mirror of
				https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
				synced 2025-10-30 20:21:12 -06:00 
			
		
		
		
	ENH: add some cn translation
Change-Id: I325f06264780acf8ab69f1f32fef22b6e175a0b9
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									4e5ed34fde
								
							
						
					
					
						commit
						a64f587cc2
					
				
					 13 changed files with 350 additions and 107 deletions
				
			
		|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
|  | @ -1254,6 +1254,18 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1389,6 +1401,9 @@ msgstr "" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1947,6 +1962,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2385,9 +2406,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, possible-c-format, possible-boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -2491,9 +2509,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4279,6 +4294,14 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4294,7 +4317,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1299,6 +1299,18 @@ msgstr "Zusätzliche Prozessvoreinstellung" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Parameter entfernen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "bis" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Ungültige Zahl." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "eine Zelle kann nur in eine oder mehrere Zellen in derselben Spalte kopiert " | ||||
|  | @ -1438,6 +1450,9 @@ msgstr "Leer" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS ist nicht verbunden" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2060,6 +2075,12 @@ msgstr "Mit Filament in der AMS drucken" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Drucken mit Filament von einer externen Spule" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS Einstellungen" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2603,9 +2624,6 @@ msgstr "Name des Parameters" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Ungültige Zahl." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s kann nicht Prozent sein" | ||||
|  | @ -2712,9 +2730,6 @@ msgstr "über" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "von" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "bis" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Farbschema" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4604,6 +4619,14 @@ msgstr "Impirisch" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Einheiten" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Benachrichtigung \"Tipp des Tages\" nach dem Start anzeigen" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4623,7 +4646,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Benutzer-Synchronisation" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "Language: en\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1270,6 +1270,18 @@ msgstr "Additional process preset" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Remove parameter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "to" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Invalid numeric." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "One cell can only be copied to one or more cells in the same column." | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1405,6 +1417,9 @@ msgstr "Empty" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS not connected" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2010,6 +2025,12 @@ msgstr "Print with filament in AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Print with filament on an external spool" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS Settings" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2534,9 +2555,6 @@ msgstr "parameter name" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Invalid numeric." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s can’t be a percentage" | ||||
|  | @ -2643,9 +2661,6 @@ msgstr "above" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "from" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "to" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Color scheme" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4504,6 +4519,14 @@ msgstr "Imperial" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Units" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4519,7 +4542,7 @@ msgstr "Auto sync user presets (Printer/Filament/Process)" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "User Sync" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1295,6 +1295,18 @@ msgstr "Proceso adicional preestablecido" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Eliminar parámetro" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "a" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Numérico inválido." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Una celda sólo puede copiarse en una o varias celdas de la misma columna" | ||||
|  | @ -1431,6 +1443,9 @@ msgstr "Vacío" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS no conectado" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2052,6 +2067,12 @@ msgstr "Impresión con filamento en AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Impresión con filamento en una bobina externa" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "Ajustes del AMS" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2594,9 +2615,6 @@ msgstr "Nombre del parámetro" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Numérico inválido." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s no puede ser un porcentaje" | ||||
|  | @ -2703,9 +2721,6 @@ msgstr "sobre" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "desde" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "a" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Esquema de colores" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4587,6 +4602,14 @@ msgstr "Imperial" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Unidades" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Mostrar la «Sugerencia del día» después del inicio" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4604,7 +4627,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Sincronización de usuario" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1283,6 +1283,18 @@ msgstr "Préréglage de processus supplémentaire" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Supprimer le paramètre" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "à" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Chiffre non valide." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "une cellule ne peut être copiée que dans une ou plusieurs cellules de la " | ||||
|  | @ -1420,6 +1432,9 @@ msgstr "verser" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS not connected" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2027,6 +2042,12 @@ msgstr "Print with filament in AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Print with filament on an external spool" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "Paramètres AMS" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2546,9 +2567,6 @@ msgstr "parameter name" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N / A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Chiffre non valide." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s ne peut pas être un pourcentage" | ||||
|  | @ -2652,9 +2670,6 @@ msgstr "au dessus" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "de" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "à" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Schéma de couleur" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4524,6 +4539,14 @@ msgstr "Impérial" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Unités" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4541,7 +4564,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Synchronisation utilisateur" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "Language: hu\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1286,6 +1286,18 @@ msgstr "További folyamatbeállítások" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Paraméter eltávolítása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "eddig" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Érvénytelen számjegy." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "egy cellát csak az ugyanabban az oszlopban lévő egy vagy több cellába lehet " | ||||
|  | @ -1423,6 +1435,9 @@ msgstr "Üres" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS not connected" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2037,6 +2052,12 @@ msgstr "Print with filament in AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Print with filament on an external spool" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS beállítások" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2560,9 +2581,6 @@ msgstr "parameter name" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Érvénytelen számjegy." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s nem lehet százalék" | ||||
|  | @ -2669,9 +2687,6 @@ msgstr "felett" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "ettől" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "eddig" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Színséma" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4535,6 +4550,14 @@ msgstr "Angolszász" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Mértékegység" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4552,7 +4575,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Felhasználó szinkronizálás" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "Language: it\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1271,6 +1271,18 @@ msgstr "Additional process preset" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Rimuovi parametro" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "a" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Invalid numeric." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "One cell can only be copied to one or more cells in the same column." | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1406,6 +1418,9 @@ msgstr "Empty" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS not connected" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2011,6 +2026,12 @@ msgstr "Print with filament in AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Print with filament on an external spool" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS Settings" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2536,9 +2557,6 @@ msgstr "parameter name" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Invalid numeric." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s can’t be a percentage" | ||||
|  | @ -2645,9 +2663,6 @@ msgstr "sopra" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "da" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "a" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Color scheme" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4506,6 +4521,14 @@ msgstr "Imperial" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Units" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4521,7 +4544,7 @@ msgstr "Auto sync user presets (Printer/Filament/Process)" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "User Sync" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1259,6 +1259,18 @@ msgstr "他のプリセット" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "パラメータを削除" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "→" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "無効な数値" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "一つのセルは、同じ列のセルにしかコピーできません" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1394,6 +1406,9 @@ msgstr "空" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS が接続されていません" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1987,6 +2002,12 @@ msgstr "AMSのフィラメントで造形します" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "外部スプールホルダーのフィラメントで造形します" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS 設定" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2475,9 +2496,6 @@ msgstr "パラメータ名" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "無効な数値" | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s をパーセンテージにすることはできません" | ||||
|  | @ -2583,9 +2601,6 @@ msgstr "以上" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "from" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "→" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "配色スキーム" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4417,6 +4432,14 @@ msgstr "インチ" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "単位" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "起動後「毎日のヒント」を表示" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4432,7 +4455,7 @@ msgstr "ユーザープリセットの自動同期 (プリンター/フィラメ | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "ユーザー同期" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -21,6 +21,7 @@ src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp | |||
| src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectTable.cpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectTable.hpp | ||||
| src/slic3r/GUI/GUI_ObjectTableSettings.cpp | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1296,6 +1296,18 @@ msgstr "Extra procesvoorinstelling" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Verwijder parameter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "naar" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Onjuist getal." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "één cel kan alleen naar één of meerdere cellen in dezelfde kolom worden " | ||||
|  | @ -1433,6 +1445,9 @@ msgstr "Leeg" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS niet aangesloten" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2055,6 +2070,12 @@ msgstr "Printen met filament in AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Print met filament op een externe spoel" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS Instellingen" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2587,9 +2608,6 @@ msgstr "parameternaam" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/B" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Onjuist getal." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s kan geen percentage zijn" | ||||
|  | @ -2696,9 +2714,6 @@ msgstr "Boven" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "Van" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "naar" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Kleurschema" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4591,6 +4606,14 @@ msgstr "Imperiaal" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Eenheden" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Toon de melding 'Tip van de dag' na het starten" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4609,7 +4632,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Gebruiker synchroniseren" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1281,6 +1281,18 @@ msgstr "Ytterligare process inställning" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "Ta bort parameter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "till" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Ogiltig siffra." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "En cell kan endast kopieras till en eller flertalet celler i samma kolumn" | ||||
|  | @ -1417,6 +1429,9 @@ msgstr "Tom" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS ej ansluten" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2029,6 +2044,12 @@ msgstr "Skriv ut med filament i AMS" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "Skriv ut med filament på en extern spole" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS Inställningar" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2552,9 +2573,6 @@ msgstr "Parameter namn" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "Ogiltig siffra." | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s kan inte vara procent" | ||||
|  | @ -2661,9 +2679,6 @@ msgstr "över" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "från" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "till" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "Färgschema" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4524,6 +4539,14 @@ msgstr "Brittisk standard" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "Enheter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "Visa \"Dagens tips\" efter start" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4541,7 +4564,7 @@ msgstr "" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "Användar synkronisering" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:20+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-03-29 12:43+0800\n" | ||||
| "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1259,6 +1259,18 @@ msgstr "附加工艺预设" | |||
| msgid "Remove parameter" | ||||
| msgstr "删除参数" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "到" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove height range" | ||||
| msgstr "移除高度范围" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add height range" | ||||
| msgstr "添加高度范围" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "数值错误。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column" | ||||
| msgstr "一个单元格仅能被复制到同一列的一个或多个单元格" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1332,7 +1344,7 @@ msgid "Custom Template:" | |||
| msgstr "自定义模板:" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Custom G-code:" | ||||
| msgstr "自定义G代码:" | ||||
| msgstr "自定义G-code:" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Custom G-code" | ||||
| msgstr "自定义 G-code" | ||||
|  | @ -1371,13 +1383,13 @@ msgid "Delete Custom Template" | |||
| msgstr "删除自定义模板" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Edit Custom G-code" | ||||
| msgstr "编辑自定义G代码" | ||||
| msgstr "编辑自定义G-code" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Custom G-code" | ||||
| msgstr "删除自定义G代码" | ||||
| msgstr "删除自定义G-code" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Filament Change" | ||||
| msgstr "删除耗材丝更新" | ||||
| msgstr "删除耗材丝更换" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No printer" | ||||
| msgstr "无打印机" | ||||
|  | @ -1394,6 +1406,9 @@ msgstr "空" | |||
| msgid "AMS" | ||||
| msgstr "AMS" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Ams filament backup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS not connected" | ||||
| msgstr "AMS未连接" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1973,6 +1988,12 @@ msgstr "采用AMS里的材料打印" | |||
| msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" | ||||
| msgstr "采用挂载在机箱背部的材料打印" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filaments replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "AMS Settings" | ||||
| msgstr "AMS 设置" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -2465,9 +2486,6 @@ msgstr "参数名称" | |||
| msgid "N/A" | ||||
| msgstr "N/A" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Invalid numeric." | ||||
| msgstr "数值错误。" | ||||
| 
 | ||||
| #, c-format, boost-format | ||||
| msgid "%s can't be percentage" | ||||
| msgstr "%s 不可以是百分比" | ||||
|  | @ -2574,9 +2592,6 @@ msgstr "高于" | |||
| msgid "from" | ||||
| msgstr "从" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "to" | ||||
| msgstr "到" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Color Scheme" | ||||
| msgstr "颜色方案" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4394,6 +4409,14 @@ msgstr "英制" | |||
| msgid "Units" | ||||
| msgstr "单位" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| msgstr "放大到鼠标位置" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than the " | ||||
| "2D window center." | ||||
| msgstr "在3D视角放大到鼠标位置,而不是2D窗口的中心。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" | ||||
| msgstr "启动后显示“每日小贴士”通知" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -4409,8 +4432,8 @@ msgstr "同步用户预设(打印机/耗材丝/工艺)" | |||
| msgid "User Sync" | ||||
| msgstr "用户同步" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| msgstr "自动同步预设(打印机/耗材丝/工艺)" | ||||
| msgid "Update built-in Presets automatically." | ||||
| msgstr "自动更新系统预设" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "System Sync" | ||||
| msgstr "系统同步" | ||||
|  | @ -8592,6 +8615,9 @@ msgstr "" | |||
| "提高强度\n" | ||||
| "你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Auto sync system presets(Printer/Filament/Process)" | ||||
| #~ msgstr "自动同步预设(打印机/耗材丝/工艺)" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" | ||||
| #~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print " | ||||
|  | @ -8609,14 +8635,6 @@ msgstr "" | |||
| #~ "是 - 使用arachne并关闭悬垂降速\n" | ||||
| #~ "否 - 此次放弃使用arachne" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Zoom to mouse position" | ||||
| #~ msgstr "放大到鼠标位置" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than " | ||||
| #~ "the 2D window center." | ||||
| #~ msgstr "在3D视角放大到鼠标位置,而不是2D窗口的中心。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Add/Edit connectors" | ||||
| #~ msgstr "添加/编辑连接件" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -10710,12 +10728,6 @@ msgstr "" | |||
| #~ msgid "To height" | ||||
| #~ msgstr "到高度" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Remove height range" | ||||
| #~ msgstr "移除高度范围" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Add height range" | ||||
| #~ msgstr "添加高度范围" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Local coordinates" | ||||
| #~ msgstr "本地坐标" | ||||
| 
 | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue
	
	 liz.li
						liz.li