mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
ENH: sync po files with localazy
Change-Id: I1d4b821cb0b681bd0f8c87be942d71365372ddae Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
854eb0af95
commit
aff6fb934c
19 changed files with 10243 additions and 1128 deletions
|
@ -2,16 +2,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 10:35+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-22 17:44+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "Färgläggning av Support"
|
||||
|
@ -1886,7 +1883,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n"
|
||||
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1895,18 +1892,6 @@ msgid ""
|
|||
"No - Give up using arachne this time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller "
|
||||
"support volume but weaker strength.\n"
|
||||
"We recommand using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
"Yes - Change these settings automatically\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
|
||||
"Layer Height is on.\n"
|
||||
|
@ -1949,11 +1934,8 @@ msgstr "%1% ifyllnads mönster stöds ej 100%% densitet."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Switch to rectilinear pattern?\n"
|
||||
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
|
||||
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
|
||||
"No - reset density to default non 100% value automaticlly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Switch to rectilinear pattern?\n"
|
||||
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
|
||||
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
|
||||
|
||||
msgid "Auto bed leveling"
|
||||
msgstr "Auto justera byggplattan"
|
||||
|
@ -2873,7 +2855,7 @@ msgid ""
|
|||
"It contains the following information:\n"
|
||||
"1. The Process presets\n"
|
||||
"2. The Filament presets\n"
|
||||
"3. The Printer presets\n"
|
||||
"3. The Printer presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synchronization"
|
||||
|
@ -3523,10 +3505,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:\n"
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3mf's version %s är nyare än %s's version %s, Följande nycklar känns inte "
|
||||
"igen:\n"
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
|
||||
|
@ -3537,7 +3517,7 @@ msgstr "Nyare 3mf version"
|
|||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
||||
"software.\n"
|
||||
"software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
|
||||
|
@ -3812,7 +3792,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
|
||||
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switching the language requires application restart.\n"
|
||||
|
@ -4291,13 +4271,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
"print:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
|
||||
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
|
||||
"selecting the same printer type.\n"
|
||||
"selecting the same printer type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
|
@ -4391,11 +4371,29 @@ msgid ""
|
|||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller "
|
||||
"support volume but weaker strength.\n"
|
||||
"We recommand using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
"Yes - Change these settings automatically\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommand the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
|
@ -5456,14 +5454,11 @@ msgstr "%1% är för nära andra och kan orsaka kollisioner."
|
|||
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
|
||||
msgstr "%1% är för hög, och kollisioner kommer att uppstå."
|
||||
|
||||
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
msgstr " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "Prime Tower"
|
||||
msgstr "Prime Torn"
|
||||
|
@ -5557,7 +5552,7 @@ msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
|
|||
msgstr "Lagerhöjden kan inte överstiga nozzel diametern"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
|
||||
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Generating skirt & brim"
|
||||
|
@ -7177,6 +7172,9 @@ msgstr "Supportens linje mönster"
|
|||
msgid "Rectilinear grid"
|
||||
msgstr "Rät linjärt nät"
|
||||
|
||||
msgid "Hollow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface pattern"
|
||||
msgstr "Gränssnitts mönster"
|
||||
|
||||
|
@ -7186,8 +7184,8 @@ msgid ""
|
|||
"interface is Concentric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
||||
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
||||
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Base pattern spacing"
|
||||
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
||||
|
@ -7882,73 +7880,6 @@ msgid ""
|
|||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "normal(auto) and tree(auto) is used to generate support automatically. If "
|
||||
#~ "normal or tree is selected, only support enforcers are generated"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "normal(auto), hybrid(auto) och tree(auto) används för att skapa support "
|
||||
#~ "automatiskt. Om normal eller tree är vald, kommer endast tvingande "
|
||||
#~ "support skapas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "hybrid(auto)"
|
||||
#~ msgstr "hybrid(auto)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, \n"
|
||||
#~ "support is disabled, top shell layers is 0 and sparse infill density is "
|
||||
#~ "0\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Spiral läge fungerar bara när vägg antalet är 1,\n"
|
||||
#~ "support är inaktiverad, top lager är 0 och låg ifyllnads densitet är 0\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||
#~ msgstr "Välj en eller flera filer (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finish"
|
||||
#~ msgstr "Slutför"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
#~ msgstr "Importera 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Part Cooling"
|
||||
#~ msgstr "Del Kylning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Aux Cooling"
|
||||
#~ msgstr "Extra Kylning"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget "
|
||||
#~ "speciellt filament för support och nuvarande filament används"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
|
||||
#~ "support gränssnitt och nuvarande filament används"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "Reparera"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||
#~ msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||
#~ msgstr "Övervaknings Inspelning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
||||
#~ msgstr "Tree support med ifyllnad"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||
#~ "support"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av "
|
||||
#~ "tree support"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
@ -7975,6 +7906,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Ett objekt är placerad över byggplattans begränsningar.\n"
|
||||
#~ "Flytta objektet så det är helt inom eller utom byggplattans begränsningar."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||
#~ "fastly\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto arrange"
|
||||
#~ msgstr "Auto arrangera"
|
||||
|
||||
|
@ -7986,6 +7923,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Auto placera valda objekt eller alla objekt. Om det finns valda objekt så "
|
||||
#~ "placeras endast dem. Alternativt så placeras alla objekt i projektet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Aux Cooling"
|
||||
#~ msgstr "Extra Kylning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Avoid crossing wall when travel"
|
||||
#~ msgstr "Undvik väggar vid förflyttning"
|
||||
|
||||
|
@ -7998,6 +7938,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "filament.\n"
|
||||
#~ "Detta kan orsaka att nozzeln blockeras och utskriften misslyckas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||
#~ msgstr "Välj en eller flera filer (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear all"
|
||||
#~ msgstr "Rensa allt"
|
||||
|
||||
|
@ -8054,6 +7997,14 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "2. Filament förinställningar\n"
|
||||
#~ "3. Skrivare förinställningar\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
|
||||
#~ "It contains the following information:\n"
|
||||
#~ "1. The Process presets\n"
|
||||
#~ "2. The Filament presets\n"
|
||||
#~ "3. The Printer presets\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
|
||||
#~ "the oozing can't been seen"
|
||||
|
@ -8107,9 +8058,26 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Filament N XX"
|
||||
#~ msgstr "Filament N XX"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Filament för att skriva ut support och skirt med. 0 betyder inget "
|
||||
#~ "speciellt filament för support och nuvarande filament används"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Support filament för utskrift. 0 betyder att inget specifikt filament för "
|
||||
#~ "support gränssnitt och nuvarande filament används"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filaments Selection"
|
||||
#~ msgstr "Filament Val"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finish"
|
||||
#~ msgstr "Slutför"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finished"
|
||||
#~ msgstr "Färdig"
|
||||
|
||||
|
@ -8158,6 +8126,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "auto-placering för att undvika kollision när man skriver ut objekt för "
|
||||
#~ "objekt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
#~ msgstr "Importera 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "In the calibration of extrusion flow"
|
||||
#~ msgstr "Vid kalibrering av extruderingsflödet"
|
||||
|
||||
|
@ -8199,6 +8170,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Monitoring"
|
||||
#~ msgstr "Övervakar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||
#~ msgstr "Övervaknings Inspelning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open"
|
||||
#~ msgstr "Öppna"
|
||||
|
||||
|
@ -8211,6 +8185,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Output file"
|
||||
#~ msgstr "Utdatafil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Part Cooling"
|
||||
#~ msgstr "Del Kylning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pause(heated bed temperature error)"
|
||||
#~ msgstr "Paus (temperaturfel i byggplattan)"
|
||||
|
||||
|
@ -8223,9 +8200,20 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Per object edit"
|
||||
#~ msgstr "Redigera per objekt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
|
||||
#~ msgstr "Plattan %d: %s stöds ej av filament %s.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
|
||||
#~ "sending print:\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please fill report first."
|
||||
#~ msgstr "Fyll i rapporten först."
|
||||
|
||||
|
@ -8293,6 +8281,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Reload items"
|
||||
#~ msgstr "Ladda om objekten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "Reparera"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||
#~ msgstr "Reparera modellens mesh om den inte är mångfaldig"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Report"
|
||||
#~ msgstr "Rapportera"
|
||||
|
||||
|
@ -8326,6 +8320,14 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Spiral mode"
|
||||
#~ msgstr "Spiral läge"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, \n"
|
||||
#~ "support is disabled, top shell layers is 0 and sparse infill density is "
|
||||
#~ "0\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Spiral läge fungerar bara när vägg antalet är 1,\n"
|
||||
#~ "support är inaktiverad, top lager är 0 och låg ifyllnads densitet är 0\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Successfully sent.Will automatically jump to the device page in %s s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Framgångsrikt skickat. Kommer automatiskt att hoppa till enhetssidan om "
|
||||
|
@ -8340,6 +8342,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "stöda custom support mellanrum, detta kan orsaka extra filament byten om "
|
||||
#~ "support (materialet) är vald som en annan extruder än objektets"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
|
||||
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
|
||||
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
|
||||
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
|
||||
|
@ -8352,6 +8360,18 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
|
||||
#~ msgstr "Byte av moln miljö, Logga in igen!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
#~ "unrecognized:\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "3mf's version %s är nyare än %s's version %s, Följande nycklar känns inte "
|
||||
#~ "igen:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||
#~ "your software.\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
|
||||
#~ msgstr "Ej kompatibel konfiguration; kan inte laddas."
|
||||
|
||||
|
@ -8370,6 +8390,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Modellen har överlappande eller självkorsande aspekter.Reparation utförd, "
|
||||
#~ "men kontrollera resultaten eller reparera indatafilen och försöka igen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
|
||||
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
|
||||
#~ "selecting the same printer type.\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
|
||||
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
|
||||
|
@ -8379,6 +8405,13 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "byte för att spara filament och minska utskriftstiden. Objektens färger "
|
||||
#~ "blandas som ett resultat"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
|
||||
#~ "support"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Inställningen bestämmer om det ska läggas till ifyllnad i stora hålrum av "
|
||||
#~ "tree support"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
|
||||
|
@ -8395,6 +8428,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Translation"
|
||||
#~ msgstr "Översättning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tree support with infill"
|
||||
#~ msgstr "Tree support med ifyllnad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to create zip file"
|
||||
#~ msgstr "Det gick inte att skapa zip-fil"
|
||||
|
||||
|
@ -8407,6 +8443,13 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Waiting"
|
||||
#~ msgstr "Väntar"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
|
@ -8420,16 +8463,34 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid " Object:"
|
||||
#~ msgstr " Objekt:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr " för tätt inpå den isolerade ytan, utskriften kolliderar.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr "\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr " för tätt inpå andra, utskriften kolliderar.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "hybrid(auto)"
|
||||
#~ msgstr "hybrid(auto)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "normal"
|
||||
#~ msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "normal(auto) and tree(auto) is used to generate support automatically. If "
|
||||
#~ "normal or tree is selected, only support enforcers are generated"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "normal(auto), hybrid(auto) och tree(auto) används för att skapa support "
|
||||
#~ "automatiskt. Om normal eller tree är vald, kommer endast tvingande "
|
||||
#~ "support skapas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
|
||||
#~ msgstr "3mf ej kompatibel, laddar endast geometrin !"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue