mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-07-06 14:37:36 -06:00
Fix casing issues on the original english strings (#9513)
* Use lowercase after comma * Use uppercase after period
This commit is contained in:
parent
be7312f153
commit
a2f87dc980
33 changed files with 431 additions and 522 deletions
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2595,7 +2595,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4823,7 +4823,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5753,8 +5753,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
|
@ -5841,8 +5841,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
|
@ -6587,7 +6587,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7160,7 +7160,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -7894,13 +7894,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
|
@ -8371,7 +8371,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14023,7 +14023,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14723,7 +14723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
|
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Recolzar sobre la Cara"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El recompte de filaments supera el nombre màxim que admet l'eina de pintura. "
|
||||
|
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "La connexió del servei al núvol ha fallat. Torneu-ho a provar."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'impressió. Si us plau, torneu a laminar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr ""
|
|||
"La mida del fitxer d'impressió és massa gran. Ajusteu la mida del fitxer i "
|
||||
"torneu-ho a provar."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha trobat el fitxer d'impressió, torneu-lo a laminar i imprimiu-lo."
|
||||
|
||||
|
@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr ""
|
|||
"d'assecar-lo abans d'utilitzar-lo."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els filaments CF / GF són durs i trencadissos, És fàcil trencar-se o quedar-"
|
||||
|
@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr ""
|
|||
"S'ha produït un error de connexió. Comproveu la xarxa i torneu-ho a provar"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comproveu la xarxa i torneu-ho a provar. Podeu reiniciar o actualitzar la "
|
||||
|
@ -6198,8 +6198,8 @@ msgstr "Carregar 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versió de 3mf %s és més nova que la versió de %s %s, S'han trobat les "
|
||||
"següents claus no reconegudes:"
|
||||
|
@ -6304,8 +6304,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "El fitxer no conté cap dada de geometria."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El teu objecte sembla ser massa gran, Vols reduir-lo per adaptar-lo "
|
||||
"automàticament al llit?"
|
||||
|
@ -7138,7 +7138,7 @@ msgstr "desar la configuració de depuració"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "La configuració de DEPURACIÓ s'ha desat correctament!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "L'entorn del núvol ha canviat, torneu a iniciar sessió!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7790,7 +7790,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Continuar imprimint per objecte?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8622,7 +8622,7 @@ msgstr "Una nova versió està disponible"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Actualització de la configuració"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Un nou paquet de configuració està disponible, Vols instal·lar-lo?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8631,13 +8631,13 @@ msgstr "Descripció:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Configuració incompatible"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "el paquet de configuració és incompatible amb l'aplicació actual."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El paquet de configuració és incompatible amb l'aplicació actual.\n"
|
||||
"%s actualitzarà el paquet de configuració, En cas contrari no podrà iniciar-"
|
||||
|
@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr ""
|
|||
"s'executi Orca Slicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Un nou plugin de Xarxa( %s ) disponible, Vols instal·lar-lo?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16441,7 +16441,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17267,7 +17267,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus "
|
||||
"Número_de_Sèrie @impressora\".\n"
|
||||
|
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Plochou na podložku"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Počet filamentů překračuje maximální počet, který nástroj pro malování "
|
||||
|
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Připojení ke cloudové službě se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Tiskový soubor nebyl nalezen. Prosím znovu slicovat."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Velikost tiskového souboru je příliš velká. Upravte velikost souboru a "
|
||||
"zkuste to znovu."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiskový soubor nebyl nalezen. Prosím, slicujte jej znovu a pošlete k tisku."
|
||||
|
||||
|
@ -3949,7 +3949,7 @@ msgstr ""
|
|||
"usušte před použitím."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamenty CF/GF jsou tvrdé a křehké, snadno se mohou zlomit nebo zaseknout v "
|
||||
|
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6060,8 +6060,8 @@ msgstr "Načíst 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verze 3mf %s je novější než verze %s %s, byly nalezeny následující klíče "
|
||||
"nerozpoznaný:"
|
||||
|
@ -6160,9 +6160,10 @@ msgstr "Byl detekován objekt s více částmi"
|
|||
msgid "The file does not contain any geometry data."
|
||||
msgstr "Soubor neobsahuje žádná geometrická data."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Váš objekt se zdá být příliš velký, chcete jej zmenšit, aby se vešel na "
|
||||
"vyhřívanou podložku automaticky?"
|
||||
|
@ -6950,7 +6951,7 @@ msgstr "uložit nastavení ladění"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Nastavení LADĚNÍ byla úspěšně uložena!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Přepněte cloudové prostředí, přihlaste se prosím znovu!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7571,7 +7572,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8360,7 +8361,7 @@ msgstr "K dispozici je nová verze"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Aktualizace nastavení"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Je k dispozici nový konfigurační balíček. Chcete jej nainstalovat?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8369,13 +8370,13 @@ msgstr "Popis:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Konfigurace není kompatibilní"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "konfigurační balíček je nekompatibilní s aktuální aplikací."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurační balíček není kompatibilní s aktuální aplikací.\n"
|
||||
"%s aktualizuje konfigurační balíček, aby umožnil spuštění aplikace"
|
||||
|
@ -8864,7 +8865,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sliceru."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Nový síťový plug-in (%s) k dispozici, chcete jej nainstalovat?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -15219,7 +15220,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15989,7 +15990,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -17163,7 +17164,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "nebo používání podpůrných materiálů na rozhraní."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
|
@ -17629,7 +17630,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Inicializace se nezdařila (žádné kamerové zařízení)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tiskárna je zaneprázdněna stahováním, počkejte prosím na dokončení "
|
||||
#~ "stahování."
|
||||
|
|
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Auf Fläche legen"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Anzahl der Filamente übersteigt die maximale Anzahl, die das Malwerkzeug "
|
||||
|
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Die Verbindung zum Cloud-Dienst ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Druckdatei nicht gefunden. Bitte erneut slicen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Größe der Druckdatei ist zu groß. Bitte passen Sie die Dateigröße an und "
|
||||
"versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "Druckdatei nicht gefunden. Bitte erneut slicen und zum Drucken senden."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4084,7 +4084,7 @@ msgstr ""
|
|||
"vor dem Gebrauch."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF-Filamente sind hart und spröde. Sie brechen leicht oder bleiben im AMS "
|
||||
|
@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sie es erneut"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte überprüfen Sie das Netzwerk und versuchen Sie es erneut. Sie können "
|
||||
|
@ -6258,8 +6258,8 @@ msgstr "Lade 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Version %s von 3mf ist neuer als die Version %s von %s, folgende "
|
||||
"Schlüssel wurden nicht erkannt:"
|
||||
|
@ -6366,8 +6366,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Die Datei enthält keine Geometriedaten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihr Objekt scheint zu groß zu sein. Möchten Sie es verkleinern, um es "
|
||||
"automatisch an das Druckbett anzupassen?"
|
||||
|
@ -7195,7 +7195,7 @@ msgstr "Debug-Einstellungen speichern"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "DEBUG-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Cloud-Umgebung gewechselt; Bitte erneut anmelden!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7859,7 +7859,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Trotzdem nach Objekt drucken?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8697,7 +8697,7 @@ msgstr "Eine neue Version ist verfügbar"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Konfigurationsupdate"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein neues Konfigurationspaket ist verfügbar. Möchten Sie es installieren?"
|
||||
|
||||
|
@ -8707,14 +8707,14 @@ msgstr "Beschreibung:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Konfiguration nicht kompatibel"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"das Konfigurationspaket ist mit der aktuellen Anwendung nicht kompatibel."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Konfigurationspaket ist mit der aktuellen Anwendung nicht kompatibel.\n"
|
||||
"%s wird das Konfigurationspaket aktualisieren, andernfalls wird es nicht "
|
||||
|
@ -9220,7 +9220,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Slicer zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein neues Netzwerk-Plug-in (%s) verfügbar, möchten Sie es installieren?"
|
||||
|
||||
|
@ -16546,7 +16546,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17377,7 +17377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, "
|
||||
"den Sie ausgewählt haben\" umbenennen.\n"
|
||||
|
@ -18788,7 +18788,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Stützmaterialien bei der Schnittstelle."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
|
@ -19799,7 +19799,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen (keine Kamera)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Der Drucker ist mit dem Herunterladen beschäftigt; Bitte warten Sie, bis "
|
||||
#~ "der Download beendet ist."
|
||||
|
@ -20003,16 +20003,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Verlangsamung für eine bessere Schichtkühlung aktiviert ist, beim Drucken "
|
||||
#~ "von Überhängen und wenn die Funktionen nicht explizit angegeben sind."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer "
|
||||
#~ "@Drucker den Sie ausgewählt haben\" umbenennen.\n"
|
||||
#~ "Um Voreinstellungen für mehr Drucker hinzuzufügen, gehen Sie bitte zur "
|
||||
#~ "Druckerauswahl"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "Die Konfiguration kann nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -110,11 +110,9 @@ msgstr "Lay on Face"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color Painting"
|
||||
msgstr "Color painting"
|
||||
|
@ -2588,7 +2586,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Print file not found; please slice again."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2613,7 +2611,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "Print file not found; please slice it again and send it for printing."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3809,7 +3807,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4909,11 +4907,9 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The printer has been logged out and cannot connect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5866,8 +5862,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
|
@ -5959,11 +5955,9 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6730,7 +6724,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Debug settings have been saved successfully!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Cloud environment switched; please login again!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7323,15 +7317,11 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically?\n"
|
||||
|
@ -8094,8 +8084,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8103,17 +8093,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Exit %s"
|
||||
|
@ -8587,7 +8575,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Click OK to update the Network plug-in the next time Orca Slicer launches."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available. Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14531,7 +14519,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15253,7 +15241,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -16559,7 +16547,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Initialization failed (No Camera Device)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading; please wait for the download to finish."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Seleccionar faceta como base"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El recuento de filamentos supera el número máximo que admite la herramienta "
|
||||
|
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ha fallado la conexión con el servicio de la nube. Por favor, inténtelo de "
|
||||
"nuevo."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha encontrado el archivo de impresión; por favor, lamine de nuevo."
|
||||
|
||||
|
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr ""
|
|||
"El tamaño del archivo de impresión es demasiado grande. Ajuste el tamaño del "
|
||||
"archivo e inténtalo de nuevo."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Archivo de impresión no encontrado; por favor, lamínelo de nuevo y envíelo "
|
||||
"para imprimir."
|
||||
|
@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr ""
|
|||
"asegurese de secarlo antes de usarlo."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los filamentos CF/GF son duros y quebradizos. Es fácil romperlos o crear "
|
||||
|
@ -5208,7 +5208,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Conexión fallida. Compruebe la red e inténtelo de nuevo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compruebe la red e inténtelo de nuevo. Puede reiniciar o actualizar la "
|
||||
|
@ -6216,8 +6216,8 @@ msgstr "Cargar 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión de 3mf %s es más nueva que la versión de %s %s, encontradas las "
|
||||
"siguientes llaves no reconocidas:"
|
||||
|
@ -6325,9 +6325,10 @@ msgstr "Se ha detectado un objeto con varias piezas"
|
|||
msgid "The file does not contain any geometry data."
|
||||
msgstr "El archivo no contiene ninguna información geométrica."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su objeto parece demasiado grande, ¿Desea reducir el tamaño automáticamente "
|
||||
"para que quepa en la cama caliente?"
|
||||
|
@ -7151,7 +7152,7 @@ msgstr "guardar los ajustes de depuración"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "¡Los ajustes de depuración se han guardado con éxito!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "¡Cambiado a entorno de nube, Por favor vuelva a autenticarse!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7805,7 +7806,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "¿Seguir imprimiendo por objeto?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8638,7 +8639,7 @@ msgstr "Hay una nueva versión disponible"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Actualización de configuración"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Un nuevo paquete de configuración disponible, ¿desea instalarlo?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8647,13 +8648,13 @@ msgstr "Descripción:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Configuración incompatible"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "el paquete de configuración es incompatible con la aplicación actual."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El paquete de configuración es incompatible con la aplicación actual.\n"
|
||||
"%s Actualiza el paquete de configuración, de lo contrario no podrá iniciar"
|
||||
|
@ -9160,8 +9161,8 @@ msgstr ""
|
|||
"a iniciarse."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Un nuevo plug-in de red(%s) está disponible. ¿Desea instalarlo?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Un nuevo plug-in de red (%s) está disponible. ¿Desea instalarlo?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
msgstr "Nueva versión de Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16280,7 +16281,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17117,7 +17118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cambiaremos el nombre de los perfiles a \"Tipo Número de Serie @impresora "
|
||||
"seleccionados\".\n"
|
||||
|
@ -18527,7 +18528,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "distancia superior en z o usar materiales de soporte en la interfaz."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
|
@ -19213,17 +19214,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "construcción y elegir \"Añadir Primitivo\"->\"Intervalo de Torre de "
|
||||
#~ "Purga\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Cambiaríamos el nombre de los preajustes a \"Número de serie del Vendedor "
|
||||
#~ "@impresora que ha seleccionado\".\n"
|
||||
#~ "Para añadir preajustes para más impresoras, vaya a selección de impresoras"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current association: "
|
||||
#~ msgstr "Asociación actual:"
|
||||
|
||||
|
@ -19465,7 +19455,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "¡Inicialización fallida (No hay Cámara)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La impresora está ocupada descargando. Por favor, espere a que finalice."
|
||||
|
||||
|
@ -21005,16 +20995,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "No - restablecer automáticamente la densidad al valor por defecto que no "
|
||||
#~ "es del 100%.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
|
||||
#~ msgid "Swith cloud environment, please login again!"
|
||||
#~ msgstr "Cambiar el entorno de la nube, ¡Por favor, inicie sesión de nuevo!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
#~ "unrecognized:\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La versión %s de 3mf es más reciente que la versión %s de %s, se han "
|
||||
#~ "encontrado las siguientes claves no reconocidas:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||
#~ "your software.\n"
|
||||
|
@ -21472,7 +21455,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "los puentes internos. 0 significa desactivar esta función"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Poser sur une face"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le nombre de filaments dépasse le nombre maximum pris en charge par l'outil "
|
||||
|
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "La connexion au service cloud a échoué. Veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Fichier d'impression introuvable, veuillez le redécouvre."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
|||
"La taille du fichier d'impression est trop importante. Ajustez la taille du "
|
||||
"fichier et réessayez."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fichier d'impression introuvable, redécoupez-le et renvoyez-le pour "
|
||||
"impression."
|
||||
|
@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr ""
|
|||
"veuillez prendre soin de le sécher avant utilisation."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les filaments CF/GF sont durs et cassants, ils peuvent se casser ou se "
|
||||
|
@ -5221,7 +5221,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Échec de la connexion. Veuillez vérifier le réseau et réessayer"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez vérifier le réseau et réessayer, Vous pouvez redémarrer ou mettre à "
|
||||
|
@ -6242,8 +6242,8 @@ msgstr "Charger 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La version %s du 3mf est plus récente que la version %s de %s. Les clés "
|
||||
"suivantes ne sont pas reconnues:"
|
||||
|
@ -6351,8 +6351,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Le fichier ne contient pas de données géométriques."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre objet semble trop grand. Voulez-vous le réduire pour l'adapter "
|
||||
"automatiquement au plateau d'impression ?"
|
||||
|
@ -7202,7 +7202,7 @@ msgstr "enregistrer les paramètres de débogage"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Les paramètres DEBUG ont été enregistrés avec succès !"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "L'environnement Cloud a changé, veuillez vous reconnecter !"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7877,7 +7877,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Vous imprimez toujours par objet ?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8730,7 +8730,7 @@ msgstr "Une nouvelle version est disponible"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Mise à jour de la configuration"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un nouveau package de configuration disponible, Voulez-vous l'installer ?"
|
||||
|
||||
|
@ -8740,14 +8740,14 @@ msgstr "La description:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Configuration incompatible"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le package de configuration est incompatible avec l'application actuelle."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le package de configuration est incompatible avec l'application actuelle. %s "
|
||||
"mettra à jour le package de configuration, sinon il ne pourra pas démarrer"
|
||||
|
@ -9263,7 +9263,7 @@ msgstr ""
|
|||
"démarrage de OrcaSlicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un nouveau plug-in réseau (%s) est disponible. Voulez-vous l'installer ?"
|
||||
|
||||
|
@ -16664,7 +16664,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17505,7 +17505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected ».\n"
|
||||
|
@ -18943,7 +18943,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "matériaux de support sur l'interface."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
|
@ -20073,7 +20073,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "L'initialisation a échoué (Pas de caméra)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "L'imprimante est occupée à télécharger, veuillez attendre la fin du "
|
||||
#~ "téléchargement."
|
||||
|
|
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Felületre fektetés"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A filamentek száma meghaladja a festés által támogatott maximális "
|
||||
|
@ -2618,7 +2618,7 @@ msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"A felhőszolgáltatáshoz való csatlakozás sikertelen. Kérjük, próbáld újra."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2641,7 +2641,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr ""
|
|||
"használat előtt alaposan szárítsd ki."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A CF/GF filament rideg és törékeny, ezért könnyen eltörhet vagy elakadhat az "
|
||||
|
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Csatlakozás sikertelen. Kérjük, ellenőrizd a hálózatot, és próbáld újra"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kérjük, ellenőrizd a hálózatot, és próbáld újra. Ha a probléma továbbra is "
|
||||
|
@ -5984,8 +5984,8 @@ msgstr "3mf betöltése"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A 3mf fájl %s verziója újabb, mint a(z) %s verziója %s, a következő "
|
||||
"ismeretlen kulcsokat találtuk:"
|
||||
|
@ -6085,9 +6085,10 @@ msgstr "Több részből álló objektumot észleltünk"
|
|||
msgid "The file does not contain any geometry data."
|
||||
msgstr "A fájl nem tartalmaz geometriai adatokat."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Úgy tűnik, hogy az objektum túl nagy. Szeretnéd átméretezni, hogy "
|
||||
"illeszkedjen a nyomtatótér méretéhez?"
|
||||
|
@ -6869,7 +6870,7 @@ msgstr "hibakeresési beállítások mentése"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "DEBUG beállítások sikeresen elmentve!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Felhőkörnyezet megváltozott, kérjük, jelentkezz be újra!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7482,7 +7483,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Továbbra is tárgyanként szeretnél nyomtatni?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8272,7 +8273,7 @@ msgstr "Új verzió érhető el"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Konfiguráció frissítés"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Új konfigurációs csomag elérhető, szeretnéd telepíteni?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8281,13 +8282,13 @@ msgstr "Leírás:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Nem kompatibilis konfiguráció"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "a konfigurációs csomag nem kompatibilis a jelenlegi alkalmazással."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A konfigurációs csomag nem kompatibilis a jelenlegi alkalmazással.\n"
|
||||
"%s frissíti a konfigurációs csomagot, hogy az alkalmazás elindulhasson."
|
||||
|
@ -8780,7 +8781,7 @@ msgstr ""
|
|||
"következő indításakor."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Új hálózati bővítmény (%s) érhető el. Szeretnéd telepíteni?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14904,7 +14905,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15652,7 +15653,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -17209,7 +17210,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Sikertelen inicializálás (nem található kamera)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A nyomtató a letöltéssel van elfoglalva; kérjük, várd meg, amíg a "
|
||||
#~ "letöltés befejeződik."
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Posiziona su faccia"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il numero di filamenti supera il numero massimo supportato dallo strumento "
|
||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Connessione al servizio cloud non riuscita. Riprovare."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "File di stampa non trovato; eseguire nuovamente l'elaborazione."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr ""
|
|||
"La dimensione del file di stampa è troppo grande. Modifica la dimensione del "
|
||||
"file e riprova."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"File di stampa non trovato; elabora nuovamente il file e invialo per la "
|
||||
"stampa."
|
||||
|
@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr ""
|
|||
"si prega di fare attenzione ad asciugarlo prima dell'uso."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I filamenti CF/GF sono duri e fragili. È facile romperli o creare "
|
||||
|
@ -5209,7 +5209,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Connessione fallita. Controlla la rete e riprova"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla la rete e riprova. Se il problema persiste prova ad aggiornare o "
|
||||
|
@ -6221,8 +6221,8 @@ msgstr "Carica 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il 3mf versione %s è più recente di %s versione %s. Trovate le seguenti "
|
||||
"chiavi non riconosciute:"
|
||||
|
@ -6328,8 +6328,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Il file non contiene dati geometrici."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'oggetto sembra troppo grande. Vuoi ridimensionarlo per adattarlo "
|
||||
"automaticamente al piano di stampa?"
|
||||
|
@ -7158,7 +7158,7 @@ msgstr "salva impostazioni debug"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Le impostazioni di debug sono state salvate correttamente!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Cambia ambiente cloud; Effettua nuovamente l'accesso!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7815,7 +7815,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Stampare ancora per oggetto?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8659,7 +8659,7 @@ msgstr "È disponibile una nuova versione"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Aggiornamento configurazione"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "È disponibile un nuovo pacchetto di configurazione. Vuoi installarlo?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8668,14 +8668,14 @@ msgstr "Descrizione:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Configurazione incompatibile"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"il pacchetto di configurazione non è compatibile con l'applicazione corrente."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pacchetto di configurazione non compatibile con l'applicazione corrente.\n"
|
||||
"%s aggiornerà il pacchetto di configurazione per consentire l'avvio "
|
||||
|
@ -9197,7 +9197,7 @@ msgstr ""
|
|||
"OrcaSlicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Disponibile nuovo modulo di rete (%s). Vuoi installarlo?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16580,7 +16580,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17418,7 +17418,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rinomineremo i profili come \"Produttore Tipo Seriale @stampante "
|
||||
"selezionata\".\n"
|
||||
|
@ -18835,17 +18835,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "superiore di almeno 0,1 mm o utilizzo di materiali di supporto "
|
||||
#~ "sull'interfaccia."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Quando si utilizza il materiale di supporto per l'interfaccia di "
|
||||
#~ "supporto, si consigliano le seguenti impostazioni:\n"
|
||||
#~ "0 distanza z superiore , 0 spaziatura interfaccia, modello concentrico e "
|
||||
#~ "disabilita altezza strato di supporto indipendente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Branch Diameter with double walls"
|
||||
#~ msgstr "Diametro diramazioni con pareti doppie"
|
||||
|
||||
|
@ -19569,7 +19558,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Inizializzazione fallita (Nessun dispositivo fotocamera)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Stampante in fase di caricamento; attendi il completamento del "
|
||||
#~ "caricamento."
|
||||
|
@ -19734,16 +19723,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "sporgenze di stampa e quando le velocità delle caratteristiche non sono "
|
||||
#~ "specificate esplicitamente."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Rinomineremo le impostazioni predefinite come \"Tipo di fornitore seriale "
|
||||
#~ "@printer selezionato\".\n"
|
||||
#~ " Per aggiungere impostazioni predefinite per altre stampanti, vai alla "
|
||||
#~ "selezione della stampante."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "La configurazione non può essere caricata."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "底面選択"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用するフィラメント数は多いです。最初%1%個のフィラメントを使用できます"
|
||||
|
@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "クラウドサービス接続できませんでした、もう一度お試しください"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3831,7 +3831,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5872,8 +5872,8 @@ msgstr "3mfを読込み"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3mfのバージョン %s は %sのバージョン %sより新しい為、下記のキーを認識できませ"
|
||||
"ん"
|
||||
|
@ -5968,8 +5968,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "このファイルにはジオメトリデータが含まれていません。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr "オブジェクトが大きすぎのようです、ベッドに合わせてスケールしますか?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
|
@ -6734,7 +6734,7 @@ msgstr "デバッグ設定を保存"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "デバッグ設定"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "クラウド環境を切り替えました、再度サインインしてください。"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7315,7 +7315,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8071,7 +8071,7 @@ msgstr "新しいバージョンが利用可能です"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "構成の更新"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新しい構成パッケージが利用できます。インストールしますか?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8080,13 +8080,13 @@ msgstr "詳細:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "構成ファイルは互換性がありません"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "構成パッケージが現在のアプリケーションと互換性がありません"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"構成パッケージは現在のバージョンと互換性ありません。\n"
|
||||
"%sで構成パッケージを更新しアプリケーションを再起動します"
|
||||
|
@ -8572,7 +8572,7 @@ msgstr ""
|
|||
"が更新されます。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新しいプラグイン (%s) が発見しました、インストールしますか?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14558,7 +14558,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15277,7 +15277,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -16666,7 +16666,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "初期化失敗 (カメラ無し)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr "プリンターがダウンロード中、完了までお待ちください"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!"
|
||||
|
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "바닥면 선택"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"필라멘트 수가 페인팅 도구가 지원하는 최대 수를 초과합니다. 첫 번째 %1% 필라멘"
|
||||
|
@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "클라우드 서비스 연결에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "출력파일을 찾을 수 없습니다. 다시 슬라이스하세요."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2669,7 +2669,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr "출력 파일의 크기가 너무 큽니다. 파일 크기를 조정한 후 다시 시도하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "출력 파일을 찾을 수 없습니다. 다시 슬라이스하여 출력전송하세요."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr ""
|
|||
"오."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF 필라멘트는 단단하고 부서지기 쉽습니다. AMS에 걸리거나 부러지기 쉬우므"
|
||||
|
@ -5037,7 +5037,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "연결에 실패했습니다. 네트워크를 확인한 후 다시 시도하세요"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"네트워크를 확인하고 다시 시도해 보세요. 문제가 지속되면 프린터를 다시 시작하"
|
||||
|
@ -6027,8 +6027,8 @@ msgstr "3mf 불러오기"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3mf의 버전 %s이(가) %s의 버전 %s보다 높습니다. 다음 키를 인식할 수 없습니다:"
|
||||
|
||||
|
@ -6126,8 +6126,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "파일에 형상 데이터가 포함되어 있지 않습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr "객체가 너무 큽니다. 자동으로 고온 베드에 맞게 크기를 줄이시겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
|
@ -6920,7 +6920,7 @@ msgstr "디버그 설정 저장"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "디버그 설정이 성공적으로 저장되었습니다!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "클라우드 환경 전환, 다시 로그인해주세요!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7539,7 +7539,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "아직도 객체별로 출력하시나요?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8344,7 +8344,7 @@ msgstr "새 버전을 사용할 수 있습니다"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "구성 업데이트"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "새 구성 패키지를 사용할 수 있습니다. 설치하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8353,13 +8353,13 @@ msgstr "설명:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "호환되지 않는 구성"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "구성 패키지가 현재 응용 프로그램과 호환되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"구성 패키지가 현재 애플리케이션과 호환되지 않습니다.\n"
|
||||
"%s는 구성 패키지를 업데이트합니다. 그렇지 않으면 시작할 수 없습니다"
|
||||
|
@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr ""
|
|||
"니다."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "새 네트워크 플러그인(%s)을 사용할 수 있습니다. 설치하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -15669,7 +15669,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -16463,7 +16463,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n"
|
||||
"더 많은 프린터에 대한 사전 설정을 추가하려면 프린터 선택으로 이동하세요"
|
||||
|
@ -18572,7 +18572,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "초기화 실패 (카메라 없음)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr "프린터가 다운로드 중입니다. 다운로드가 완료될 때까지 기다리십시오."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Initialize failed (Not supported on the current printer version)!"
|
||||
|
@ -18738,14 +18738,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "보다 나은 레이어 냉각을 위해 속도를 늦출 때, 돌출부 출력 속도가 명시적으"
|
||||
#~ "로 지정되지 않은 경우 필라멘트의 최소 출력 속도가 활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "사전 설정의 이름을 \"선택한 공급업체 유형 직렬 @프린터\"로 변경합니다.\n"
|
||||
#~ "더 많은 프린터에 대한 사전 설정을 추가하려면 프린터 선택으로 이동하세요"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "구성을 로드할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Paguldyti ant paviršiaus"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gijų skaičius viršija didžiausią palaikomą piešimo įrankio. Piešimo įrankyje "
|
||||
|
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nepavyko prisijungti prie debesies paslaugos. Prašome bandyti iš naujo."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Nerastas spausdinimo failas. Prašome išsluoksniuoti iš naujo."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Spausdinimo failo dydis per didelis. Prašome pakoreguoti dydį ir bandyti "
|
||||
"pakartotinai."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nerastas spausdinimo failas. Prašome dar kartą išsluoksniuoti ir išsiųsti "
|
||||
"spausdinimui."
|
||||
|
@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr ""
|
|||
"išdžiovinkite."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pastaba: CF/GF gijos yra kietos ir trapios. Jas lengva nulaužti arba jos "
|
||||
|
@ -5163,7 +5163,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Ryšio klaida. Patikrinkite tinklą ir bandykite dar kartą"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ryšio klaida. Patikrinkite tinklą ir bandykite dar kartą. Jei problema "
|
||||
|
@ -6172,7 +6172,7 @@ msgstr "Įkelti 3MF"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3MF failo versija %s yra naujesnė nei %s versija %s. Rasta šių neatpažintų "
|
||||
|
@ -6276,8 +6276,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Faile nėra jokių geometrinių duomenų."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jūsų objektas per didelis. Ar norite jį sumažinti automatiškai, kad tilptų "
|
||||
"ant spausdinimo plokštės?"
|
||||
|
@ -7099,7 +7099,7 @@ msgstr "išsaugoti testavimo nuostatas"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "TESTAVIMO nuostatos sėkmingai išsaugotos!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Switch cloud environment, please login again!"
|
||||
msgstr "Perjungiama debesies aplinka, prašome prisijungti iš naujo!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7752,7 +7752,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Vis dar spausdinti pagal objektą?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8600,7 +8600,7 @@ msgstr "Yra nauja versija"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Yra naujas konfigūracijos paketas, Ar norite jį įdiegti?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8609,13 +8609,13 @@ msgstr "Aprašymas:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Nesuderinama konfigūracija"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "konfigūracijos paketas nesuderinamas su dabartine programa."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigūracijos paketas nesuderinamas su dabartine programa.\n"
|
||||
"%s atnaujins konfigūracijos paketą, kad būtų galima paleisti programą"
|
||||
|
@ -9119,7 +9119,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tinklo papildinys."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Yra naujas tinklo papildinys(%s), ar norite jį įdiegti?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16276,7 +16276,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17093,7 +17093,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Būtų galima pervadinti iš anksto nustatytus nustatymus į \"Pardavėjo tipo "
|
||||
"serijinis @printeris, kurį pasirinkote\".\n"
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Op zijde leggen"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het aantal filamenten overschrijdt het maximale aantal dat het "
|
||||
|
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Verbinding met cloudservice is mislukt. Probeer het nog eens."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dus voor dat je het droogt voor gebruik."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF-filamenten zijn hard en bros. Ze kunnen gemakkelijk breken of vast "
|
||||
|
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Verbinding mislukt. Controleer het netwerk en probeer het opnieuw"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controleer het netwerk en probeer het opnieuw. U kunt de printer opnieuw "
|
||||
|
@ -6054,8 +6054,8 @@ msgstr "Laad 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versie %s van de 3mf is nieuwer dan versie %s van %s. De volgende sleutels "
|
||||
"worden niet herkend:"
|
||||
|
@ -6163,8 +6163,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Het bestand bevat geen geometriegegevens."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw object lijkt te groot. Wilt u het verkleinen zodat het automatisch op het "
|
||||
"printbed past?"
|
||||
|
@ -6974,7 +6974,7 @@ msgstr "bewaar debug instellingen"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "De debug instellingen zijn succesvol opgeslagen!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Cloudomgeving geschakeld; log alsjeblieft nogmaals in!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7606,7 +7606,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Print je nog steeds per object?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8419,7 +8419,7 @@ msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Configuratie update"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er is een installatiebestand met een nieuwe configuratie. Wilt u deze "
|
||||
"installeren?"
|
||||
|
@ -8430,13 +8430,13 @@ msgstr "Omschrijving:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "De configuratie is niet geschikt"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "Het configuratie bestand is niet compatibel met de huidige toepassing."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het configuratiepakket is niet compatibel met de huidige toepassing.\n"
|
||||
"%s zal het configuratiepakket bijwerken. Anders kan het niet starten."
|
||||
|
@ -8932,7 +8932,7 @@ msgstr ""
|
|||
"volgende keer wordt gestart."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een nieuwe netwerk plug-in (%s) is beschikbaar. Wilt je deze installeren?"
|
||||
|
||||
|
@ -15144,7 +15144,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15899,7 +15899,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -17574,7 +17574,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Initialisatie is mislukt (geen camera-apparaat)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De printer is bezig met downloaden. Wacht tot het downloaden is voltooid."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Połóż na powierzchni"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liczba filamentów przekracza maksymalną ilość obsługiwaną przez narzędzie "
|
||||
|
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Nie udało się połączyć z usługą w chmurze. Spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Plik druku nie znaleziony. Proszę powtórzyć cięcie."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Rozmiar pliku drukowania jest zbyt duży. Proszę dostosować rozmiar pliku i "
|
||||
"spróbować ponownie."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku drukowania; proszę ponownie pociąć i wysłać do druku."
|
||||
|
||||
|
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pamiętać o wysuszeniu go przed użyciem."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamenty CF/GF są twarde i kruche, łatwo je złamać i zaklinować w AMS, "
|
||||
|
@ -5174,7 +5174,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ponownie."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Jeśli problem "
|
||||
|
@ -6184,8 +6184,8 @@ msgstr "Wczytaj 3MF"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wersja 3mf %s jest nowsza niż wersja %s %s, znaleziono następujące "
|
||||
"nierozpoznane klucze:"
|
||||
|
@ -6288,8 +6288,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Plik nie zawiera żadnych danych geometrycznych."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Importowany model przekracza wymiary przestrzeni roboczej. Czy przeskalować "
|
||||
"go do odpowiednich rozmiarów?"
|
||||
|
@ -7106,7 +7106,7 @@ msgstr "zapisz ustawienia debugowania"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Ustawienia DEBUG zapisano pomyślnie!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Przełącz środowisko w chmurze i proszę zaloguj się ponownie!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7747,7 +7747,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Czy nadal drukować według obiektu?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8583,7 +8583,7 @@ msgstr "Dostępna jest nowa wersja"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Aktualizacja konfiguracji"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Dostępny jest nowy pakiet konfiguracyjny, czy chcesz go zainstalować?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8592,13 +8592,13 @@ msgstr "Opis:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Niekompatybilna konfiguracja"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "pakiet konfiguracyjny jest niekompatybilny z obecną aplikacją."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pakiet konfiguracyjny jest niekompatybilny z obecną aplikacją.\n"
|
||||
"%s zaktualizuje pakiet konfiguracyjny, w przeciwnym razie nie będzie mógł "
|
||||
|
@ -9106,7 +9106,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Orca Slicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Dostępna jest nowa wtyczka sieciowa (%s). Czy zainstalować ją?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16342,7 +16342,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17161,7 +17161,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na „Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
||||
"którą wybrałeś”.\n"
|
||||
|
@ -19468,7 +19468,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się (Brak urządzenia kamery)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Drukarka jest zajęta pobieraniem. Proszę czekać, aż pobieranie zostanie "
|
||||
#~ "zakończone."
|
||||
|
|
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Apoiar face à superfície"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A contagem de filamentos excede o número máximo que a ferramenta de pintura "
|
||||
|
@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Falha na conexão com o serviço de nuvem. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Arquivo de impressão não encontrado. Por favor, fatie novamente."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||
"O tamanho do arquivo de impressão é muito grande. Por favor, ajuste o "
|
||||
"tamanho do arquivo e tente novamente."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivo de impressão não encontrado. Por favor, fatie-o novamente e envie "
|
||||
"para impressão."
|
||||
|
@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tenha cuidado para secá-lo antes de usar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os filamentos CF/GF são duros e quebradiços, é fácil quebrar ou ficar preso "
|
||||
|
@ -5172,10 +5172,10 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Falha na conexão. Por favor, verifique a rede e tente novamente"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, verifique a rede e tente novamente, você pode reiniciar ou "
|
||||
"Por favor, verifique a rede e tente novamente. Você pode reiniciar ou "
|
||||
"atualizar a impressora se o problema persistir."
|
||||
|
||||
msgid "The printer has been logged out and cannot connect."
|
||||
|
@ -6182,8 +6182,8 @@ msgstr "Carregar 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A versão %s do 3mf é mais recente do que a versão %s do %s, encontradas as "
|
||||
"seguintes chaves não reconhecidas:"
|
||||
|
@ -6291,11 +6291,11 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "O arquivo não contém dados de geometria."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seu objeto parece ser muito grande. Deseja dimensioná-lo para caber na mesa "
|
||||
"de aquecimento automaticamente?"
|
||||
"de impressão automaticamente?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
msgstr "Objeto muito grande"
|
||||
|
@ -7115,7 +7115,7 @@ msgstr "salvar configurações de depuração"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "As configurações de depuração foram salvas com sucesso!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Mudar o ambiente de nuvem, Por favor, faça login novamente!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7772,14 +7772,14 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Ainda imprimir por objeto?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao usar material de suporte para a interface de suporte, recomendamos as "
|
||||
"seguintes configurações:\n"
|
||||
"distância z superior 0, espaçamento de interface 0, padrão retilíneo "
|
||||
"distância Z superior 0, espaçamento de interface 0, padrão retilíneo "
|
||||
"entrelaçado e desabilitar altura da camada de suporte independente"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "Uma nova versão está disponível"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Atualização de configuração"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Um novo pacote de configuração está disponível, Deseja instalá-lo?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8622,13 +8622,13 @@ msgstr "Descrição:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Configuração incompatível"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "o pacote de configuração é incompatível com a aplicação atual."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O pacote de configuração é incompatível com a aplicação atual.\n"
|
||||
"%s atualizará o pacote de configuração, caso contrário, não será possível "
|
||||
|
@ -9136,8 +9136,8 @@ msgstr ""
|
|||
"iniciado novamente."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Um novo plug-in de rede (%s) está disponível. Deseja instalá-lo?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Um novo plug-in de rede (%s) está disponível, deseja instalá-lo?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
msgstr "Nova versão do Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16380,7 +16380,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17197,7 +17197,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renomearíamos as predefinições como \"Fornecedor Tipo Serial @ impressora "
|
||||
"que você selecionou\".\n"
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Поверхностью на стол"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Количество пластиковых нитей превышает максимальное количество "
|
||||
|
@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не удалось подключиться к облачному сервису. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
# Print file - речь про g-код
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Файл печати не найден, нарежьте ещё раз."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Размер файла для печати слишком велик. Пожалуйста, уменьшите размер файла и "
|
||||
"повторите попытку."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл печати не найден. Пожалуйста, нарежьте его ещё раз и отправьте на "
|
||||
"печать."
|
||||
|
@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr ""
|
|||
"использованием его необходимо просушить."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF пластиковые нити твердые и хрупкие, легко ломаются или застревают в "
|
||||
|
@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
# ??? Проверить влезает ли теперь. Или ещё короче - Проверьте сеть и повторите попытку. Если не помогло, перезагрузите или обновите принтер.
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Проверьте сеть и повторите попытку. Если не помогло, попробуйте "
|
||||
|
@ -6257,8 +6257,8 @@ msgstr "Загрузка 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Версия этого формата 3mf (%s) новее текущей версии %s (%s).\n"
|
||||
"Обнаружены следующие нераспознанные ключи:"
|
||||
|
@ -6365,8 +6365,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Файл не содержит никаких геометрических данных."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Похоже, ваша модель слишком большая.\n"
|
||||
"Хотите автоматически уменьшить её масштаб, \n"
|
||||
|
@ -7215,7 +7215,7 @@ msgstr "Сохранить настройки отладки"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Настройки отладки успешно сохранены!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Смена облачной среды, пройдите повторную аутентификацию!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7867,7 +7867,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Продолжить печать по очереди?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8714,7 +8714,7 @@ msgstr "Доступна новая версия"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Обновление профиля"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Доступен новый пакет профилей. Установить его?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8723,13 +8723,13 @@ msgstr "Описание:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Несовместимый профиль"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "пакет профилей несовместим с текущим приложением."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пакет профилей несовместим с текущим приложением.\n"
|
||||
"%s обновит пакет профилей, иначе он не сможет запуститься."
|
||||
|
@ -9248,7 +9248,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Нажмите OK, чтобы обновить сетевой плагин при следующем запуске Orca Slicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Доступен новый сетевой плагин (%s). Хотите установить?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16682,7 +16682,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17506,7 +17506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
||||
"Чтобы добавить профиль для других принтеров, перейдите к выбору принтера."
|
||||
|
|
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Lägg på yta"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamentåtgången överstiger det maximala antalet som målningsverktyget "
|
||||
|
@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Anslutningen till molntjänsten misslyckades. Försök igen."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Det gick inte att hitta utskrifts filen; bered den igen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Storleken på utskrifts filen är för stor. Vänligen justera filstorleken och "
|
||||
"försök igen."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utskrifts filen hittades inte; bered den igen och skicka till utskrift."
|
||||
|
||||
|
@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr ""
|
|||
"före användning."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF-trådar är hårda och spröda, så de kan lätt gå sönder eller fastna i en "
|
||||
|
@ -5006,7 +5006,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Anslutningen misslyckades. Kontrollera nätverket och försök igen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontrollera nätverket och försök igen. Du kan starta om eller uppdatera "
|
||||
|
@ -5978,8 +5978,8 @@ msgstr "Ladda 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3mf:s version %s är nyare än %s version %s, Följande nycklar har hittats som "
|
||||
"inte känns igen:"
|
||||
|
@ -6080,8 +6080,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Filen innehåller ingen geometrisk data."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Objektet verkar vara för stort, vill du skala ner det så att det passar "
|
||||
"byggplattan automatiskt?"
|
||||
|
@ -6860,7 +6860,7 @@ msgstr "spara felsöknings knappen"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "FELSÖKNINGS inställningarna har sparats!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Moln miljön har bytts ut; vänligen logga in igen!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7494,7 +7494,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Fortfarande utskrift per objekt?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8278,7 +8278,7 @@ msgstr "En ny version är tillgänglig"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Konfigurerings uppdatering"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Ett nytt konfigurations paket finns tillgängligt, Installera?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8287,13 +8287,13 @@ msgstr "Förklaring:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Ej kompatibel konfiguration"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "konfigurations paketet är ej kompatibel med nuvarande applicering."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurations paketet är ej kompatibel med nuvarande applicering.\n"
|
||||
"%s uppdaterar konfigurations paketet för att möjliggöra start"
|
||||
|
@ -8773,7 +8773,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Studio startar."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "En ny nätverksplugin (%s) är tillgänglig. Vill du installera den?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14811,7 +14811,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15557,7 +15557,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||
|
@ -16781,7 +16781,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "eller med support material på anläggningsytan."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
|
@ -17123,7 +17123,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Initieringen misslyckades (ingen kamera enhet)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skrivaren är upptagen med att ladda ner; vänta tills nedladdningen är "
|
||||
#~ "klar."
|
||||
|
|
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Yüzüstü yatır"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament sayısı, boyama aracının desteklediği maksimum sayıyı aşıyor. Boyama "
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Bulut hizmeti bağlantısı başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Yazdırma dosyası bulunamadı. lütfen tekrar dilimleyin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Yazdırma dosyasının boyutu çok büyük. Lütfen dosya boyutunu ayarlayıp tekrar "
|
||||
"deneyin."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yazdırma dosyası bulunamadı. Lütfen tekrar dilimleyip baskıya gönderin."
|
||||
|
||||
|
@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr ""
|
|||
"önce kurutmaya dikkat edin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CF/GF filamentleri sert ve kırılgandır. AMS'de kırılması veya sıkışması "
|
||||
|
@ -5128,7 +5128,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "Bağlantı Başarısız. Lütfen ağı kontrol edip tekrar deneyin"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen ağı kontrol edip tekrar deneyin. Sorun devam ederse yazıcıyı yeniden "
|
||||
|
@ -6138,8 +6138,8 @@ msgstr "3mf yükle"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3mf'nin %s sürümü, %s'in %s sürümünden daha yeni, Aşağıdaki anahtarlar "
|
||||
"tanınmadan bulundu:"
|
||||
|
@ -6242,8 +6242,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Dosya herhangi bir geometri verisi içermiyor."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nesneniz çok büyük görünüyor. Plakaya sığacak şekilde otomatik olarak "
|
||||
"küçültmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "hata ayıklama ayarlarını kaydet"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "DEBUG ayarları başarıyla kaydedildi!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Bulut ortamını değiştirin, lütfen tekrar giriş yapın!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7699,7 +7699,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Hala nesneye göre yazdırıyor musunuz?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8525,7 +8525,7 @@ msgstr "Yeni bir sürüm mevcut"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Yapılandırma güncellemesi"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Yeni bir konfigürasyon paketi mevcut. Kurmak istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8534,13 +8534,13 @@ msgstr "Açıklama:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Yapılandırma uyumsuz"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "yapılandırma paketi mevcut uygulamayla uyumlu değil."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yapılandırma paketi mevcut uygulamayla uyumlu değil.\n"
|
||||
"%s yapılandırma paketini güncelleyecek, Aksi halde başlatılamayacak"
|
||||
|
@ -9046,7 +9046,7 @@ msgstr ""
|
|||
"için Tamam'a tıklayın."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Yeni bir Ağ eklentisi(%s) mevcut, Yüklemek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16195,7 +16195,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -16999,7 +16999,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ön ayarları şu şekilde yeniden adlandırırdık: \"Satıcı Türü Seçtiğiniz Seri "
|
||||
"@printer\".\n"
|
||||
|
@ -19368,7 +19368,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Başlatma başarısız oldu (Kamera Cihazı Yok)!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Yazıcı indirme işlemiyle meşgul. Lütfen indirme işleminin bitmesini "
|
||||
#~ "bekleyin."
|
||||
|
@ -19568,15 +19568,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "çıkıntıları olduğunda ve özellik hızları açıkça belirtilmediğinde "
|
||||
#~ "filament için minimum yazdırma hızı."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "Yapılandırma yüklenemiyor."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Покласти на грань"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кількість філаменту перевищує максимальну кількість, яку підтримує "
|
||||
|
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося підключитися до хмарного сервісу. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "Файл друку не знайдено, наріжте ще раз."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Розмір файлу друку занадто великий. Будь ласка, зменште розмір файлу і "
|
||||
"спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл друку не знайдено; будь ласка, знову наріжте його і відправте для друку."
|
||||
|
||||
|
@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr ""
|
|||
"обережно висушіть його перед використанням."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Філаменти CF/GF є жорсткими і крихкими, їх легко можна зламати або вони "
|
||||
|
@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Підключення не вдалося. Будь ласка, перевірте мережу та спробуйте ще раз"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Будь ласка, перевірте мережу та спробуйте ще раз. Якщо проблема "
|
||||
|
@ -6199,8 +6199,8 @@ msgstr "Завантажити 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr "Версія 3mf %s новіша, ніж версія %s %s, знайдено наступні ключі:"
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
|
@ -6302,8 +6302,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "Файл не містить геометричних даних."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ваш об'єкт здається занадто великим. Ви хочете зменшити його, щоб він "
|
||||
"відповідав розміру?\n"
|
||||
|
@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "зберегти налаштування налагодження"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "Налаштування налагодження успішно збережено!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "Перемкніть хмарне середовище, будь ласка, увійдіть знову!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7770,7 +7770,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "Все одно друкувати кожен об'єкт окремо?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr "Доступна нова версія"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "Оновлення конфігурації"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Доступний новий пакет конфігурації, чи хочете ви встановити його?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8618,13 +8618,13 @@ msgstr "Опис:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "Несумісність конфігурації"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "пакет конфігурації несумісний із поточною програмою."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пакет конфігурації несумісний із поточною програмою.\n"
|
||||
"%s оновить пакет конфігурації, інакше він не зможе запуститися"
|
||||
|
@ -9130,7 +9130,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Slicer."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Доступний новий мережевий плагін (%s), чи хочете ви встановити його?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -16296,7 +16296,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17116,7 +17116,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ми б перейменували попередні налаштування на «Вибраний вами серійний "
|
||||
"@принтер постачальника».\n"
|
||||
|
|
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "选择底面"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"耗材丝数量超过涂色工具支持的最大值,仅前%1%个耗材丝可在涂色工具中使用。"
|
||||
|
@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "上传任务超时,请排查网络状态后重试。"
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "云服务连接失败,请重试"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "未找到打印文件,请重新切片。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr "打印文件的大小过大,请调整文件大小后重试。"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "未找到打印文件,请重新切片后再发送打印。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3846,7 +3846,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "潮湿的PVA会变得柔软并粘在AMS内,请在使用前注意干燥。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr "CF/GF耗材丝丝又硬又脆,在AMS中很容易断裂或卡住,请谨慎使用。"
|
||||
|
||||
|
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "链接失败。请检查网络后重试"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr "检查网络后重试。如仍未恢复,可重启或更新打印机。"
|
||||
|
||||
|
@ -5903,8 +5903,8 @@ msgstr "加载3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s新,发现以下参数键值无法识别:"
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
|
@ -5995,8 +5995,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "此文件不包含任何几何数据。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr "对象看起来太大,希望将对象自动缩小以适应热床吗?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
|
@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr "保存调试设置"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "DEBUG模式生效!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "切换云环境,请重新登录!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7362,7 +7362,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "仍然按对象打印吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8131,7 +8131,7 @@ msgstr "发现新版本"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "配置更新"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新的配置包可用,您需要安装吗?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8140,13 +8140,13 @@ msgstr "描述:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "配置不兼容"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "配置包和当前的应用程序不兼容。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"配置包和当前的应用程序不兼容。\n"
|
||||
"%s会更新配置包,否则无法正常启动"
|
||||
|
@ -8634,7 +8634,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "点击\"确定\",将在Orca Slicer下次启动之后自动升级网络插件"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新的网络插件(%s) 可用,您是否需要安装它?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -14775,7 +14775,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15540,7 +15540,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我们将会把预设重命名为“供应商类型名 @ 您选择的打印机”\n"
|
||||
"如果您希望为更多打印机添加预设,请前往打印机选择页面"
|
||||
|
@ -17307,7 +17307,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "初始化失败(没有摄像头)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr "打印机正忙于下载,请等待下载完成。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Initialize failed (Not supported on the current printer version)!"
|
||||
|
@ -17450,14 +17450,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Configuration package updated to "
|
||||
#~ msgstr "配置包已更新到"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
||||
#~ "要为更多的打印机添加预设,请前往打印机选择。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "配置无法加载。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "選擇底面"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr "線材數量超過上色工具支援的最大值,僅前 %1% 個線材可在上色工具中使用。"
|
||||
|
||||
|
@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "上傳任務逾時,請排查網路狀態後重試。"
|
|||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "雲端服務連接失敗,請重試。"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "未找到列印檔案,請重新切片。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2634,7 +2634,7 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr "列印檔案過大,請調整檔案大小後重試。"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "未找到列印檔案,請重新切片後再傳送列印。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3854,7 +3854,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "潮濕的 PVA 會變得柔軟並黏在 AMS 內,請在使用前注意乾燥。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr "含 CF/GF 線材又硬又脆,在 AMS 中很容易斷裂或卡住,請謹慎使用。"
|
||||
|
||||
|
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
|||
msgstr "連線失敗。請檢查網路並重試"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr "請檢查網路並重試。如果問題持續,您可以重新啟動或更新列印設備。"
|
||||
|
||||
|
@ -5921,8 +5921,8 @@ msgstr "載入 3mf"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr "該 3mf 的版本 %s 比 %s 的版本 %s 新,以下參數值無法識別:"
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
|
@ -6013,8 +6013,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
|||
msgstr "此檔案不包含任何幾何資料。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr "物件看起來太大,希望將物件自動縮小以適應列印板嗎?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
|
@ -6785,7 +6785,7 @@ msgstr "儲存除錯設定"
|
|||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "除錯模式生效!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "切換雲端環境,請重新登入!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
|
@ -7389,7 +7389,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
|||
msgstr "持續逐件列印?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
|
@ -8169,7 +8169,7 @@ msgstr "發現新版本"
|
|||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "設定檔更新"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "有新的設定檔可用,是否要安裝?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
|
@ -8178,13 +8178,13 @@ msgstr "描述:"
|
|||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "設定檔不相容"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "設定檔和目前的應用程式不相容。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定檔與目前的應用程式不相容。\n"
|
||||
"%s 將更新設定檔,否則應用程式將無法啟動"
|
||||
|
@ -8677,7 +8677,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "按下『確定』後,下次啟動 Orca Slicer 時會更新網路外掛程式。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新版的網路外掛程式(%s)可用,是否要安裝?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
|
@ -15066,7 +15066,7 @@ msgid ""
|
|||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15832,7 +15832,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"將會將預設名稱重新命名為「廠牌 型號 序號 @選擇的列印設備」。\n"
|
||||
"若要為更多列印設備新增預設,請前往列印設備選擇頁面"
|
||||
|
@ -17099,15 +17099,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "對於「強壯樹」和「混合樹」的支撐樣式,我們推薦以下設定:至少 2 層界面層,"
|
||||
#~ "至少 0.1 毫米的頂部z距離或使用專用的支撐線材。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "當使用專用的支撐線材時,我們推薦以下設定:\n"
|
||||
#~ "0 頂層z距離,0 界面間距,同心模式,並且停用獨立支撐層高"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Branch Diameter with double walls"
|
||||
#~ msgstr "分支雙層牆直徑"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -92,10 +92,11 @@ void CalibrationPAStartPage::create_page(wxWindow* parent)
|
|||
m_top_sizer->Add(m_page_caption, 0, wxEXPAND, 0);
|
||||
create_when(parent,
|
||||
_L("When do you need Flow Dynamics Calibration"),
|
||||
_L("We now have added the auto-calibration for different filaments, which is fully automated and the result will be saved into the printer for future use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\
|
||||
\n1. If you introduce a new filament of different brands/models or the filament is damp;\
|
||||
\n2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\
|
||||
\n3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the filament setting."));
|
||||
_L("We now have added the auto-calibration for different filaments, which is fully automated and the result will be saved into the printer for future use. "
|
||||
"You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the filament is damp;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the filament setting."));
|
||||
|
||||
m_top_sizer->Add(m_when_title);
|
||||
m_top_sizer->Add(m_when_content);
|
||||
|
|
|
@ -1314,7 +1314,7 @@ void CreateFilamentPresetDialog::select_curr_radiobox(std::vector<std::pair<Radi
|
|||
}
|
||||
} else if (curr_selected_type == m_create_type.base_filament_preset) {
|
||||
m_filament_preset_text->SetLabel(_L("We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"));
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"));
|
||||
m_filament_preset_combobox->Hide();
|
||||
if (_L("Select Type") != m_filament_type_combobox->GetLabel()) {
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6136,7 +6136,7 @@ void DeviceManager::check_filaments_in_blacklist(std::string tag_vendor, std::st
|
|||
{"TPU: not supported", _L("TPU is not supported by AMS.")},
|
||||
{"Bambu PET-CF/PA6-CF: not supported", _L("Bambu PET-CF/PA6-CF is not supported by AMS.")},
|
||||
{"PVA: flexible", _L("Damp PVA will become flexible and get stuck inside AMS, please take care to dry it before use.")},
|
||||
{"CF/GF: hard and brittle", _L("CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in AMS, please use with caution.")}
|
||||
{"CF/GF: hard and brittle", _L("CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in AMS, please use with caution.")}
|
||||
};
|
||||
|
||||
in_blacklist = false;
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ static inline void show_notification_extruders_limit_exceeded()
|
|||
.plater()
|
||||
->get_notification_manager()
|
||||
->push_notification(NotificationType::MmSegmentationExceededExtrudersLimit, NotificationManager::NotificationLevel::PrintInfoNotificationLevel,
|
||||
GUI::format(_L("Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only the "
|
||||
GUI::format(_L("Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only the "
|
||||
"first %1% filaments will be available in painting tool."), GLGizmoMmuSegmentation::EXTRUDERS_LIMIT));
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ static auto check_gcode_failed_str = _u8L("Abnormal print file data. Please
|
|||
static auto printjob_cancel_str = _u8L("Task canceled.");
|
||||
static auto timeout_to_upload_str = _u8L("Upload task timed out. Please check the network status and try again.");
|
||||
static auto failed_in_cloud_service_str = _u8L("Cloud service connection failed. Please try again.");
|
||||
static auto file_is_not_exists_str = _u8L("Print file not found. please slice again.");
|
||||
static auto file_is_not_exists_str = _u8L("Print file not found. Please slice again.");
|
||||
static auto file_over_size_str = _u8L("The print file exceeds the maximum allowable size (1GB). Please simplify the model and slice again.");
|
||||
static auto print_canceled_str = _u8L("Task canceled.");
|
||||
static auto send_print_failed_str = _u8L("Failed to send the print job. Please try again.");
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ static auto upload_ftp_failed_str = _u8L("Failed to upload file to ftp. Please t
|
|||
|
||||
static auto desc_network_error = _u8L("Check the current status of the bambu server by clicking on the link above.");
|
||||
static auto desc_file_too_large = _u8L("The size of the print file is too large. Please adjust the file size and try again.");
|
||||
static auto desc_fail_not_exist = _u8L("Print file not found, Please slice it again and send it for printing.");
|
||||
static auto desc_fail_not_exist = _u8L("Print file not found, please slice it again and send it for printing.");
|
||||
|
||||
static auto desc_upload_ftp_failed = _u8L("Failed to upload print file to FTP. Please check the network status and try again.");
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ static auto check_gcode_failed_str = _u8L("Abnormal print file data. Please slic
|
|||
static auto printjob_cancel_str = _u8L("Task canceled.");
|
||||
static auto timeout_to_upload_str = _u8L("Upload task timed out. Please check the network status and try again.");
|
||||
static auto failed_in_cloud_service_str = _u8L("Cloud service connection failed. Please try again.");
|
||||
static auto file_is_not_exists_str = _u8L("Print file not found. please slice again.");
|
||||
static auto file_is_not_exists_str = _u8L("Print file not found. Please slice again.");
|
||||
static auto file_over_size_str = _u8L("The print file exceeds the maximum allowable size (1GB). Please simplify the model and slice again.");
|
||||
static auto print_canceled_str = _u8L("Task canceled.");
|
||||
static auto send_print_failed_str = _u8L("Failed to send the print job. Please try again.");
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ static auto upload_ftp_failed_str = _u8L("Failed to upload file to ftp. Please t
|
|||
|
||||
static auto desc_network_error = _u8L("Check the current status of the bambu server by clicking on the link above.");
|
||||
static auto desc_file_too_large = _u8L("The size of the print file is too large. Please adjust the file size and try again.");
|
||||
static auto desc_fail_not_exist = _u8L("Print file not found, Please slice it again and send it for printing.");
|
||||
static auto desc_fail_not_exist = _u8L("Print file not found, please slice it again and send it for printing.");
|
||||
static auto desc_upload_ftp_failed = _u8L("Failed to upload print file to FTP. Please check the network status and try again.");
|
||||
|
||||
static auto sending_over_lan_str = _u8L("Sending print job over LAN");
|
||||
|
|
|
@ -378,7 +378,7 @@ void MediaPlayCtrl::Stop(wxString const &msg, wxString const &msg2)
|
|||
else if (m_failed_code) {
|
||||
auto iter = error_messages.find(m_failed_code);
|
||||
auto msg2 = iter == error_messages.end()
|
||||
? _L("Please check the network and try again, You can restart or update the printer if the issue persists.")
|
||||
? _L("Please check the network and try again. You can restart or update the printer if the issue persists.")
|
||||
: _L(iter->second.c_str());
|
||||
if (m_failed_code == 1) {
|
||||
if (m_last_state == wxMEDIASTATE_PLAYING)
|
||||
|
|
|
@ -3873,7 +3873,7 @@ std::vector<size_t> Plater::priv::load_files(const std::vector<fs::path>& input_
|
|||
// }
|
||||
else if (load_config && (file_version > app_version)) {
|
||||
if (config_substitutions.unrecogized_keys.size() > 0) {
|
||||
wxString text = wxString::Format(_L("The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys unrecognized:"),
|
||||
wxString text = wxString::Format(_L("The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following unrecognized keys:"),
|
||||
file_version.to_string(), std::string(SLIC3R_APP_FULL_NAME), app_version.to_string());
|
||||
text += "\n";
|
||||
bool first = true;
|
||||
|
@ -4619,7 +4619,7 @@ std::vector<size_t> Plater::priv::load_model_objects(const ModelObjectPtrs& mode
|
|||
const Vec3d ratio = size.cwiseQuotient(bed_size);
|
||||
const double max_ratio = std::max(ratio(0), ratio(1));
|
||||
if (max_ratio > 10000) {
|
||||
MessageDialog dlg(q, _L("Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the heat bed automatically?"), _L("Object too large"),
|
||||
MessageDialog dlg(q, _L("Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the print bed automatically?"), _L("Object too large"),
|
||||
wxICON_QUESTION | wxYES);
|
||||
int answer = dlg.ShowModal();
|
||||
// the size of the object is too big -> this could lead to overflow when moving to clipper coordinates,
|
||||
|
@ -4631,7 +4631,7 @@ std::vector<size_t> Plater::priv::load_model_objects(const ModelObjectPtrs& mode
|
|||
break;
|
||||
}
|
||||
else if (max_ratio > 10) {
|
||||
MessageDialog dlg(q, _L("Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the heat bed automatically?"), _L("Object too large"),
|
||||
MessageDialog dlg(q, _L("Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the print bed automatically?"), _L("Object too large"),
|
||||
wxICON_QUESTION | wxYES_NO);
|
||||
int answer = dlg.ShowModal();
|
||||
if (answer == wxID_YES) {
|
||||
|
|
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ wxWindow* PreferencesDialog::create_debug_page()
|
|||
agent->set_country_code(country_code);
|
||||
}
|
||||
ConfirmBeforeSendDialog confirm_dlg(this, wxID_ANY, _L("Warning"), ConfirmBeforeSendDialog::ButtonStyle::ONLY_CONFIRM);
|
||||
confirm_dlg.update_text(_L("Switch cloud environment, Please login again!"));
|
||||
confirm_dlg.update_text(_L("Cloud environment switched, please login again!"));
|
||||
confirm_dlg.on_show();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -239,7 +239,7 @@ void UpdatePluginDialog::update_info(std::string json_path)
|
|||
version = from_u8(version_str);
|
||||
description = from_u8(description_str);
|
||||
|
||||
m_text_up_info->SetLabel(wxString::Format(_L("A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"), version));
|
||||
m_text_up_info->SetLabel(wxString::Format(_L("A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"), version));
|
||||
m_text_up_info->SetMinSize(wxSize(FromDIP(260), -1));
|
||||
m_text_up_info->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(260), -1));
|
||||
wxBoxSizer* sizer_text_release_note = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
|
||||
|
|
|
@ -1556,8 +1556,8 @@ void Tab::on_value_change(const std::string& opt_key, const boost::any& value)
|
|||
int interface_filament_id = m_config->opt_int("support_interface_filament") - 1; // the displayed id is based from 1, while internal id is based from 0
|
||||
if (is_support_filament(interface_filament_id) && !(m_config->opt_float("support_top_z_distance") == 0 && m_config->opt_float("support_interface_spacing") == 0 &&
|
||||
m_config->opt_enum<SupportMaterialInterfacePattern>("support_interface_pattern") == SupportMaterialInterfacePattern::smipRectilinearInterlaced)) {
|
||||
wxString msg_text = _L("When using support material for the support interface, We recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height");
|
||||
wxString msg_text = _L("When using support material for the support interface, we recommend the following settings:\n"
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and disable independent support layer height");
|
||||
msg_text += "\n\n" + _L("Change these settings automatically?\n"
|
||||
"Yes - Change these settings automatically\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me");
|
||||
|
|
|
@ -124,7 +124,7 @@ MsgUpdateConfig::MsgUpdateConfig(const std::vector<Update> &updates, bool force_
|
|||
wxBoxSizer *m_sizer_right = new wxBoxSizer(wxVERTICAL);
|
||||
|
||||
|
||||
auto m_text_up_info = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("A new configuration package available, Do you want to install it?"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0);
|
||||
auto m_text_up_info = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("A new configuration package is available. Do you want to install it?"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0);
|
||||
m_text_up_info->SetFont(::Label::Head_14);
|
||||
m_text_up_info->SetForegroundColour(wxColour(0x26, 0x2E, 0x30));
|
||||
m_text_up_info->Wrap(-1);
|
||||
|
@ -252,11 +252,11 @@ MsgUpdateConfig::~MsgUpdateConfig() {}
|
|||
//MsgUpdateForced
|
||||
|
||||
MsgUpdateForced::MsgUpdateForced(const std::vector<Update>& updates) :
|
||||
MsgDialog(nullptr, _(L("Configuration incompatible")), _(L("the configuration package is incompatible with current application.")) + " ", wxOK | wxICON_ERROR)
|
||||
MsgDialog(nullptr, _(L("Configuration incompatible")), _(L("the configuration package is incompatible with the current application.")) + " ", wxOK | wxICON_ERROR)
|
||||
{
|
||||
auto* text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, wxString::Format(_(L(
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
)), SLIC3R_APP_FULL_NAME));
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue