mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-29 11:41:20 -06:00
ENH: add translations
jira:[NEW] Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com> Change-Id: I121adb40fb4eb68a62b52b8eda4270ef1b1d38f5
This commit is contained in:
parent
463716dd55
commit
a3e94f42a0
23 changed files with 357 additions and 208 deletions
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:41+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 20:22+0800\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -3941,9 +3941,8 @@ msgid "Clear"
|
|||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have completed printing the mall model, but the synchronization of "
|
||||
"rating information has failed. \n"
|
||||
"If you need to resynchronize, please reselect the printer."
|
||||
"You have completed printing the mall model, \n"
|
||||
"but the synchronization of rating information has failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "How do you like this printing file?"
|
||||
|
|
@ -4005,9 +4004,6 @@ msgstr "Nyomtatás megszakítása"
|
|||
msgid "Are you sure you want to cancel this print?"
|
||||
msgstr "Biztosan megszakítod ezt a nyomtatást?"
|
||||
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Letöltés..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4511,12 +4507,9 @@ msgid "Restore"
|
|||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
|
||||
"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
|
||||
"The current hot bed temperature is relatively high.The nozzle may be clogged "
|
||||
"when printing this filament in a closed enclosure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az asztalhőmérséklet magasabb, mint a filament üvegesedési hőmérséklete. "
|
||||
"Kérjük, hogy a nyomtatás során tartsd nyitva a nyomtatót, vagy csökkentsd az "
|
||||
"asztalhőmérsékletet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle hardness required by the filament is higher than the default "
|
||||
|
|
@ -6621,6 +6614,9 @@ msgstr "A Bambu Studio új verziója"
|
|||
msgid "Don't remind me of this version again"
|
||||
msgstr "Ne emlékeztessen újra erre a verzióra."
|
||||
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
|
||||
msgstr "LAN kapcsolódás sikertelen (nyomtatási fájl küldése)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7948,15 +7944,14 @@ msgstr ""
|
|||
"A támaszanyag a támaszok és a támasz érintkező felületeinek nyomtatásához "
|
||||
"van használva."
|
||||
|
||||
msgid "Temperature of vitrificaiton"
|
||||
msgstr "Üvegesedési hőmérséklet"
|
||||
msgid "Softening temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Material becomes soft at this temperature. Thus the heatbed cannot be hotter "
|
||||
"than this tempature"
|
||||
"The material softens at this temperature, so when the bed temperature is "
|
||||
"equal to or greater than it, it's highly recommended to open the front door "
|
||||
"and/or remove the upper glass to avoid cloggings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az anyag ezen a hőmérsékleten meglágyul. Ezért a tárgyasztal hőmérséklete "
|
||||
"nem lehet ennél magasabb."
|
||||
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Költség"
|
||||
|
|
@ -10956,6 +10951,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Tudtad, hogy több fal vagy nagyobb kitöltés használatával javíthatod a "
|
||||
"modell szilárdságát?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please "
|
||||
#~ "open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Az asztalhőmérséklet magasabb, mint a filament üvegesedési hőmérséklete. "
|
||||
#~ "Kérjük, hogy a nyomtatás során tartsd nyitva a nyomtatót, vagy csökkentsd "
|
||||
#~ "az asztalhőmérsékletet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Temperature of vitrificaiton"
|
||||
#~ msgstr "Üvegesedési hőmérséklet"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Material becomes soft at this temperature. Thus the heatbed cannot be "
|
||||
#~ "hotter than this tempature"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Az anyag ezen a hőmérsékleten meglágyul. Ezért a tárgyasztal hőmérséklete "
|
||||
#~ "nem lehet ennél magasabb."
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue