ENH: add translations

jira:[NEW]

Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: I121adb40fb4eb68a62b52b8eda4270ef1b1d38f5
This commit is contained in:
xun.zhang 2023-10-08 20:25:26 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 463716dd55
commit a3e94f42a0
23 changed files with 357 additions and 208 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:41+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3825,9 +3825,8 @@ msgid "Clear"
msgstr "クリア"
msgid ""
"You have completed printing the mall model, but the synchronization of "
"rating information has failed. \n"
"If you need to resynchronize, please reselect the printer."
"You have completed printing the mall model, \n"
"but the synchronization of rating information has failed."
msgstr ""
msgid "How do you like this printing file?"
@ -3889,9 +3888,6 @@ msgstr "造形を取消し"
msgid "Are you sure you want to cancel this print?"
msgstr "現在の造形をキャンセルしても宜しいでしょうか?"
msgid "Done"
msgstr "Done"
msgid "Downloading..."
msgstr "ダウンロード中"
@ -4385,11 +4381,9 @@ msgid "Restore"
msgstr "復元"
msgid ""
"The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
"when printing this filament in a closed enclosure."
msgstr ""
"ベッド温度がフィラメントの軟化温度より高いです、ノズル詰まりが発生する可能性"
"があります。ベッド温度を下げるか、プリンタのドアを開けてください。"
msgid ""
"The nozzle hardness required by the filament is higher than the default "
@ -6411,6 +6405,9 @@ msgstr "新バージョン"
msgid "Don't remind me of this version again"
msgstr "今後このバージョンの通知をしません"
msgid "Done"
msgstr "Done"
msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
msgstr "LAN接続失敗 (造形ファイル送信)"
@ -7637,15 +7634,14 @@ msgid ""
"Support material is commonly used to print support and support interface"
msgstr "サポート素材は、サポート又はサポート接触面の造形によく使われます。"
msgid "Temperature of vitrificaiton"
msgstr "軟化温度"
msgid "Softening temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Material becomes soft at this temperature. Thus the heatbed cannot be hotter "
"than this tempature"
"The material softens at this temperature, so when the bed temperature is "
"equal to or greater than it, it's highly recommended to open the front door "
"and/or remove the upper glass to avoid cloggings."
msgstr ""
"この温度でフィラメントが柔らかくなります、ベッド温度をこれ以下に設定してくだ"
"さい"
msgid "Price"
msgstr "価格"
@ -10489,6 +10485,23 @@ msgstr ""
"強度の向上\n"
"壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。"
#~ msgid ""
#~ "The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
#~ "open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
#~ msgstr ""
#~ "ベッド温度がフィラメントの軟化温度より高いです、ノズル詰まりが発生する可能"
#~ "性があります。ベッド温度を下げるか、プリンタのドアを開けてください。"
#~ msgid "Temperature of vitrificaiton"
#~ msgstr "軟化温度"
#~ msgid ""
#~ "Material becomes soft at this temperature. Thus the heatbed cannot be "
#~ "hotter than this tempature"
#~ msgstr ""
#~ "この温度でフィラメントが柔らかくなります、ベッド温度をこれ以下に設定してく"
#~ "ださい"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "u2103"