
msgstr "平滑模式"
msgid "Traditional"
msgstr "传统模式"
msgid "Temperature variation"
msgstr "软化温度"
@ -5858,6 +5899,17 @@ msgstr "整个打印开始前的起始G-code"
msgid "Start G-code when start the printing of this filament"
msgstr "开始使用这个耗材丝打印的起始G-code"
msgid "Slice gap closing radius"
msgstr "切片间隙闭合半径"
msgid ""
"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the "
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
"在三角形网格切片过程中小于2倍间隙闭合半径的裂纹将被填充。间隙闭合操作可能会"
"降低最终打印分辨率,因此建议降值保持在合理的较低水平"
msgid "Enable support"
msgstr "开启支撑"
@ -6376,6 +6428,24 @@ msgstr "支撑:正在修补层%d的空洞"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "等待中"
#~ msgid "Failed"
#~ msgstr "失败"
#~ msgid "Finished"
#~ msgstr "完成"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "首页"
#~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "编辑单个对象"
#~ msgid "Inner wall speed"
#~ msgstr "内墙速度"
#~ msgid "Clipping of view"
#~ msgstr "剪切视图"
@ -6609,9 +6679,6 @@ msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid "sdfsadf Any arrow"
#~ msgstr "方向键"
#~ msgid "Mouse wheel"
#~ msgstr "鼠标滚轮"
#~ msgid "Any arrow"
#~ msgstr "方向键"
@ -8464,9 +8531,6 @@ msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ "plane."
#~ msgstr "使用这个设置将支撑模式在水平面旋转特定角度。"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "首页"
#~ msgid "Compare this preset with some another"
#~ msgstr "配置集对比"
@ -8752,9 +8816,6 @@ msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid "Use single nozzle to print multi filament"
#~ msgstr "使用单喷嘴打印多耗材"
#~ msgid "Slice gap closing radius"
#~ msgstr "切片间隙闭合半径"
#~ msgid "Slicing Mode"
#~ msgstr "切片模式"
@ -10037,9 +10098,6 @@ msgstr "支撑:正在生长层%d的树枝"
#~ msgid "Higher print quality versus higher print speed."
#~ msgstr "高精度 vs 高速度。"
#~ msgid "Smooth"
#~ msgstr "平滑"
#~ msgid "Keep min"
#~ msgstr "保留最小"