New de translation and typos for 2.20beta (#6702)

* add new de translation for 2.2 beta

* fix typo info(r)mation

* build new locals
This commit is contained in:
Heiko Liebscher 2024-09-09 16:42:27 +02:00 committed by GitHub
parent cb8866b478
commit adb2d33c92
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
26 changed files with 1504 additions and 1342 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7088,8 +7088,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -10400,10 +10400,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -12234,8 +12234,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -13912,8 +13912,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 18:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-07 18:43+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4427,7 +4427,7 @@ msgstr "Volum:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Mida:" msgstr "Mida:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7726,8 +7726,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Quan graveu timelapse sense capçal d'impressió, es recomana afegir una " "Quan graveu timelapse sense capçal d'impressió, es recomana afegir una "
"\"Torre de Purga Timelapse\" \n" "\"Torre de Purga Timelapse\" \n"
@ -11648,15 +11648,15 @@ msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"La velocitat del ventilador augmentarà linealment de zero a la capa " "La velocitat del ventilador augmentarà linealment de zero a la capa "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa "
"\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior a " "\"full_fan_speed_layer\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a " "a \"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a "
"la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer" msgid "layer"
@ -13937,8 +13937,8 @@ msgstr "Activar el control de temperatura"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15974,8 +15974,8 @@ msgstr ""
"Vols reescriure'l?" "Vols reescriure'l?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus " "Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Objem:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Velikost:" msgstr "Velikost:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7508,8 +7508,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat " "Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -11163,10 +11163,10 @@ msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě " "Otáčky ventilátoru se lineárně zvýší z nuly ve vrstvě "
"\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". " "\"close_fan_first_layers\" na maximum ve vrstvě \"full_fan_speed_layer\". "
@ -13275,8 +13275,8 @@ msgstr "Aktivovat řízení teploty"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15158,8 +15158,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16053,8 +16053,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Plochou na podložku\n" "Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z " "Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku" "jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>." "podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "" msgid ""
@ -16434,12 +16434,12 @@ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n" #~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/" #~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky" #~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a " #~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/" #~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat " #~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý " #~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
#~ "výsledek.\n" #~ "většinou dobrý výsledek.\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že " #~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro " #~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
@ -16626,7 +16626,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Nepodařilo se načíst informace o modelu z tiskárny." #~ msgstr "Nepodařilo se načíst informace o modelu z tiskárny."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Nepodařilo se zpracovat informace o modelu." #~ msgstr "Nepodařilo se zpracovat informace o modelu."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n" "Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4470,7 +4470,7 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Größe:" msgstr "Größe:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -4895,10 +4895,10 @@ msgid "Show object overhang highlight in 3D scene"
msgstr "Hervorhebung des Objektüberhangs in einer 3D-Szene anzeigen" msgstr "Hervorhebung des Objektüberhangs in einer 3D-Szene anzeigen"
msgid "Show Selected Outline (Experimental)" msgid "Show Selected Outline (Experimental)"
msgstr "" msgstr "Ausgewählte Kontur anzeigen (Experimentell)"
msgid "Show outline around selected object in 3D scene" msgid "Show outline around selected object in 3D scene"
msgstr "" msgstr "Kontur um das ausgewählte Objekt in der 3D-Szene anzeigen"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@ -7401,8 +7401,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." "Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
msgstr "" msgstr ""
"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach Objekt" "Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach "
"\" eingestellt ist." "Objekt\" eingestellt ist."
msgid "Errors" msgid "Errors"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@ -7796,13 +7796,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen " "Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste " "\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->" "auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen." ">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
msgid "Line width" msgid "Line width"
msgstr "Breite der Linie" msgstr "Breite der Linie"
@ -9669,6 +9669,8 @@ msgid ""
"Filament shrinkage will not be used because filament shrinkage for the used " "Filament shrinkage will not be used because filament shrinkage for the used "
"filaments differs significantly." "filaments differs significantly."
msgstr "" msgstr ""
"Filament-Schrumpfung wird nicht verwendet, da sich die Filament-Schrumpfung "
"für die verwendeten Filamente signifikant unterscheidet."
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Generieren von Schürze und Rand (skirt & brim)" msgstr "Generieren von Schürze und Rand (skirt & brim)"
@ -10646,7 +10648,7 @@ msgstr ""
"große Düsen verwenden, sollten Sie diese Funktion deaktivieren." "große Düsen verwenden, sollten Sie diese Funktion deaktivieren."
msgid "Filter out small internal bridges (beta)" msgid "Filter out small internal bridges (beta)"
msgstr "" msgstr "Kleine interne Brücken herausfiltern (Beta)"
msgid "" msgid ""
"This option can help reducing pillowing on top surfaces in heavily slanted " "This option can help reducing pillowing on top surfaces in heavily slanted "
@ -10676,9 +10678,38 @@ msgid ""
"overhang. This option is useful for heavily slanted top surface models. " "overhang. This option is useful for heavily slanted top surface models. "
"However, in most cases it creates too many unnecessary bridges." "However, in most cases it creates too many unnecessary bridges."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Option kann dazu beitragen, das Pillowing auf den oberen Oberflächen "
"in stark geneigten oder gekrümmten Modellen zu reduzieren.\n"
"\n"
"Standardmäßig werden kleine interne Brücken herausgefiltert und das interne "
"feste Infill wird direkt über dem dünnen Infill gedruckt. Dies funktioniert "
"in den meisten Fällen gut und beschleunigt den Druck, ohne die Qualität der "
"oberen Oberfläche zu beeinträchtigen.\n"
"\n"
"In stark geneigten oder gekrümmten Modellen, insbesondere wenn eine zu "
"geringe Dichte des dünnen Infill verwendet wird, kann dies jedoch zu einem "
"Kräuseln des nicht unterstützten festen Infill führen, was zu Pillowing "
"führt.\n"
"\n"
"Wenn diese Option deaktiviert ist, wird die interne Brückenschicht über dem "
"leicht nicht unterstützten internen festen Infill gedruckt. Die folgenden "
"Optionen steuern die Filterung, d. h. die Anzahl der erstellten internen "
"Brücken.\n"
"\n"
"Filter - aktivieren Sie diese Option. Dies ist das Standardverhalten und "
"funktioniert in den meisten Fällen gut.\n"
"\n"
"Begrenzte Filterung - erstellt interne Brücken auf stark geneigten "
"Oberflächen, vermeidet jedoch das Erstellen unnötiger interner Brücken. Dies "
"funktioniert für die meisten schwierigen Modelle gut.\n"
"\n"
"Keine Filterung - erstellt interne Brücken an jedem potenziellen internen "
"Überhang. Diese Option ist für stark geneigte obere Oberflächenmodelle "
"nützlich. In den meisten Fällen erstellt sie jedoch zu viele unnötige "
"Brücken."
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
msgid "Limited filtering" msgid "Limited filtering"
msgstr "Begrenzte Filterung" msgstr "Begrenzte Filterung"
@ -11428,6 +11459,9 @@ msgid ""
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in Z to " "if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in Z to "
"compensate." "compensate."
msgstr "" msgstr ""
"Gib das Schrumpfungsprozent ein, die das Filament nach dem Abkühlen haben "
"wird(94%, wenn du 94mm anstatt 100mm misst). Das Teil wird in der Z-Ebene "
"skaliert, um das zukompensieren."
msgid "Loading speed" msgid "Loading speed"
msgstr "Lade-Geschwindigkeit" msgstr "Lade-Geschwindigkeit"
@ -11914,13 +11948,13 @@ msgstr "Volle Lüfterdrehzahl ab Schicht"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der Schicht" "Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht " "Schicht\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
"\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, " "\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, "
"wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall " "wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall "
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal " "läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
@ -12272,7 +12306,7 @@ msgstr ""
"ursprünglichen Schichthöhe gedruckt." "ursprünglichen Schichthöhe gedruckt."
msgid "Infill combination - Max layer height" msgid "Infill combination - Max layer height"
msgstr "" msgstr "Kombinieren der Füllung - Maximale Schichthöhe"
msgid "" msgid ""
"Maximum layer height for the combined sparse infill. \n" "Maximum layer height for the combined sparse infill. \n"
@ -12286,6 +12320,19 @@ msgid ""
"Use either absolute mm values (eg. 0.32mm for a 0.4mm nozzle) or % values " "Use either absolute mm values (eg. 0.32mm for a 0.4mm nozzle) or % values "
"(eg 80%). This value must not be larger than the nozzle diameter." "(eg 80%). This value must not be larger than the nozzle diameter."
msgstr "" msgstr ""
"Maximale Schichthöhe für die kombinierte spärliche Füllung. \n"
"\n"
"Setzen Sie sie auf 0 oder 100%, um den Düsendurchmesser zu verwenden (für "
"eine maximale Reduzierung der Druckzeit) oder einen Wert von ~80%, um die "
"Festigkeit der spärlichen Füllung zu maximieren.\n"
"\n"
"Die Anzahl der Schichten, über die die Füllung kombiniert wird, wird durch "
"Division dieses Werts durch die Schichthöhe abgeleitet und auf die nächste "
"Dezimalstelle abgerundet.\n"
"\n"
"Verwenden Sie entweder absolute mm-Werte (z. B. 0,32 mm für eine 0,4 mm "
"Düse) oder % Werte (z. B. 80%). Dieser Wert darf nicht größer als der "
"Düsendurchmesser sein."
msgid "Filament to print internal sparse infill." msgid "Filament to print internal sparse infill."
msgstr "Filament für den Druck der inneren Füllung." msgstr "Filament für den Druck der inneren Füllung."
@ -13502,12 +13549,14 @@ msgid "Distance from skirt to brim or object"
msgstr "Abstand von der Umrandung zum Rand oder zum Objekt" msgstr "Abstand von der Umrandung zum Rand oder zum Objekt"
msgid "Skirt start point" msgid "Skirt start point"
msgstr "" msgstr "Startpunkt der Umrandung"
msgid "" msgid ""
"Angle from the object center to skirt start point. Zero is the most right " "Angle from the object center to skirt start point. Zero is the most right "
"position, counter clockwise is positive angle." "position, counter clockwise is positive angle."
msgstr "" msgstr ""
"Winkel vom Objektzentrum zum Startpunkt der Umrandung. Null ist die "
"rechteste Position, gegen den Uhrzeigersinn ist der Winkel positiv."
msgid "Skirt height" msgid "Skirt height"
msgstr "Höhe der Umrandungsringe" msgstr "Höhe der Umrandungsringe"
@ -13529,6 +13578,16 @@ msgid ""
"distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect " "distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect "
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ein Luftzug-Schutz ist nützlich, um einen ABS- oder ASA-Druck vor Verzug und "
"dem Ablösen vom Druckbett aufgrund von Windzug zu schützen. Er wird "
"normalerweise nur bei offenen Druckern benötigt, d.h. ohne Gehäuse. \n"
"\n"
"Aktiviert = Umrandung ist so hoch wie das höchste gedruckte Objekt. "
"Andernfalls wird 'Höhe der Umrandung' verwendet.\n"
"Hinweis: Mit aktiviertem Luftzug-Schutz wird die Umrandung in der "
"Umrandungsdistanz vom Objekt gedruckt. Daher kann es bei aktiven Rändern zu "
"Überschneidungen kommen. Um dies zu vermeiden, erhöhen Sie den Wert der "
"Umrandungsdistanz.\n"
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
@ -13537,18 +13596,20 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert" msgstr "Aktiviert"
msgid "Skirt type" msgid "Skirt type"
msgstr "" msgstr "Art der Umrandung"
msgid "" msgid ""
"Combined - single skirt for all objects, Per object - individual object " "Combined - single skirt for all objects, Per object - individual object "
"skirt." "skirt."
msgstr "" msgstr ""
"Kombiniert - eine Umrandung für alle Objekte, Pro Objekt - individuelle "
"Objektumrandung."
msgid "Combined" msgid "Combined"
msgstr "" msgstr "Kombiniert"
msgid "Per object" msgid "Per object"
msgstr "" msgstr "Pro Objekt"
msgid "Skirt loops" msgid "Skirt loops"
msgstr "Anzahl Umrandungsringe" msgstr "Anzahl Umrandungsringe"
@ -13577,6 +13638,14 @@ msgid ""
"Final number of loops is not taling into account whli arranging or " "Final number of loops is not taling into account whli arranging or "
"validating objects distance. Increase loop number in such case. " "validating objects distance. Increase loop number in such case. "
msgstr "" msgstr ""
"Minimale Filamentextrusionslänge in mm beim Drucken der Umrandung. Null "
"bedeutet, dass diese Funktion deaktiviert ist.\n"
"\n"
"Die Verwendung eines Werts ungleich Null ist nützlich, wenn der Drucker so "
"eingestellt ist, dass er ohne eine Primelinie druckt.\n"
"Die endgültige Anzahl der Schleifen wird nicht berücksichtigt, wenn die "
"Objektabstände angeordnet oder validiert werden. Erhöhen Sie die Anzahl der "
"Schleifen in einem solchen Fall."
msgid "" msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated " "The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
@ -14037,7 +14106,7 @@ msgstr ""
"unter großen flachen Überhängen erzeugt." "unter großen flachen Überhängen erzeugt."
msgid "Default (Grid/Organic" msgid "Default (Grid/Organic"
msgstr "" msgstr "Standard (Gitter/Organisch)"
msgid "Snug" msgid "Snug"
msgstr "Nahtlos" msgstr "Nahtlos"
@ -14216,8 +14285,8 @@ msgstr "aktiviere Temperaturkontrolle"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -16300,8 +16369,8 @@ msgstr ""
"Möchten Sie es überschreiben?" "Möchten Sie es überschreiben?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, " "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, "
@ -18269,8 +18338,8 @@ msgstr ""
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to " #~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
#~ "automatically load or unload filiament." #~ "automatically load or unload filiament."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen" #~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen." #~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ msgid "MC" #~ msgid "MC"
#~ msgstr "MC" #~ msgstr "MC"
@ -18400,7 +18469,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Die Modellinformationen konnten nicht vom Drucker abgerufen werden." #~ msgstr "Die Modellinformationen konnten nicht vom Drucker abgerufen werden."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Modellinformationen konnten nicht analysiert werden" #~ msgstr "Modellinformationen konnten nicht analysiert werden"
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -18593,8 +18662,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Keine dünnen Schichten (EXPERIMENTELL)" #~ msgstr "Keine dünnen Schichten (EXPERIMENTELL)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" #~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer " #~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Size:" msgstr "Size:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7478,13 +7478,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgid "Line width" msgid "Line width"
msgstr "Line width" msgstr "Line width"
@ -11041,10 +11041,10 @@ msgstr "Full fan speed at layer"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -13028,8 +13028,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -14869,8 +14869,8 @@ msgstr ""
"Do you want to rewrite it?" "Do you want to rewrite it?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16378,11 +16378,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load failed [%d]" #~ msgid "Load failed [%d]"
#~ msgstr "Load failed [%d]" #~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model infomations from printer." #~ msgid "Failed to fetching model informations from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer." #~ msgstr "Failed to fetch model information from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Failed to parse model infomation" #~ msgstr "Failed to parse model information"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " #~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4463,7 +4463,7 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:" msgstr "Tamaño:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7405,8 +7405,8 @@ msgid ""
"start printing." "start printing."
msgstr "" msgstr ""
"Hay algunos filamentos desconocidos en los mapeados AMS. Por favor, " "Hay algunos filamentos desconocidos en los mapeados AMS. Por favor, "
"compruebe si son los filamentos requeridos. Si lo son, presione \"Confirmar" "compruebe si son los filamentos requeridos. Si lo son, presione "
"\" para empezar a imprimir." "\"Confirmar\" para empezar a imprimir."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "nozzle in preset: %s %s" msgid "nozzle in preset: %s %s"
@ -7768,13 +7768,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Cuando se graba un timelapse sin cabezal, se recomienda añadir una \"Torre " "Cuando se graba un timelapse sin cabezal, se recomienda añadir una \"Torre "
"de Purga de Timelapse\" haciendo clic con el botón derecho del ratón en una " "de Purga de Timelapse\" haciendo clic con el botón derecho del ratón en una "
"posición vacía de la bandeja de impresión y seleccionando \"Añadir Primitivo" "posición vacía de la bandeja de impresión y seleccionando \"Añadir "
"\"->Torre de Purga de Timelapse\"." "Primitivo\"->Torre de Purga de Timelapse\"."
msgid "Line width" msgid "Line width"
msgstr "Ancho de linea" msgstr "Ancho de linea"
@ -11884,16 +11884,16 @@ msgstr "Velocidad máxima del ventilador en la capa"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"La velocidad de ventilador se incrementará linealmente de cero desde la capa " "La velocidad de ventilador se incrementará linealmente de cero desde la capa "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al máximo en la capa \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" al máximo en la capa "
"\". \"full_fan_speed_layer\" se ignorará si es menor que " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" se ignorará si es menor "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", en cuyo caso el ventilador funcionará al " "que \"close_fan_the_first_x_layers\", en cuyo caso el ventilador funcionará "
"máximo permitido en la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "al máximo permitido en la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer" msgid "layer"
msgstr "Capa" msgstr "Capa"
@ -14194,8 +14194,8 @@ msgstr "Activar control de temperatura"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15527,12 +15527,12 @@ msgstr ""
"impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el parámetro " "impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el parámetro "
"de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio de " "de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio de "
"filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n" "filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
"un solo color/material, con la opción \"calibración de la dinámica de flujo" "un solo color/material, con la opción \"calibración de la dinámica de "
"\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el camino " "flujo\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el "
"antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; cuando se inicia una " "camino antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; cuando se "
"impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el parámetro " "inicia una impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el "
"de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio de " "parámetro de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio "
"filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n" "de filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
"\n" "\n"
"Tenga en cuenta que hay algunos casos que pueden hacer que los resultados de " "Tenga en cuenta que hay algunos casos que pueden hacer que los resultados de "
"la calibración no sean fiables, como una adhesión insuficiente en la bandeja " "la calibración no sean fiables, como una adhesión insuficiente en la bandeja "
@ -16287,8 +16287,8 @@ msgstr ""
"¿Quieres reescribirlo?" "¿Quieres reescribirlo?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Cambiaremos el nombre de los perfiles a \"Tipo Número de Serie @impresora " "Cambiaremos el nombre de los perfiles a \"Tipo Número de Serie @impresora "
@ -17970,14 +17970,14 @@ msgstr ""
#~ "Cuando grabamos timelapse sin cabezal de impresión, es recomendable " #~ "Cuando grabamos timelapse sin cabezal de impresión, es recomendable "
#~ "añadir un \"Torre de Purga de Intervalo\" \n" #~ "añadir un \"Torre de Purga de Intervalo\" \n"
#~ "presionando con el botón derecho la posición vacía de la bandeja de " #~ "presionando con el botón derecho la posición vacía de la bandeja de "
#~ "construcción y elegir \"Añadir Primitivo\"->\"Intervalo de Torre de Purga" #~ "construcción y elegir \"Añadir Primitivo\"->\"Intervalo de Torre de "
#~ "\"." #~ "Purga\"."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "To add preset for more printers, Please go to printer selection" #~ "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Cambiaríamos el nombre de los preajustes a \"Número de serie del Vendedor " #~ "Cambiaríamos el nombre de los preajustes a \"Número de serie del Vendedor "
@ -18296,9 +18296,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Load failed [%d]" #~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer." #~ msgstr "Failed to fetch model information from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Fallo al analizar la información de modelado." #~ msgstr "Fallo al analizar la información de modelado."
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -20031,7 +20031,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "\n" #~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue " #~ "Please check the following information and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n" #~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n" #~ msgstr "\n"
@ -20560,7 +20560,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Por favor rellene el informe de tareas." #~ msgstr "Por favor rellene el informe de tareas."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue " #~ "Please check the following information and click Confirm to continue "
#~ "sending print:" #~ "sending print:"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Compruebe la siguiente información y haga clic en Confirmar para " #~ "Compruebe la siguiente información y haga clic en Confirmar para "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n" "Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "Le volume:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Taille:" msgstr "Taille:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7812,8 +7812,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé " "Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour dessuyage timelapse\".\n" "dajouter une \"Tour dessuyage timelapse\".\n"
@ -7980,9 +7980,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament " "Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate" "does not support to print on the Cool Plate"
msgstr "" msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate" "Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être " "plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"imprimé sur le plateau froid." "être imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering plate" msgid "Engineering plate"
msgstr "Plaque Engineering" msgstr "Plaque Engineering"
@ -11944,10 +11944,10 @@ msgstr "Ventilateur à pleine vitesse à la couche"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à " "La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à "
"la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusquau maximum à la couche " "la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusquau maximum à la couche "
@ -13848,8 +13848,8 @@ msgid ""
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
"close all holes in the model." "close all holes in the model."
msgstr "" msgstr ""
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez « " "Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez "
"Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle." "« Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
msgid "Regular" msgid "Regular"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
@ -14275,8 +14275,8 @@ msgstr "Activer le contrôle de la température"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -14719,8 +14719,8 @@ msgid ""
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most " "Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked" "printers. Default is checked"
msgstr "" msgstr ""
"Lextrusion relative est recommandée lors de lutilisation de loption « " "Lextrusion relative est recommandée lors de lutilisation de loption "
"label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option " "« label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
"non verrouillée (mode dextrusion absolu). La tour dessuyage nest " "non verrouillée (mode dextrusion absolu). La tour dessuyage nest "
"compatible quavec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des " "compatible quavec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des "
"imprimantes. Loption par défaut est cochée" "imprimantes. Loption par défaut est cochée"
@ -16380,8 +16380,8 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?" "Voulez-vous le réécrire ?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you " "Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you "
@ -17860,8 +17860,8 @@ msgstr ""
#~ "modèle. Réglez le « seuil dune paroi » dans les paramètres avancés ci-" #~ "modèle. Réglez le « seuil dune paroi » dans les paramètres avancés ci-"
#~ "dessous pour ajuster la sensibilité de ce qui est considéré comme une " #~ "dessous pour ajuster la sensibilité de ce qui est considéré comme une "
#~ "surface supérieure. Le « seuil dune paroi » nest visible que si ce " #~ "surface supérieure. Le « seuil dune paroi » nest visible que si ce "
#~ "paramètre est supérieur à la valeur par défaut de 0,5 ou si loption « " #~ "paramètre est supérieur à la valeur par défaut de 0,5 ou si loption "
#~ "surfaces supérieures à une paroi » est activée." #~ "« surfaces supérieures à une paroi » est activée."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -18628,7 +18628,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Impossible de récupérer les informations du modèle depuis l'imprimante." #~ "Impossible de récupérer les informations du modèle depuis l'imprimante."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Impossible d'analyser les informations du modèle." #~ msgstr "Impossible d'analyser les informations du modèle."
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -18755,8 +18755,8 @@ msgstr ""
#~ "thickness (top+bottom solid layers)" #~ "thickness (top+bottom solid layers)"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour " #~ "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure" #~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
#~ "+inférieure)." #~ "supérieure+inférieure)."
#~ msgid "Further reduce solid infill on walls (beta)" #~ msgid "Further reduce solid infill on walls (beta)"
#~ msgstr "Réduire davantage le remplissage solide des parois (expérimental)" #~ msgstr "Réduire davantage le remplissage solide des parois (expérimental)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr "Térfogat:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Méret:" msgstr "Méret:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7549,8 +7549,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy " "Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb " "helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
@ -11165,10 +11165,10 @@ msgstr "Teljes ventilátor fordulatszám ennél a rétegnél"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -13199,8 +13199,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15056,8 +15056,8 @@ msgstr ""
"Szeretnéd felülírni?" "Szeretnéd felülírni?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16594,10 +16594,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Load failed [%d]" #~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer." #~ msgstr "Failed to fetch model information from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Failed to parse model infomation" #~ msgstr "Failed to parse model information"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " #~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:" msgstr "Dimensione:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7701,8 +7701,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di stampa, si consiglia di " "Quando si registra un timelapse senza testa di stampa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n" "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -8988,8 +8988,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima " "È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile " "che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware" "effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"\"." "firmware\"."
msgid "" msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before " "The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -11605,16 +11605,17 @@ msgstr "Massima velocità della ventola al layer"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"La velocità della ventola aumenterà linearmente da zero al livello " "La velocità della ventola aumenterà linearmente da zero al livello "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" al massimo al livello \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" al massimo al livello "
"\". \"full_fan_speed_layer\" verrà ignorato se inferiore a " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" verrà ignorato se "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola funzionerà alla " "inferiore a \"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola "
"massima velocità consentita al livello \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "funzionerà alla massima velocità consentita al livello "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer" msgid "layer"
msgstr "" msgstr ""
@ -13860,8 +13861,8 @@ msgstr "Attiva il controllo della temperatura"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15857,8 +15858,8 @@ msgstr ""
"Vuoi riscriverlo?" "Vuoi riscriverlo?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Rinomineremo le preimpostazioni come \"Tipo di fornitore seriale @printer " "Rinomineremo le preimpostazioni come \"Tipo di fornitore seriale @printer "
@ -17492,12 +17493,13 @@ msgstr ""
#~ "nostro wiki.\n" #~ "nostro wiki.\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a " #~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso" #~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà il " #~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà "
#~ "vecchio modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si avvia " #~ "il vecchio modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
#~ "una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il parametro di " #~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
#~ "compensazione predefinito per il filamento durante ogni cambio di " #~ "parametro di compensazione predefinito per il filamento durante ogni "
#~ "filamento, che avrà un buon risultato nella maggior parte dei casi.\n" #~ "cambio di filamento, che avrà un buon risultato nella maggior parte dei "
#~ "casi.\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato " #~ "Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato "
#~ "della calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per " #~ "della calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per "
@ -17722,7 +17724,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Impossibile recuperare le informazioni del modello dalla stampante." #~ msgstr "Impossibile recuperare le informazioni del modello dalla stampante."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Impossibile analizzare le informazioni del modello." #~ msgstr "Impossibile analizzare le informazioni del modello."
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -17894,8 +17896,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)" #~ msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" #~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Rinomineremo le impostazioni predefinite come \"Tipo di fornitore seriale " #~ "Rinomineremo le impostazioni predefinite come \"Tipo di fornitore seriale "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "ボリューム"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "サイズ:" msgstr "サイズ:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7419,8 +7419,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」" "ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム" "を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
@ -10926,10 +10926,10 @@ msgstr "最大回転速度の積層"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -12900,8 +12900,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -14756,8 +14756,8 @@ msgstr ""
"Do you want to rewrite it?" "Do you want to rewrite it?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16259,10 +16259,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Load failed [%d]" #~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer." #~ msgstr "Failed to fetch model information from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Failed to parse model infomation" #~ msgstr "Failed to parse model information"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " #~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:33+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:33+0900\n"
"Last-Translator: ElectricalBoy <15651807+ElectricalBoy@users.noreply.github." "Last-Translator: ElectricalBoy <15651807+ElectricalBoy@users.noreply.github."
"com>\n" "com>\n"
@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "용량:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "크기:" msgstr "크기:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7481,8 +7481,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"툴헤드 없이 시간 경과를 기록할 경우 \"타임랩스 닦기 타워\"를 추가하는 것이 좋" "툴헤드 없이 시간 경과를 기록할 경우 \"타임랩스 닦기 타워\"를 추가하는 것이 좋"
"습니다\n" "습니다\n"
@ -11213,10 +11213,10 @@ msgstr "팬 최대 속도 레이어"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"팬 속도는 \"close_fan_the_first_x_layers\" 의 0에서 \"full_fan_speed_layer\" " "팬 속도는 \"close_fan_the_first_x_layers\" 의 0에서 \"full_fan_speed_layer\" "
"의 최고 속도까지 선형적으로 증가합니다. \"full_fan_speed_layer\"가 " "의 최고 속도까지 선형적으로 증가합니다. \"full_fan_speed_layer\"가 "
@ -13360,8 +13360,8 @@ msgstr "온도 제어 활성화"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15288,8 +15288,8 @@ msgstr ""
"다시 작성하시겠습니까?" "다시 작성하시겠습니까?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n" "사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n"
@ -17112,7 +17112,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "프린터에서 모델 정보를 가져오지 못했습니다." #~ msgstr "프린터에서 모델 정보를 가져오지 못했습니다."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "모델 정보를 해석하지 못했습니다." #~ msgstr "모델 정보를 해석하지 못했습니다."
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -17270,8 +17270,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "드문 레이어 없음(실험적)" #~ msgstr "드문 레이어 없음(실험적)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" #~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n" #~ "사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Maat:" msgstr "Maat:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7659,8 +7659,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een " "Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n" "„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
@ -11315,10 +11315,10 @@ msgstr "Volledige snelheid op laag"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -13361,8 +13361,8 @@ msgstr "Temperatuurregeling activeren"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -13719,10 +13719,11 @@ msgid ""
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most " "Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked" "printers. Default is checked"
msgstr "" msgstr ""
"Relatieve extrusie wordt aanbevolen bij gebruik van de optie \"label_objects" "Relatieve extrusie wordt aanbevolen bij gebruik van de optie "
"\". Sommige extruders werken beter als deze optie niet is aangevinkt " "\"label_objects\". Sommige extruders werken beter als deze optie niet is "
"(absolute extrusiemodus). Wipe tower is alleen compatibel met relatieve " "aangevinkt (absolute extrusiemodus). Wipe tower is alleen compatibel met "
"modus. Het wordt aanbevolen op de meeste printers. Standaard is aangevinkt" "relatieve modus. Het wordt aanbevolen op de meeste printers. Standaard is "
"aangevinkt"
msgid "" msgid ""
"Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for " "Classic wall generator produces walls with constant extrusion width and for "
@ -15247,8 +15248,8 @@ msgstr ""
"Wil je het herschrijven?" "Wil je het herschrijven?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16866,11 +16867,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load failed [%d]" #~ msgid "Load failed [%d]"
#~ msgstr "Load failed [%d]" #~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model infomations from printer." #~ msgid "Failed to fetching model informations from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer." #~ msgstr "Failed to fetch model information from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Failed to parse model infomation" #~ msgstr "Failed to parse model information"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " #~ "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2501,8 +2501,8 @@ msgid ""
"Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically " "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically "
"load or unload filaments." "load or unload filaments."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub \"Rozładuj" "Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub "
"\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty." "\"Rozładuj\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Objętość:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:" msgstr "Rozmiar:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7699,8 +7699,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie " "Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie "
"\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n" "\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n"
@ -9748,10 +9748,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n" "Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli " "Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad obrysami" "objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad "
"\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można zdefiniować " "obrysami\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można "
"jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu " "zdefiniować jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z "
"bezpośredniego." "długości ruchu bezpośredniego."
msgid "mm or %" msgid "mm or %"
msgstr "mm lub %" msgstr "mm lub %"
@ -11683,10 +11683,10 @@ msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie " "Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie " "\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
@ -13546,10 +13546,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr "" msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar" "Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć " "szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na " "zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"rozsądnie niskim poziomie." "wartości na rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode" msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia" msgstr "Tryb cięcia"
@ -13973,8 +13973,8 @@ msgstr "Aktywuj kontrolę temperatury"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -14205,9 +14205,9 @@ msgid ""
"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to "
"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." "use the one that is available (non-soluble would be preferred)."
msgstr "" msgstr ""
"Extruder używany do drukowania obrysów wieży czyszczącej. Ustaw na \"Domyślny" "Extruder używany do drukowania obrysów wieży czyszczącej. Ustaw na "
"\", aby użyć tego, który jest dostępny (preferowany jest ten, w którym " "\"Domyślny\", aby użyć tego, który jest dostępny (preferowany jest ten, w "
"załadowany jest filament nierozpuszczalny)." "którym załadowany jest filament nierozpuszczalny)."
msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgid "Purging volumes - load/unload volumes"
msgstr "Objętości czyszczenia - objętości ładowania/rozładowania" msgstr "Objętości czyszczenia - objętości ładowania/rozładowania"
@ -15997,8 +15997,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, " "Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
@ -17366,8 +17366,8 @@ msgstr ""
#~ "(działają one jak rodzaj bariery).\n" #~ "(działają one jak rodzaj bariery).\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Nie spowoduje to również zmiany ustawień wentylatora w początkowym G-" #~ "Nie spowoduje to również zmiany ustawień wentylatora w początkowym G-"
#~ "code, jeśli aktywowana jest opcja \"tylko niestandardowy początkowy G-code" #~ "code, jeśli aktywowana jest opcja \"tylko niestandardowy początkowy G-"
#~ "\".\n" #~ "code\".\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Ustaw 0, aby wyłączyć tę funkcję." #~ "Ustaw 0, aby wyłączyć tę funkcję."
@ -17482,8 +17482,8 @@ msgstr ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Jednakże w mocno pochylonych lub zakrzywionych modelach, zwłaszcza przy " #~ "Jednakże w mocno pochylonych lub zakrzywionych modelach, zwłaszcza przy "
#~ "niskiej gęstości struktury wypełnienia, może to prowadzić do wywijania " #~ "niskiej gęstości struktury wypełnienia, może to prowadzić do wywijania "
#~ "się niewspieranej struktury wypełnienia, co powoduje efekt \"pillowing" #~ "się niewspieranej struktury wypełnienia, co powoduje efekt "
#~ "\".\n" #~ "\"pillowing\".\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Włączenie tej opcji spowoduje drukowanie wewnętrznej warstwy mostka nad " #~ "Włączenie tej opcji spowoduje drukowanie wewnętrznej warstwy mostka nad "
#~ "nieco niewspieraną wewnętrzną strukturą wypełnienia. Poniższe opcje " #~ "nieco niewspieraną wewnętrzną strukturą wypełnienia. Poniższe opcje "
@ -17986,7 +17986,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Nie udało się pobrać informacji o modelach z drukarki." #~ msgstr "Nie udało się pobrać informacji o modelach z drukarki."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Nie udało się sparsować informacji o modelach." #~ msgstr "Nie udało się sparsować informacji o modelach."
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -18857,8 +18857,8 @@ msgstr ""
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " #~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
#~ "print the object without elevation." #~ "print the object without elevation."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu" #~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół "
#~ "\", aby wydrukować model bez podniesienia." #~ "modelu\", aby wydrukować model bez podniesienia."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between " #~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "

View file

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 21:51-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-01 21:51-0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:" msgstr "Tamanho:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7702,8 +7702,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"Ao gravar um timelapse sem o hotend aparecer, é recomendável adicionar uma " "Ao gravar um timelapse sem o hotend aparecer, é recomendável adicionar uma "
"\"Torre Prime para Timelapse\" \n" "\"Torre Prime para Timelapse\" \n"
@ -11570,10 +11570,10 @@ msgstr "Velocidade total do ventilador na camada"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"A velocidade do ventilador aumentará linearmente de zero na camada " "A velocidade do ventilador aumentará linearmente de zero na camada "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" para o máximo na camada " "\"close_fan_the_first_x_layers\" para o máximo na camada "
@ -13823,8 +13823,8 @@ msgstr "Ativar controle de temperatura"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15813,8 +15813,8 @@ msgstr ""
"Você deseja reescrevê-lo?" "Você deseja reescrevê-lo?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Renomearíamos os presets como \"Fornecedor Tipo Serial @ impressora que você " "Renomearíamos os presets como \"Fornecedor Tipo Serial @ impressora que você "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 16:50+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-19 16:50+0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n" "Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
msgid "Supports Painting" msgid "Supports Painting"
@ -4450,7 +4450,7 @@ msgstr "Объём:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Размер:" msgstr "Размер:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7555,8 +7555,8 @@ msgid ""
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и " "Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu Lab" "условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu "
"\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия " "Lab\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
"использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с " "использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с "
"Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь " "Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь "
"оборудованием и услугами Bambu Lab." "оборудованием и услугами Bambu Lab."
@ -7760,8 +7760,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая " "При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n" "башня таймлапса». \n"
@ -11536,8 +11536,8 @@ msgstr ""
"две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не " "две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не "
"найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения " "найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения "
"соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка " "соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка "
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного " "периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного заполнения» "
"заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра.\n" "(infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
"Если установить 0, то будет использоваться старый алгоритм для соединения " "Если установить 0, то будет использоваться старый алгоритм для соединения "
"заполнения, который даёт такой же результат, как и при значениях 1000 и 0." "заполнения, который даёт такой же результат, как и при значениях 1000 и 0."
@ -11692,17 +11692,17 @@ msgstr "Полная скорость вентилятора на слое"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Скорость вентилятора будет нарастать линейно от нуля на слое " "Скорость вентилятора будет нарастать линейно от нуля на слое "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое "
"\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет игнорироваться, если оно меньше " "\"full_fan_speed_layer\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет "
"значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в этом случае вентилятор будет " "игнорироваться, если оно меньше значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в "
"работать на максимально допустимой скорости на слое " "этом случае вентилятор будет работать на максимально допустимой скорости на "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "слое \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer" msgid "layer"
msgstr "слой" msgstr "слой"
@ -13970,8 +13970,8 @@ msgstr "Вкл. контроль температуры"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15989,8 +15989,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?" "Хотите перезаписать его?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n" "Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr "Volym:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Storlek:" msgstr "Storlek:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7127,8 +7127,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." "Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
msgstr "" msgstr ""
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt" "Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
"\"." "objekt\"."
msgid "Errors" msgid "Errors"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
@ -7500,8 +7500,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger " "När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n" "till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
@ -9960,9 +9960,9 @@ msgid ""
"quality for needle and small details" "quality for needle and small details"
msgstr "" msgstr ""
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista " "Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel" "lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra " "tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
"kylnings kvaliteten för små detaljer" "förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
msgid "Normal printing" msgid "Normal printing"
msgstr "Normal utskrift" msgstr "Normal utskrift"
@ -11053,10 +11053,10 @@ msgstr "Full fläkthastighet vid lager"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
msgid "layer" msgid "layer"
@ -13039,8 +13039,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -14895,8 +14895,8 @@ msgstr ""
"Vill du skriva om det?" "Vill du skriva om det?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16413,7 +16413,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Det gick inte att hämta modell information från skrivaren." #~ msgstr "Det gick inte att hämta modell information från skrivaren."
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "Det gick inte att analysera modellinformation" #~ msgstr "Det gick inte att analysera modellinformation"
#~ msgid "" #~ msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 23:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 23:05+0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Supports Painting" msgid "Supports Painting"
@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "Об'єм:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Розмір:" msgstr "Розмір:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7690,8 +7690,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати " "При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n" "“Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -11539,10 +11539,10 @@ msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на " "Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на "
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні " "рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні "
@ -13774,8 +13774,8 @@ msgstr "Увімкнути контроль температури"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -13907,9 +13907,9 @@ msgstr ""
"Залежно від тривалості операції витирання, швидкості та тривалості " "Залежно від тривалості операції витирання, швидкості та тривалості "
"втягування екструдера/нитки, може знадобитися рух накату для нитки. \n" "втягування екструдера/нитки, може знадобитися рух накату для нитки. \n"
"\n" "\n"
"Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед витиранням" "Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед "
"\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, інакше воно " "витиранням\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, "
"буде виконано після нього." "інакше воно буде виконано після нього."
msgid "" msgid ""
"The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and "
@ -15759,8 +15759,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?" "Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"Ми б перейменували попередні налаштування на «Вибраний вами серійний " "Ми б перейменували попередні налаштування на «Вибраний вами серійний "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Handle <mail@bysb.net>\n" "Last-Translator: Handle <mail@bysb.net>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "体积:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "尺寸:" msgstr "尺寸:"
#, c-format, boost-format #, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7301,8 +7301,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n" "在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。" "右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -10838,10 +10838,10 @@ msgstr "满速风扇在"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"风扇速度将从“禁用第一层”的零线性上升到“全风扇速度层”的最大。如果低于“禁用风扇" "风扇速度将从“禁用第一层”的零线性上升到“全风扇速度层”的最大。如果低于“禁用风扇"
"第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一" "第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一"
@ -12205,8 +12205,7 @@ msgstr "Skirt起始点"
msgid "" msgid ""
"Angle from the object center to skirt start point. Zero is the most right " "Angle from the object center to skirt start point. Zero is the most right "
"position, counter clockwise is positive angle." "position, counter clockwise is positive angle."
msgstr "" msgstr "从模型中心到skirt起始点的角度。0是最右边的位置逆时针是正角度。"
"从模型中心到skirt起始点的角度。0是最右边的位置逆时针是正角度。"
msgid "Skirt height" msgid "Skirt height"
msgstr "Skirt高度" msgstr "Skirt高度"
@ -12228,12 +12227,12 @@ msgid ""
"distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect " "distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect "
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n" "with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr "" msgstr ""
"风挡对于保护ABS或ASA打印件免受风力的影响防止翘曲和从打印床上脱落是非常有" "风挡对于保护ABS或ASA打印件免受风力的影响防止翘曲和从打印床上脱落是非常有"
"的。通常只有在没有封箱的开放式打印机上才需要。\n" "的。通常只有在没有封箱的开放式打印机上才需要。\n"
"\n" "\n"
"启用 = skirt的高度与最高的打印对象一样高。否则的话会使用'skirt高度'。\n" "启用 = skirt的高度与最高的打印对象一样高。否则的话会使用'skirt高度'。\n"
"注意启用风挡后skirt将会在距离模型'skirt距离'的地方打印。因此如果brim" "注意启用风挡后skirt将会在距离模型'skirt距离'的地方打印。因此如果brim"
"可能会与其相交。为了避免这种情况增加skirt距离值。\n" "用可能会与其相交。为了避免这种情况增加skirt距离值。\n"
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "禁用" msgstr "禁用"
@ -12247,8 +12246,7 @@ msgstr "Skirt类型"
msgid "" msgid ""
"Combined - single skirt for all objects, Per object - individual object " "Combined - single skirt for all objects, Per object - individual object "
"skirt." "skirt."
msgstr "" msgstr "合并 - 所有对象共用一个skirtPer object - 每个对象单独的skirt。"
"合并 - 所有对象共用一个skirtPer object - 每个对象单独的skirt。"
msgid "Combined" msgid "Combined"
msgstr "合并" msgstr "合并"
@ -12277,14 +12275,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a " "Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a "
"prime line.\n" "prime line.\n"
"Final number of loops is not taling into account whlie arranging or " "Final number of loops is not taling into account whli arranging or "
"validating objects distance. Increase loop number in such case. " "validating objects distance. Increase loop number in such case. "
msgstr "" msgstr ""
"打印skirt时的最小挤出长度单位为mm。0表示关闭此功能。\n"
"\n"
"如果打印机没有设置擦嘴线,建议启用。\n"
"自动排版或者打印件间距检查时并不会把圈数放入计算中,如遇问题请酌情考虑增加圈数。"
msgid "" msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated " "The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
@ -12841,8 +12834,8 @@ msgstr "激活温度控制"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -13297,12 +13290,12 @@ msgid ""
"top-surface. 'One wall threshold' is only visible if this setting is set " "top-surface. 'One wall threshold' is only visible if this setting is set "
"above the default value of 0.5, or if single-wall top surfaces is enabled." "above the default value of 0.5, or if single-wall top surfaces is enabled."
msgstr "" msgstr ""
"调整这个值以省略打印短的、未闭合的墙,这些可能会增加打印时间。设置较高的值" "调整这个值以省略打印短的、未闭合的墙,这些可能会增加打印时间。设置较高的值"
"移除更多和更长的墙。\n" "移除更多和更长的墙。\n"
"\n" "\n"
"注意:底部和顶部表面不会受到这个值的影响,以防止模型外部出现肉眼可见间隙。" "注意:底部和顶部表面不会受到这个值的影响,以防止模型外部出现肉眼可见间隙。"
"整下面的高级设置中的“单层墙阈值”来调整什么被认为是顶部表面的敏感度。只有" "整下面的高级设置中的“单层墙阈值”来调整什么被认为是顶部表面的敏感度。只有当这"
"当这个设置高于默认值0.5,或者启用了单层顶部表面时,“单层墙阈值”才会显示。" "个设置高于默认值0.5,或者启用了单层顶部表面时,“单层墙阈值”才会显示。"
msgid "First layer minimum wall width" msgid "First layer minimum wall width"
msgstr "首层墙最小线宽" msgstr "首层墙最小线宽"
@ -14680,8 +14673,8 @@ msgstr ""
"你想重写预设吗" "你想重写预设吗"
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
"我们将会把预设重命名为“供应商类型名 @ 您选择的打印机”\n" "我们将会把预设重命名为“供应商类型名 @ 您选择的打印机”\n"
@ -15869,6 +15862,21 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n" "避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。" "您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid ""
#~ "Minimum filament extrusion length in mm when printing the skirt. Zero "
#~ "means this feature is disabled.\n"
#~ "\n"
#~ "Using a non zero value is useful if the printer is set up to print "
#~ "without a prime line.\n"
#~ "Final number of loops is not taling into account whlie arranging or "
#~ "validating objects distance. Increase loop number in such case. "
#~ msgstr ""
#~ "打印skirt时的最小挤出长度单位为mm。0表示关闭此功能。\n"
#~ "\n"
#~ "如果打印机没有设置擦嘴线,建议启用。\n"
#~ "自动排版或者打印件间距检查时并不会把圈数放入计算中,如遇问题请酌情考虑增加"
#~ "圈数。"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "While printing by Object, the extruder may collide skirt.\n" #~ "While printing by Object, the extruder may collide skirt.\n"
#~ "Thus, reset the skirt layer to 1 to avoid that." #~ "Thus, reset the skirt layer to 1 to avoid that."
@ -16200,7 +16208,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "无法从打印机获取模型信息。" #~ msgstr "无法从打印机获取模型信息。"
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "解析模型信息失败。" #~ msgstr "解析模型信息失败。"
#~ msgid "Connection lost. Please retry." #~ msgid "Connection lost. Please retry."
@ -16329,8 +16337,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "无稀疏层(实验)" #~ msgstr "无稀疏层(实验)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" #~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
#~ "\". \n" #~ "selected\". \n"
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" #~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n" #~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 22:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n" "Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "體積:"
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "尺寸:" msgstr "尺寸:"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, fuzzy, boost-format
msgid "" msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please " "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)." "separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
@ -7560,8 +7560,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"在錄製無工具頭縮時錄影影片時,建議增加“縮時錄影擦拭塔”\n" "在錄製無工具頭縮時錄影影片時,建議增加“縮時錄影擦拭塔”\n"
"右鍵單擊列印板的空白位置,選擇“新增標準模型”->“縮時錄影擦拭塔”。" "右鍵單擊列印板的空白位置,選擇“新增標準模型”->“縮時錄影擦拭塔”。"
@ -11178,10 +11178,10 @@ msgstr "滿速風扇在"
msgid "" msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" "\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " "\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " "than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." "at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr "" msgstr ""
"風扇速度將從“禁用第一層”的零線性上升到“全風扇速度層”的最大。如果低於“禁用風扇" "風扇速度將從“禁用第一層”的零線性上升到“全風扇速度層”的最大。如果低於“禁用風扇"
"第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一" "第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一"
@ -13175,8 +13175,8 @@ msgstr "啟動溫度控制"
msgid "" msgid ""
"Enable this option for automated chamber temperature control. This option " "Enable this option for automated chamber temperature control. This option "
"activates the emitting of an M191 command before the \"machine_start_gcode" "activates the emitting of an M191 command before the "
"\"\n" "\"machine_start_gcode\"\n"
" which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In " " which sets the chamber temperature and waits until it is reached. In "
"addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the " "addition, it emits an M141 command at the end of the print to turn off the "
"chamber heater, if present. \n" "chamber heater, if present. \n"
@ -15018,8 +15018,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"\". \n" "selected\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection" "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -16414,7 +16414,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer." #~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "無法從列印設備獲取模型資訊。" #~ msgstr "無法從列印設備獲取模型資訊。"
#~ msgid "Failed to parse model infomations." #~ msgid "Failed to parse model informations."
#~ msgstr "解析模型資訊失敗。" #~ msgstr "解析模型資訊失敗。"
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -597,9 +597,9 @@ CreateFilamentPresetDialog::CreateFilamentPresetDialog(wxWindow *parent)
m_main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0); m_main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0);
m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5));
wxStaticText *basic_infomation = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Basic Information")); wxStaticText *basic_information = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Basic Information"));
basic_infomation->SetFont(Label::Head_16); basic_information->SetFont(Label::Head_16);
m_main_sizer->Add(basic_infomation, 0, wxLEFT, FromDIP(10)); m_main_sizer->Add(basic_information, 0, wxLEFT, FromDIP(10));
m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::VENDOR), 0, wxEXPAND | wxALL, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::VENDOR), 0, wxEXPAND | wxALL, FromDIP(5));
m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::TYPE), 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT | wxBOTTOM, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::TYPE), 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT | wxBOTTOM, FromDIP(5));
@ -611,9 +611,9 @@ CreateFilamentPresetDialog::CreateFilamentPresetDialog(wxWindow *parent)
m_main_sizer->Add(line_divider, 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10)); m_main_sizer->Add(line_divider, 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10));
m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5));
wxStaticText *presets_infomation = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Add Filament Preset under this filament")); wxStaticText *presets_information = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Add Filament Preset under this filament"));
presets_infomation->SetFont(Label::Head_16); presets_information->SetFont(Label::Head_16);
m_main_sizer->Add(presets_infomation, 0, wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(15)); m_main_sizer->Add(presets_information, 0, wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(15));
m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::FILAMENT_PRESET), 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT | wxBOTTOM, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(create_item(FilamentOptionType::FILAMENT_PRESET), 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT | wxBOTTOM, FromDIP(5));
@ -4232,7 +4232,7 @@ void ExportConfigsDialog::data_init()
} }
} }
EditFilamentPresetDialog::EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, FilamentInfomation *filament_info) EditFilamentPresetDialog::EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, Filamentinformation *filament_info)
: DPIDialog(parent ? parent : nullptr, wxID_ANY, _L("Edit Filament"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxCAPTION | wxCLOSE_BOX) : DPIDialog(parent ? parent : nullptr, wxID_ANY, _L("Edit Filament"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxCAPTION | wxCLOSE_BOX)
, m_filament_id("") , m_filament_id("")
, m_filament_name("") , m_filament_name("")
@ -4255,10 +4255,10 @@ EditFilamentPresetDialog::EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, FilamentInf
m_main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0); m_main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0);
m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5));
wxStaticText* basic_infomation = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Basic Information")); wxStaticText* basic_information = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Basic Information"));
basic_infomation->SetFont(Label::Head_16); basic_information->SetFont(Label::Head_16);
m_main_sizer->Add(basic_infomation, 0, wxALL, FromDIP(10)); m_main_sizer->Add(basic_information, 0, wxALL, FromDIP(10));
m_filament_id = filament_info->filament_id; m_filament_id = filament_info->filament_id;
//std::string filament_name = filament_info->filament_name; //std::string filament_name = filament_info->filament_name;
bool get_filament_presets = get_same_filament_id_presets(m_filament_id); bool get_filament_presets = get_same_filament_id_presets(m_filament_id);
@ -4297,9 +4297,9 @@ EditFilamentPresetDialog::EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, FilamentInf
m_main_sizer->Add(line_divider, 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10)); m_main_sizer->Add(line_divider, 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10));
m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5)); m_main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5));
wxStaticText *presets_infomation = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Filament presets under this filament")); wxStaticText *presets_information = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Filament presets under this filament"));
presets_infomation->SetFont(Label::Head_16); presets_information->SetFont(Label::Head_16);
m_main_sizer->Add(presets_infomation, 0, wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10)); m_main_sizer->Add(presets_information, 0, wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10));
m_main_sizer->Add(create_add_filament_btn(), 0, wxEXPAND | wxALL, 0); m_main_sizer->Add(create_add_filament_btn(), 0, wxEXPAND | wxALL, 0);
m_main_sizer->Add(create_preset_tree_sizer(), 0, wxEXPAND | wxALL, 0); m_main_sizer->Add(create_preset_tree_sizer(), 0, wxEXPAND | wxALL, 0);
@ -4712,9 +4712,9 @@ CreatePresetForPrinterDialog::CreatePresetForPrinterDialog(wxWindow *parent, std
main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0); main_sizer->Add(m_line_top, 0, wxEXPAND, 0);
main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5)); main_sizer->Add(0, 0, 0, wxTOP, FromDIP(5));
wxStaticText *basic_infomation = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Add preset for new printer")); wxStaticText *basic_information = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Add preset for new printer"));
basic_infomation->SetFont(Label::Head_16); basic_information->SetFont(Label::Head_16);
main_sizer->Add(basic_infomation, 0, wxALL, FromDIP(10)); main_sizer->Add(basic_information, 0, wxALL, FromDIP(10));
main_sizer->Add(create_selected_printer_preset_sizer(), 0, wxALL, FromDIP(10)); main_sizer->Add(create_selected_printer_preset_sizer(), 0, wxALL, FromDIP(10));
main_sizer->Add(create_selected_filament_preset_sizer(), 0, wxALL, FromDIP(10)); main_sizer->Add(create_selected_filament_preset_sizer(), 0, wxALL, FromDIP(10));

View file

@ -352,7 +352,7 @@ private:
class EditFilamentPresetDialog : public DPIDialog class EditFilamentPresetDialog : public DPIDialog
{ {
public: public:
EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, FilamentInfomation *filament_info); EditFilamentPresetDialog(wxWindow *parent, Filamentinformation *filament_info);
~EditFilamentPresetDialog(); ~EditFilamentPresetDialog();
wxPanel *get_preset_tree_panel() { return m_preset_tree_panel; } wxPanel *get_preset_tree_panel() { return m_preset_tree_panel; }

View file

@ -53,7 +53,7 @@ ParamsDialog::ParamsDialog(wxWindow * parent)
#else #else
Hide(); Hide();
if (!m_editing_filament_id.empty()) { if (!m_editing_filament_id.empty()) {
FilamentInfomation *filament_info = new FilamentInfomation(); Filamentinformation *filament_info = new Filamentinformation();
filament_info->filament_id = m_editing_filament_id; filament_info->filament_id = m_editing_filament_id;
wxQueueEvent(wxGetApp().plater(), new SimpleEvent(EVT_MODIFY_FILAMENT, filament_info)); wxQueueEvent(wxGetApp().plater(), new SimpleEvent(EVT_MODIFY_FILAMENT, filament_info));
m_editing_filament_id.clear(); m_editing_filament_id.clear();

View file

@ -13,7 +13,7 @@ namespace GUI {
wxDECLARE_EVENT(EVT_MODIFY_FILAMENT, SimpleEvent); wxDECLARE_EVENT(EVT_MODIFY_FILAMENT, SimpleEvent);
class FilamentInfomation : public wxObject class Filamentinformation : public wxObject
{ {
public: public:
std::string filament_id; std::string filament_id;

View file

@ -8300,7 +8300,7 @@ void Plater::priv::on_create_filament(SimpleEvent &)
void Plater::priv::on_modify_filament(SimpleEvent &evt) void Plater::priv::on_modify_filament(SimpleEvent &evt)
{ {
FilamentInfomation *filament_info = static_cast<FilamentInfomation *>(evt.GetEventObject()); Filamentinformation *filament_info = static_cast<Filamentinformation *>(evt.GetEventObject());
int res; int res;
std::shared_ptr<Preset> need_edit_preset; std::shared_ptr<Preset> need_edit_preset;
{ {

View file

@ -975,7 +975,7 @@ bool GuideFrame::run()
return false; return false;
} else if (result == wxID_EDIT) { } else if (result == wxID_EDIT) {
this->Close(); this->Close();
FilamentInfomation *filament_info = new FilamentInfomation(); Filamentinformation *filament_info = new Filamentinformation();
filament_info->filament_id = m_editing_filament_id; filament_info->filament_id = m_editing_filament_id;
wxQueueEvent(wxGetApp().plater(), new SimpleEvent(EVT_MODIFY_FILAMENT, filament_info)); wxQueueEvent(wxGetApp().plater(), new SimpleEvent(EVT_MODIFY_FILAMENT, filament_info));
return false; return false;