mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
ENH: sync po files with localazy
Change-Id: Ifd5414a6bdb8fa1dfb55b01f7e3f85d6562b3fc1 Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
a1cd25cd21
commit
a985c21f3a
21 changed files with 1362 additions and 1301 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-23 17:50+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 10:26+0800\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1700,14 +1700,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
|
||||
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "Asztalhőmérséklet"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
@ -6877,6 +6877,9 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "Filament betöltési idő"
|
||||
|
||||
|
@ -8780,35 +8783,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
#~ msgid "mm\\u00B3"
|
||||
#~ msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
|
||||
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
|
||||
#~ "analysed and calculated automatically"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ez szabályozza a perem típusát a modellek külső oldalán, a furatok belső "
|
||||
#~ "oldalán, vagy mindkét helyen. Az Auto beállítás azt jelenti, hogy mind a "
|
||||
#~ "perem pozícióját, mind a perem szélességét a szeletelő szabályozza."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export G-Code."
|
||||
#~ msgstr "G-kód exportálása."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export."
|
||||
#~ msgstr "Exportálás."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Modify"
|
||||
#~ msgstr "Modify"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
@ -8929,7 +8903,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Choose save directory"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clean"
|
||||
#~ msgstr "Clean"
|
||||
#~ msgstr "Clear"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear all"
|
||||
#~ msgstr "Összes törlése"
|
||||
|
@ -9059,6 +9033,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Error at line %1%:\n"
|
||||
#~ msgstr "Hiba a következő sorban %1%:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export."
|
||||
#~ msgstr "Exportálás."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export G-Code."
|
||||
#~ msgstr "G-kód exportálása."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export Sliced File"
|
||||
#~ msgstr "Szeletelt fájl exportálása"
|
||||
|
||||
|
@ -9279,6 +9259,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Maximális kerülőút távolság a falakon való áthaladás elkerülésére. Ha a "
|
||||
#~ "távolság nagyobb ennél az értéknél, akkor nem lesz kitérő."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Modify"
|
||||
#~ msgstr "Modify"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Module"
|
||||
#~ msgstr "Modul"
|
||||
|
||||
|
@ -9600,6 +9583,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
|
||||
#~ "selecting the same printer type.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This controls brim position including outer side of models, inner side of "
|
||||
#~ "holes or both. Auto means both the brim position and brim width is "
|
||||
#~ "analysed and calculated automatically"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ez szabályozza a perem típusát a modellek külső oldalán, a furatok belső "
|
||||
#~ "oldalán, vagy mindkét helyen. Az Auto beállítás azt jelenti, hogy mind a "
|
||||
#~ "perem pozícióját, mind a perem szélességét a szeletelő szabályozza."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
|
||||
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
|
||||
|
@ -9721,6 +9713,11 @@ msgstr ""
|
|||
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "default value"
|
||||
#~ msgstr "default value"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue