mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: translate several tooltips and daily tips
Change-Id: Icdb211d4ed199b781067cbf4abc7d835cde3d4c5
This commit is contained in:
parent
100af8a27f
commit
b95959b8b2
9 changed files with 733 additions and 211 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2367,17 +2367,20 @@ msgstr "Tout trancher"
|
|||
msgid "Slice plate"
|
||||
msgstr "Assiette à trancher"
|
||||
|
||||
msgid "Print all"
|
||||
msgstr "Tout imprimer"
|
||||
|
||||
msgid "Export G-code file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export sliced file"
|
||||
msgstr "Exporter le fichier découpé"
|
||||
msgid "Print plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export Sliced File"
|
||||
msgstr "Exporter le fichier découpé"
|
||||
msgid "Export plate sliced file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export all sliced file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print all"
|
||||
msgstr "Tout imprimer"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
@ -2404,6 +2407,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open Network Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload Models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default View"
|
||||
msgstr "Vue par défaut"
|
||||
|
||||
|
@ -2496,8 +2505,11 @@ msgstr "Export Generic 3MF"
|
|||
msgid "Export 3mf file without using some 3mf-extensions"
|
||||
msgstr "Export 3mf file without using some 3mf-extensions"
|
||||
|
||||
msgid "Export current Sliced file"
|
||||
msgstr "Exporter le fichier en tranches actuel"
|
||||
msgid "Export current sliced file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export all plate sliced file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export G-code"
|
||||
msgstr "Exporter le code G"
|
||||
|
@ -2589,6 +2601,9 @@ msgstr "Voir"
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aider"
|
||||
|
||||
msgid "3D Models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Open G-code"
|
||||
msgstr "&Ouvrir G-code"
|
||||
|
||||
|
@ -2922,6 +2937,9 @@ msgstr "HMS"
|
|||
msgid "Failed to connect to the printer"
|
||||
msgstr "Échec de la connexion à l'imprimante"
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "Ne plus afficher"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
|
@ -3108,9 +3126,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Basculez vers le mode de réglage par objet pour modifier les paramètres du "
|
||||
"modificateur."
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "Ne plus afficher"
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Mondial"
|
||||
|
||||
|
@ -3227,6 +3242,12 @@ msgid ""
|
|||
"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle hardness required by the filament is higher than the default "
|
||||
"nozzle hardness of the printer. Please replace the hardened nozzle or "
|
||||
"filament, otherwise, the nozzle will be attrited or damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Loading file: %s"
|
||||
msgstr "Chargement du fichier : %s"
|
||||
|
@ -3393,6 +3414,19 @@ msgstr "Créer un nouveau projet"
|
|||
msgid "Load project"
|
||||
msgstr "Charger le projet"
|
||||
|
||||
msgid "Importing Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "prepare 3mf file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "downloading project ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Project downloaded %d%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected file"
|
||||
msgstr "Le fichier sélectionné"
|
||||
|
||||
|
@ -5496,15 +5530,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cooling overhang threshold"
|
||||
msgstr "Seuil de dépassement de refroidissement"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force cooling fan to be specific speed when overhang degree of printed part "
|
||||
"exceeds this value. Expressed as percentage which indicides how much width "
|
||||
"of the line without support from lower layer"
|
||||
"of the line without support from lower layer. 0% means forcing cooling for "
|
||||
"all outer wall no matter how much overhang degree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forcer le ventilateur de refroidissement à une vitesse spécifique lorsque le "
|
||||
"degré de surplomb de la pièce imprimée dépasse cette valeur. Exprimé en "
|
||||
"pourcentage qui indique la largeur de la ligne sans support de la couche "
|
||||
"inférieure"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5700,6 +5732,14 @@ msgstr "Terminer le code G lorsque vous avez terminé toute l'impression"
|
|||
msgid "End G-code when finish the printing of this filament"
|
||||
msgstr "Fin du code G lorsque l'impression de ce filament est terminée"
|
||||
|
||||
msgid "Ensure vertical shell thickness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell "
|
||||
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Top surface pattern"
|
||||
msgstr "Modèle de surface supérieure"
|
||||
|
||||
|
@ -5798,8 +5838,8 @@ msgid "Max Radius"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-"
|
||||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
|
@ -7472,6 +7512,25 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exporter le fichier découpé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export Sliced File"
|
||||
#~ msgstr "Exporter le fichier découpé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export current Sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exporter le fichier en tranches actuel"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Force cooling fan to be specific speed when overhang degree of printed "
|
||||
#~ "part exceeds this value. Expressed as percentage which indicides how much "
|
||||
#~ "width of the line without support from lower layer"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Forcer le ventilateur de refroidissement à une vitesse spécifique lorsque "
|
||||
#~ "le degré de surplomb de la pièce imprimée dépasse cette valeur. Exprimé "
|
||||
#~ "en pourcentage qui indique la largeur de la ligne sans support de la "
|
||||
#~ "couche inférieure"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Erase painting"
|
||||
#~ msgstr "Effacer la peinture"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue