ENH: sync po files with localazy

Change-Id: Ifd5414a6bdb8fa1dfb55b01f7e3f85d6562b3fc1
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2023-02-24 10:30:39 +08:00 committed by Lane.Wei
parent a1cd25cd21
commit a985c21f3a
21 changed files with 1362 additions and 1301 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-23 17:50+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 10:26+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1715,14 +1715,14 @@ msgstr "Bed Temperatuur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\ u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -6986,6 +6986,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament laadt tijd"
@ -8922,36 +8925,6 @@ msgstr ""
"Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt "
"gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
#~ "analysed and calculated automatically"
#~ msgstr ""
#~ "Dit regelt de randpositie inclusief de buitenkant van de modellen, "
#~ "binnenkant van gaten of beide. Automatisch betekent dat zowel de "
#~ "randpositie als de randbreedte automatisch worden geanalyseerd en "
#~ "berekend."
#~ msgid "Export G-Code."
#~ msgstr "Exporteer naar G-Code"
#~ msgid "Export."
#~ msgstr "Exporteer."
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Aanpassen"
#~ msgid ""
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ " wordt gesloten voordat een nieuw model wordt gemaakt. Wil je doorgaan?"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -9203,6 +9176,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error at line %1%:\n"
#~ msgstr "Fout op laag %1%:\n"
#~ msgid "Export."
#~ msgstr "Exporteer."
#~ msgid "Export G-Code."
#~ msgstr "Exporteer naar G-Code"
#~ msgid "Export Sliced File"
#~ msgstr "Exporteer het \"sliced\" bestand"
@ -9422,6 +9401,9 @@ msgstr ""
#~ "Maximale omleidingsafstand om beweging over muren te vermijden. Als de "
#~ "afstand groter is dan deze waarde, is er geen omleiding."
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Aanpassen"
#~ msgid "Module"
#~ msgstr "Module"
@ -9745,6 +9727,16 @@ msgstr ""
#~ "hetzelfde type als de momenteel geselecteerde fysieke printer. Het is "
#~ "raadzaam om opnieuw te slicen door hetzelfde printertype te selecteren.\n"
#~ msgid ""
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
#~ "analysed and calculated automatically"
#~ msgstr ""
#~ "Dit regelt de randpositie inclusief de buitenkant van de modellen, "
#~ "binnenkant van gaten of beide. Automatisch betekent dat zowel de "
#~ "randpositie als de randbreedte automatisch worden geanalyseerd en "
#~ "berekend."
#~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -9868,6 +9860,11 @@ msgstr ""
#~ " bevindt zich te dichtbij andere objecten, er zullen botsingen optreden "
#~ "tijdens het printen.\n"
#~ msgid ""
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ " wordt gesloten voordat een nieuw model wordt gemaakt. Wil je doorgaan?"
#~ msgid "default value"
#~ msgstr "Standaardwaarde"