ENH: sync po files with localazy

Change-Id: I1d4b821cb0b681bd0f8c87be942d71365372ddae
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2022-12-22 17:36:29 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 854eb0af95
commit aff6fb934c
19 changed files with 10243 additions and 1128 deletions

View file

@ -2,16 +2,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-22 17:44+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
msgid "Supports Painting"
msgstr "Támaszok festése"
@ -1911,7 +1908,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr ""
msgid ""
@ -1920,18 +1917,6 @@ msgid ""
"No - Give up using arachne this time"
msgstr ""
msgid ""
"We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller "
"support volume but weaker strength.\n"
"We recommand using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls.\n"
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid ""
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
"Layer Height is on.\n"
@ -1975,11 +1960,8 @@ msgstr "%1% kitöltési mintázat nem támogatja a 100%%-os kitöltés."
msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr ""
"Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
msgid "Auto bed leveling"
msgstr "Automatikus asztalszintezés"
@ -2903,13 +2885,8 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n"
"3. The Printer presets"
msgstr ""
"Szeretnéd szinkronizálni személyes adataidat a Bambu Cloudból?\n"
"Ezek az adatok a következő információkat tartalmazzák:\n"
"1. Folyamat beállítások\n"
"2. Filament beállítások\n"
"3. Nyomtató beállítások\n"
msgid "Synchronization"
msgstr "Szinkronizálás"
@ -3560,10 +3537,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n"
"unrecognized:"
msgstr ""
"A 3mf fájl %s verziója újabb, mint a(z) %s verziója %s, a következő "
"ismeretlen kulcsokat találtuk:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n"
@ -3574,7 +3549,7 @@ msgstr "Újabb 3mf verzió"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n"
"software."
msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
@ -3856,7 +3831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n"
@ -4339,18 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n"
"print:"
msgstr ""
msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n"
"selecting the same printer type."
msgstr ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n"
"\n"
#, c-format, boost-format
msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
@ -4445,11 +4416,29 @@ msgid ""
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
msgstr ""
msgid ""
"We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller "
"support volume but weaker strength.\n"
"We recommand using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid ""
"When using support material for the support interface, We recommand the "
"following settings:\n"
"0 top distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid "Line width"
@ -5520,11 +5509,10 @@ msgstr ""
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% túl magas, a nyomtatás során előfordulhatnak ütközések."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
msgstr " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr ""
msgid ""
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
msgstr ""
msgid "Prime Tower"
@ -5627,7 +5615,7 @@ msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "A rétegmagasság nem lehet nagyobb a fúvóka átmérőjénél."
#, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim"
@ -7277,6 +7265,9 @@ msgstr "A támasz mintázata."
msgid "Rectilinear grid"
msgstr "Vonalrács"
msgid "Hollow"
msgstr ""
msgid "Interface pattern"
msgstr "Érintkező felület mintázata"
@ -7988,83 +7979,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "normal(auto) and tree(auto) is used to generate support automatically. If "
#~ "normal or tree is selected, only support enforcers are generated"
#~ msgstr ""
#~ "A normál (auto), hibrid (auto) és fa (auto) támaszok automatikus "
#~ "generálására szolgál. Ha normál vagy fa van kiválasztva, akkor csak a "
#~ "támasz kényszerítők kerülnek legenerálásra."
#~ msgid "hybrid(auto)"
#~ msgstr "hibrid (auto)"
#~ msgid ""
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, \n"
#~ "support is disabled, top shell layers is 0 and sparse infill density is "
#~ "0\n"
#~ msgstr ""
#~ "A spirál mód csak akkor működik, ha a falak száma 1,\n"
#~ "a támaszok ki vannak kapcsolva, a felső rétegek száma 0 és a hiányos "
#~ "kitöltés sűrűsége 0\n"
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgstr "Válassz ki egy vagy több fájlt (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Kész"
#~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
#~ msgstr "3MF/STL/STEP/OBJ/AMF importálása"
#~ msgid "Part Cooling"
#~ msgstr "Tárgyhűtés"
#~ msgid "Aux Cooling"
#~ msgstr "Segédhűtés"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs "
#~ "erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, "
#~ "hogy nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
#~ "felhasználásra"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Javítás"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
#~ msgstr "Fúvóka felmelegítése a kívánt hőmérsékletre"
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""
#~ "Sikeresen elküldve. Az eszköz oldala automatikusan megjelenik %s mp belül"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Felvétel monitorozása"
#~ msgid "Tree support with infill"
#~ msgstr "Fa támasz kitöltéssel"
#~ msgid ""
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
#~ "support"
#~ msgstr ""
#~ "Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e "
#~ "kitöltés."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8095,6 +8009,12 @@ msgstr ""
#~ "Kérjük, orvosold a problémát a tárgy tálcára helyezésével vagy a tálcáról "
#~ "való eltávolításával és a tárgy magasságának ellenőrzésével."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Automatikus elrendezés"
@ -8108,6 +8028,9 @@ msgstr ""
#~ "ellenkező esetben az aktuális projektben lévő összes objektumot "
#~ "orientálja."
#~ msgid "Aux Cooling"
#~ msgstr "Segédhűtés"
#~ msgid "Avoid crossing wall when travel"
#~ msgstr "Falak elkerülése mozgáskor"
@ -8120,6 +8043,9 @@ msgstr ""
#~ "hőmérséklete.\n"
#~ "Ez a fúvóka eltömődését és nyomtatási hibákat okozhat"
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgstr "Válassz ki egy vagy több fájlt (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgid "Clear all"
#~ msgstr "Összes törlése"
@ -8177,6 +8103,19 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament beállítások\n"
#~ "3. Nyomtató beállítások\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr ""
#~ "Szeretnéd szinkronizálni személyes adataidat a Bambu Cloudból?\n"
#~ "Ezek az adatok a következő információkat tartalmazzák:\n"
#~ "1. Folyamat beállítások\n"
#~ "2. Filament beállítások\n"
#~ "3. Nyomtató beállítások\n"
#~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen"
@ -8230,9 +8169,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "Filament N XX"
#~ msgstr "Filament N XX"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz és perem nyomtatásához. A 0 azt jelenti, hogy nincs "
#~ "erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül felhasználásra"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament a támasz érintkező felületének nyomtatásához. A 0 azt jelenti, "
#~ "hogy nincs erre külön kijelölt filament és a jelenleg használt kerül "
#~ "felhasználásra"
#~ msgid "Filaments Selection"
#~ msgstr "Filamentek kiválasztása"
#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Kész"
#~ msgid "Finished"
#~ msgstr "Kész"
@ -8271,6 +8228,9 @@ msgstr ""
#~ "Fúvóka felfűtése a\n"
#~ "célhőmérsékletre"
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
#~ msgstr "Fúvóka felmelegítése a kívánt hőmérsékletre"
#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Magasság:"
@ -8282,6 +8242,9 @@ msgstr ""
#~ "automatikus elrendezéshez van használva az ütközések elkerülése "
#~ "érdekében, amikor a nyomtatás tárgyanként történik."
#~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
#~ msgstr "3MF/STL/STEP/OBJ/AMF importálása"
#~ msgid "In the calibration of extrusion flow"
#~ msgstr "Az anyagáramlás kalibrálásában"
@ -8323,6 +8286,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Monitoring"
#~ msgstr "Monitorozás"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Felvétel monitorozása"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Open"
@ -8335,6 +8301,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Output file"
#~ msgstr "Kimeneti fájl"
#~ msgid "Part Cooling"
#~ msgstr "Tárgyhűtés"
#~ msgid "Pause(heated bed temperature error)"
#~ msgstr "Szünet (tárgyasztal hőmérséklet hiba)"
@ -8347,9 +8316,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Szerkesztés objektumonként"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "%d. tálca: %s nem használható %s filamenttel.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Kérjük, először töltsd ki a riportot."
@ -8418,6 +8398,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reload items"
#~ msgstr "Tárgyak újbóli betöltése"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Javítás"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "Megjavítja a modell hálóit, ha azok hibásak"
#~ msgid "Report"
#~ msgstr "Jelentés"
@ -8451,11 +8437,25 @@ msgstr ""
#~ msgid "Spiral mode"
#~ msgstr "Spirál/Váza mód"
#~ msgid ""
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, \n"
#~ "support is disabled, top shell layers is 0 and sparse infill density is "
#~ "0\n"
#~ msgstr ""
#~ "A spirál mód csak akkor működik, ha a falak száma 1,\n"
#~ "a támaszok ki vannak kapcsolva, a felső rétegek száma 0 és a hiányos "
#~ "kitöltés sűrűsége 0\n"
#~ msgid "Successfully sent.Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""
#~ "Sikeresen elküldve. Automatikus átváltás a készülék oldalára %s mp-en "
#~ "belül"
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""
#~ "Sikeresen elküldve. Az eszköz oldala automatikusan megjelenik %s mp belül"
#~ msgid ""
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
#~ "support custom support gap,but may cause extra filament switches if "
@ -8466,6 +8466,12 @@ msgstr ""
#~ "támasz között, de előfordulhat, hogy extra filament váltást okoz, ha más "
#~ "anyagú filamentet használsz támaszként."
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8479,6 +8485,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Felhőkörnyezet váltása, kérjük, jelentkezz be újra!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "A 3mf fájl %s verziója újabb, mint a(z) %s verziója %s, a következő "
#~ "ismeretlen kulcsokat találtuk:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "A konfiguráció nem kompatibilis és nem tölthető be!"
@ -8498,6 +8516,12 @@ msgstr ""
#~ "Megkíséreltük a javítást, azonban javasoljuk az eredmények ellenőrzését "
#~ "vagy a bemeneti fájl javítását és az újbóli próbálkozást."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8507,6 +8531,13 @@ msgstr ""
#~ "nyomtatási idő csökkentése és némi filament megtakarításának érdekében. "
#~ "Az objektum színei ennek eredményeképpen keveredni fognak."
#~ msgid ""
#~ "This setting specifies whether to add infill inside large hollows of tree "
#~ "support"
#~ msgstr ""
#~ "Ez a beállítás határozza meg, hogy a fa támasz nagyobb üregeiben legyen-e "
#~ "kitöltés."
#~ msgid ""
#~ "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
#~ "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, "
@ -8525,6 +8556,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Translation"
#~ msgstr "Fordítás"
#~ msgid "Tree support with infill"
#~ msgstr "Fa támasz kitöltéssel"
#~ msgid "Unable to create zip file"
#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni a zip fájlt"
@ -8537,6 +8571,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Várakozás"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8551,20 +8592,38 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Objektum:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr ""
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
#~ "ütközések.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr ""
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
#~ "ütközések.\n"
#~ msgid "hybrid(auto)"
#~ msgstr "hibrid (auto)"
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "normál"
#~ msgid ""
#~ "normal(auto) and tree(auto) is used to generate support automatically. If "
#~ "normal or tree is selected, only support enforcers are generated"
#~ msgstr ""
#~ "A normál (auto), hibrid (auto) és fa (auto) támaszok automatikus "
#~ "generálására szolgál. Ha normál vagy fa van kiválasztva, akkor csak a "
#~ "támasz kényszerítők kerülnek legenerálásra."
#~ msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
#~ msgstr "A 3mf nem kompatibilis, csak geometriai adatok kerülnek betöltésre!"