mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
FIX: german translation
Ctrl -> Strg Del -> Entf Shift -> Umschalt Change-Id: Ifa340ee86cb9fb96ec3694ef47cac5235f519c40
This commit is contained in:
parent
49f6e3f3c6
commit
b2e4935b6f
25 changed files with 685 additions and 296 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:51+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -522,6 +522,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Horizontal text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Iakttag"
|
||||
|
||||
|
@ -817,6 +820,9 @@ msgstr "Dölj"
|
|||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
msgid "Del"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete the selected object"
|
||||
msgstr "Radera det valda objektet"
|
||||
|
||||
|
@ -835,6 +841,9 @@ msgstr "Cylinder"
|
|||
msgid "Cone"
|
||||
msgstr "Kon"
|
||||
|
||||
msgid "Height range Modifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add settings"
|
||||
msgstr "Lägg till inställning"
|
||||
|
||||
|
@ -1186,6 +1195,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Instance manipulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Height ranges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Settings for height range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1842,6 +1857,9 @@ msgstr "Faktor N"
|
|||
msgid "Setting Virtual slot information while printing is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to clear the filament information?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
|
||||
msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0 ~ 0,5)"
|
||||
|
||||
|
@ -2370,24 +2388,6 @@ msgstr ""
|
|||
"JA -Ändra dessa inställningar och möjliggör Spiral läge automatiskt\n"
|
||||
"NEJ -Avbryt Spiral läge denna gång"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arachne funktionen fungerar bara när ned saktning vid överhäng är "
|
||||
"inaktiverad.\n"
|
||||
"Detta kan leda till en minskning av kvaliteten på överhängens yta när du "
|
||||
"skriver ut snabbt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
||||
"Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
||||
"No - Give up using arachne this time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inaktivera överhäng sakta ner automatiskt? \n"
|
||||
"Ja - Aktivera Arachne och inaktivera överhäng sakta ner\n"
|
||||
"Nej - Använd inte Arachne för denna utskrift"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
|
||||
"Layer Height is on.\n"
|
||||
|
@ -3169,6 +3169,9 @@ msgstr "Spara nuvarande projekt till fil"
|
|||
msgid "Save Project as"
|
||||
msgstr "Spara Projekt som"
|
||||
|
||||
msgid "Shift+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Save current project as"
|
||||
msgstr "Spara nuvarande projekt som"
|
||||
|
||||
|
@ -5166,8 +5169,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
|
@ -5702,6 +5705,9 @@ msgstr "Objektlista"
|
|||
msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiera till urklipp"
|
||||
|
||||
|
@ -5729,6 +5735,12 @@ msgstr "Mus hjul"
|
|||
msgid "Zoom View"
|
||||
msgstr "Zoom View"
|
||||
|
||||
msgid "Shift+A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shift+R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
|
||||
"objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will orientates "
|
||||
|
@ -5737,6 +5749,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Auto placera valda objekt eller alla objekt. Om det finns valda objekt så "
|
||||
"placeras endast dem. Alternativt så placeras alla objekt på nuvarande disk."
|
||||
|
||||
msgid "Shift+Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Collapse/Expand the sidebar"
|
||||
msgstr "Dölj/Visa meny"
|
||||
|
||||
|
@ -5803,6 +5818,9 @@ msgstr "Shift+valfri pil"
|
|||
msgid "Movement step set to 1 mm"
|
||||
msgstr "Rörelse steg är vald till 1mm"
|
||||
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgstr "tangentbord 1-9: fastställer filament för objekt/del"
|
||||
|
||||
|
@ -6792,9 +6810,9 @@ msgid ""
|
|||
"quality for needle and small details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
|
||||
"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
|
||||
"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel"
|
||||
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra "
|
||||
"kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
|
||||
msgid "Normal printing"
|
||||
msgstr "Normal utskrift"
|
||||
|
@ -9025,6 +9043,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
|
||||
"för att förbättra modellens styrka?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||
#~ "fastly"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Arachne funktionen fungerar bara när ned saktning vid överhäng är "
|
||||
#~ "inaktiverad.\n"
|
||||
#~ "Detta kan leda till en minskning av kvaliteten på överhängens yta när du "
|
||||
#~ "skriver ut snabbt."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
||||
#~ "Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
||||
#~ "No - Give up using arachne this time"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Inaktivera överhäng sakta ner automatiskt? \n"
|
||||
#~ "Ja - Aktivera Arachne och inaktivera överhäng sakta ner\n"
|
||||
#~ "Nej - Använd inte Arachne för denna utskrift"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start"
|
||||
#~ msgstr "Start"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue